"generales y administrativos" - Translation from Spanish to Arabic

    • العامة والإدارية
        
    • الإدارية والعامة
        
    Gastos administrativos corrientes: gastos generales y administrativos UN النفقات الإدارية العادية، النفقات العامة والإدارية
    El Comité observa que la UNOPS prevé reducir los gastos generales y administrativos en 2 millones de dólares en comparación con el nivel de 2004. UN وتلاحظ اللجنة أن المكتب يخطط لخفض النفقات العامة والإدارية الجارية بمبلغ مليوني دولار قياسا على عام 2004.
    Tomando como base las oficinas antes indicadas, los gastos generales y administrativos serán: UN استنادا إلى المكاتب المذكورة أعلاه، وستكون الإيرادات العامة والإدارية على النحو التالي:
    Por ejemplo, los gastos generales y administrativos o de gestión pueden asignarse a todos los programas, sobre la base de una magnitud relativa. UN وعلى سبيل المثال، يمكن عموما تخصيص التكاليف العامة والإدارية أو التنظيمية عبر جميع البرامج، على أساس حجمها النسبي.
    Sueldos y prestaciones, gastos generales y administrativos UN الرواتب والاستحقاقات والنفقات الإدارية والعامة
    Sin especificar su magnitud, la OGE ha manifestado que esos gastos generales y administrativos incluían ciertos gastos por concepto de seguros de empleados; dichos gastos se realizaron a pesar de la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq. UN ومن غير أن تحدد حجم المصاريف العامة والإدارية المخصومة ذكرت أنها تشمل بعض المصاريف التأمينية للموظفين؛ التي تم بالفعل تكبدها على الرغم من غزو العراق واحتلاله للكويت.
    Sin especificar su magnitud, la OGE ha manifestado que esos gastos generales y administrativos incluían ciertos gastos por concepto de seguros de empleados; dichos gastos se realizaron a pesar de la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq. UN ومن غير أن تحدد حجم المصاريف العامة والإدارية المخصومة ذكرت أنها تشمل بعض المصاريف التأمينية للموظفين؛ التي تم بالفعل تكبدها على الرغم من غزو العراق واحتلاله للكويت.
    493. El Grupo señala que, al calcular el lucro cesante reclamado con arreglo al Contrato de adscripción, la OGE dedujo de los ingresos previstos ciertos gastos generales y administrativos relacionados con dicho Contrato. UN 493- ويلاحظ الفريق أن الشركة قامت أثناء حساب ما تطالب باسترداده من كسب فائت في إطار عقد الإعارة، بخصم بعض المصاريف العامة والإدارية المتصلة بعقد الإعارة من إيراداتها المتوقعة.
    493. El Grupo señala que, al calcular el lucro cesante reclamado con arreglo al Contrato de adscripción, la OGE dedujo de los ingresos previstos ciertos gastos generales y administrativos relacionados con dicho Contrato. UN 493- ويلاحظ الفريق أن الشركة قامت أثناء حساب ما تطالب باسترداده من كسب فائت في إطار عقد الإعارة، بخصم بعض المصاريف العامة والإدارية المتصلة بعقد الإعارة من إيراداتها المتوقعة.
    generales y administrativos UN العامة والإدارية
    Gastos generales y administrativos UN الإيرادات العامة والإدارية
    Los costos se calcularon sobre la base de los " costos del proyecto " , considerados en perspectiva cronológica, y de los " gastos generales y administrativos " consignados en los estados financieros de la Shafco correspondientes a los siete primeros meses de 1990, y ajustados para tener en cuenta la incidencia relativa del contrato de arriendo en los resultados globales de la Shafco. UN وحُسبت التكاليف استناداً إلى " تكاليف المشروع " المعتادة و " النفقات العامة والإدارية " المبينة في البيانات المالية لشافكو بالنسبة للأشهر السبعة الأولى من عام 1990 معدَّلة بحيث تعكس المساهمة النسبية لعقد التأجير في الأداء الإجمالي لشافكو.
    Los costos se calcularon sobre la base de los " costos del proyecto " , considerados en perspectiva cronológica, y de los " gastos generales y administrativos " consignados en los estados financieros de la Shafco correspondientes a los siete primeros meses de 1990, y ajustados para tener en cuenta la incidencia relativa del contrato de arriendo en los resultados globales de la Shafco. UN وحُسبت التكاليف استناداً إلى " تكاليف المشروع " المعتادة و " النفقات العامة والإدارية " المبينة في البيانات المالية لشافكو بالنسبة للأشهر السبعة الأولى من عام 1990 معدَّلة بحيث تعكس المساهمة النسبية لعقد التأجير في الأداء الإجمالي لشافكو.
    1.124 Cumplir las nuevas normas para la capacitación empresarial y los servicios de desarrollo comercial, con las que todos los gastos directos de la formación se sufragan con cargo a las tarifas que pagan los participantes, y los gastos generales y administrativos con cargo a contribuciones de los donantes. UN 1-124 تحقيق المعايير الناشئة بالنسبة لخدمات التدريب على الأعمال التجارية وتنميتها، حيث تغطى جميع التكاليف المباشرة للتدريب من رسوم المشاركة وتسدد التكاليف العامة والإدارية من التبرعات التي تقدمها الجهات المانحة.
    1.171 Cumplir las nuevas normas para la capacitación empresarial y los servicios de desarrollo comerciales, conforme a los cuales los gastos directos de la formación se sufragan con cargo a los derechos que pagan los participantes, y los gastos generales y administrativos con cargo a contribuciones de los donantes. UN 1-171 استيفاء المعايير الناشئة المتعلقة بخدمات التدريب على الأعمال التجارية وتنميتها، حيث تغطي جميع التكاليف المباشرة للتدريب من رسوم المشاركة وتدفع فقط إعانة للتكاليف العامة والإدارية من تبرعات المانحين.
    Se prevé que los gastos para 2005 asciendan a 50,86 millones de dólares: a) sueldos y prestaciones: 28 millones de dólares; y b) gastos generales y administrativos: 10,05 millones de dólares. UN 7 - وتقدر النفقات في عام 2005 بمبلغ 50.86 مليون دولار: (أ) المرتبات والاستحقاقات: 28مليون دولار؛ (ب) التكاليف العامة والإدارية 10.05 مليون دولار.
    Cumplir las nuevas normas para la capacitación empresarial y los servicios de desarrollo comercial, conforme a las cuales los gastos directos de la formación se sufragan con cargo a las tasas de matrícula, y sólo los gastos generales y administrativos se sufragan con cargo a las contribuciones de los donantes. UN 86 - استيفاء المعايير الناشئة المتعلقة بخدمات التدريب على الأعمال التجارية وتنميتها، حيث تُغطى جميع التكاليف المباشرة للتدريب من رسوم المشاركة وتُدفع التكاليف العامة والإدارية فقط في شكل إعانة من تبرعات المانحين.
    En comparación con los niveles actuales, los gastos generales y administrativos descenderán como consecuencia de la consolidación de las oficinas regionales, de la reubicación de la sede en un lugar en el que el arrendamiento sea económico y de la reubicación de algunas oficinas de enlace en el mismo lugar económico en que se reubique la sede (véase lo que sigue). UN النفقات العامة والإدارية تخفض النفقات العامة والإدارية (مقابل المستويات الحالية) بسبب إدماج المكاتب الإقليمية، ونقل المقر إلى مكان يكون الإيجار فيه فعالا من حيث التكلفة، ونقل بعض مكاتب الاتصال إلى مكان فعال من ناحية التكلفة كالمقر (انظر التفاصيل أدناه).
    Está previsto que el total de gastos para 2005 ascienda a 50,86 millones de dólares, que comprenden los elementos siguientes: a) sueldos y prestaciones: 28 millones de dólares; y b) gastos generales y administrativos: 10,05 millones de dólares, lo que suma un total de 38,05 millones de dólares. UN 36 - يقدر مجموع النفقات في عام 2005 بمبلغ 50.86 مليون دولار، وهو يشمل العنصرين التاليين: (أ) الرواتب والاستحقاقات: 28 مليون دولار؛ و (ب) التكاليف العامة والإدارية: 10.05 ملايين دولار، ويبلغ مجموعهما 38.05 مليون دولار.
    De los gastos totales proyectados, se estima que los sueldos y las prestaciones asciendan a 26.160.000 dólares y los gastos generales y administrativos, a 12.050.000 dólares. UN 14 - ومن مجموع هذه النفقات المسقطة، تقدر الرواتب والاستحقاقات بمبلغ 26.16 مليون دولار، فيما تقدر النفقات الإدارية والعامة بمبلغ 12.05 مليون دولار.
    Gastos generales y administrativos UN النفقات الإدارية والعامة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more