| Es partidario de incluir una referencia al caso Gauthier c. el Canadá. | UN | وأضاف أنه يؤيد الإشارة إلى قضية غوتييه ضد كندا. |
| Las restricciones de que se trataba en el asunto Gauthier no cumplían esta norma. Tampoco las cumplen las restricciones de que es objeto la presente comunicación. | UN | ولم تكن القيود ذات الصلة في قضية غوتييه مستوفية لهذا المعيار، شأنها في ذلك شأن القيود قيد البحث في هذا البلاغ. |
| El soldado Suárez y el capitán Gauthier. | Open Subtitles | العسكرى سواريز والنقيب غوتييه إنهم أيضا في أفغانستان |
| La Sra. Gauthier me dijo que no había problema. | Open Subtitles | السيدة (جوتييه) قالت أنه لا بأس |
| Es un francés, domiciliado en San Francisco. Se llama Gauthier. | Open Subtitles | هو فرنسي، له سان فرانسيسكو العنوان، اسمه غوذير. |
| Gauthier y lo dejó marcado de por vida. | Open Subtitles | "جوتير" وتركه مُعلما مدى الحياة |
| El capitán Gauthier le había dicho que él podía evitar que mandaran al acusado al frente a cambio de sexo. | Open Subtitles | الكابتن غوتييه أخبرها أنه يستطيع الحفاظ على المدعى عليه من نشر الجنود في مقابل ممارسة الجنس |
| Capitán Gauthier soy la coronel Leora Kuhn, juez actuante. | Open Subtitles | الكابتن غوتييه هذه هى العقيد ليورا كوهن القاضي الفعلى |
| Sr. Benoît Gauthier, en nombre del Gobierno del Canadá | UN | السيد بينوا غوتييه باسم حكومة كندا |
| 40. El Presidente pregunta si el Relator desea incluir una referencia al caso Gauthier c. el Canadá. | UN | 40- الرئيس تساءل عما إذا كان المقرِر يرغب في إدراج إشارة إلى قضية غوتييه ضد كندا. |
| Tres pares de huellas dactilares, señoría el líder de la unidad, capitán Gerald Gauthier el soldado Luis Suárez y el cabo Bradley Vernik. | Open Subtitles | ثلاث مجموعات من بصمات الأصابع ... يا سيادتك زعيم وحدته النقيب جيرالد غوتييه العسكرى لويس سواريز والعريف برادلي فيرنيك |
| El mando de su unidad Gauthier, dijo que podía mover algunos hilos y mantener a Randall fuera de la lista del despliegue. | Open Subtitles | القائد المسؤل عن وحدتهم غوتييه... قال أنه يمكنه تحريك بعض الخيوط |
| Señoría, con base en el testimonio del Sr. Agos pedimos se nos permita interrogar al capitán Gauthier vía teleconferencia. | Open Subtitles | يا سيادتك بناءاً على شهادة السيد أغوس نحن نطلب أن يُسمح لنا إستجواب الكابتن غوتييه فيما وراء البحار عبر مقابلة تلفزيونية |
| Gauthier, Goupil, Hébert, a la calle. | Open Subtitles | "غوتييه" و "غوبل" و "هيبرت" إذهبوا للشارع |
| Descomposición, la nueva fragancia de John Paul Gauthier. | Open Subtitles | التحلل , العطر الجديد من جون بول غوتييه |
| - ¿Anne Gauthier, por favor? | Open Subtitles | -شقة (آن جوتييه ). |
| Ah, ¿la señora Gauthier? | Open Subtitles | -سيدة (جوتييه ) |
| ¿Señora Gauthier? Soy Louise. | Open Subtitles | -سيدة (جوتييه) أنا (لويز ) |
| Nadie contesta en la casa de Gauthier. | Open Subtitles | [سكولي] لن أصبح أي جواب في هذا الرجل، عدد بيت غوذير. |
| ¡Gauthier! | Open Subtitles | غوذير. غوذير! |
| Gauthier, señor. El mayordomo de su difunto padre. | Open Subtitles | "جوتير" خادم والدك الراحل |
| - champaña rosa, Laurent Perrier 2003 - Gauthier. | Open Subtitles | .. شرب ( لورينت بيري 2003 ) لذا - .. ( غوتر ) - |