| La Junta prosiguió su práctica de informar de los resultados de auditorías concretas a la Administración mediante cartas de gestión que contenían observaciones y recomendaciones detalladas. | UN | ٦ - وواصل المجلس ممارسته المتمثلة في إبلاغ اﻹدارة بنتائج عمليات مراجعة الحسابات المحددة عن طريق رسائل إدارية تتضمن ملاحظات وتوصيات تفصيلية. |
| La Junta prosiguió su práctica de informar de los resultados de auditorías específicas a la Administración mediante cartas de gestión que contenían observaciones y recomendaciones detalladas. | UN | 5 - وواصل المجلس ممارسته المتمثلة في إبلاغ الإدارة بنتائج عمليات مراجعة الحسابات المحددة عن طريق رسائل إدارية تتضمن ملاحظات وتوصيات تفصيلية. |
| 5. La Junta de Auditores continuó su práctica de informar sobre los resultados de determinadas comprobaciones de cuentas y envió a la Administración cartas sobre asuntos de gestión que contenían observaciones y recomendaciones detalladas. | UN | ٥ - وواصل المجلس ممارسته المتمثلة في اﻹبلاغ عن نتائج مراجعة حسابات معينة عن طريق إصدار رسائل إدارية تتضمن ملاحظات وتوصيات تفصيلية لﻹدارة. |
| 4. Durante el período que se examina, la Junta continuó su práctica de informar sobre los resultados de determinadas comprobaciones de cuentas y de enviar cartas sobre asuntos de gestión que contenían observaciones y recomendaciones detalladas a la Administración. | UN | ٤ - وواصل مجلس مراجعي الحسابات، خلال الفترة المستعرضة، جريا على عادته، تقديم تقارير، عن النتائج الناجمة عن عمليات مراجعة محددة من خلال رسائل إدارية تتضمن ملاحظات مفصلة وتوصيات موجهة لﻹدارة. |
| 21. En el ejercicio económico 2002-2003, redacté tres cartas de gestión que contenían un número importante de recomendaciones. | UN | 21- بعثتُ خلال الفترة المالية 2002-2003 بثلاث رسائل إدارية تحتوي على عدد كبير من التوصيات. |
| La Junta continuó su práctica de informar sobre los resultados de determinadas auditorías mediante el envío de cartas sobre asuntos de gestión que contenían conclusiones y recomendaciones sobre el particular. | UN | 5 - وتابع المجلس ممارسته المتمثلة في إبلاغ نتائج عمليات المراجعة المحددة عن طريق رسائل إدارية موجهة إلى الإدارة تتضمن النتائج والتوصيات التي انتهت إليها المراجعـة. |
| La Junta continuó su práctica de informar sobre los resultados de algunas comprobaciones de cuentas mediante el envío a la Administración de cartas sobre asuntos de gestión que contenían observaciones y recomendaciones detalladas. | UN | ٥ - وواصل المجلس ممارسته المتمثلة في اﻹبلاغ عن نتائج مراجعة حسابات معينة في رسائل إدارية تتضمن ملاحظات وتوصيات تفصيلية لﻹدارة. |
| La Junta continuó su práctica de informar sobre los resultados de determinadas comprobaciones de cuentas mediante el envío a la Administración de cartas sobre asuntos de gestión que contenían observaciones y recomendaciones detalladas. | UN | ٥ - وواصل المجلس ممارسته في اﻹبلاغ عن نتائج مراجعة حسابات معينة من خلال رسائل إدارية تتضمن ملاحظات وتوصيات تفصيلية إلى اﻹدارة. |
| La Junta continuó su práctica de comunicar los resultados de auditorías concretas en cartas sobre aspectos de gestión que contenían observaciones y recomendaciones detalladas para la Administración. | UN | ٤ - وقد واصل المجلس ما درج عليه من رفع تقارير عن نتائج مراجعات حسابية محددة في رسائل إدارية تتضمن ملاحظات تفصيلية وتوصيات مرفوعة إلى إدارة البرنامج. |
| La Junta continuó su práctica de informar sobre los resultados de determinadas comprobaciones de cuentas mediante el envío a la Administración de cartas sobre asuntos de gestión que contenían observaciones y recomendaciones detalladas. | UN | ٦ - وواصل المجلس ممارسته في اﻹبلاغ عن نتائج مراجعة حسابات معينة من خلال رسائل إدارية تتضمن ملاحظات وتوصيات تفصيلية إلى اﻹدارة. |
| La Junta continuó su práctica de informar sobre los resultados de determinadas comprobaciones de cuentas mediante el envío a la Administración de cartas sobre asuntos de gestión que contenían observaciones y recomendaciones detalladas. | UN | 5 - وواصل المجلس ممارسته في الإبلاغ عن نتائج مراجعة حسابات معينة من خلال رسائل إدارية تتضمن ملاحظات وتوصيات تفصيلية إلى الإدارة. |
| La Junta continuó su práctica de informar a la Administración sobre los resultados de determinadas auditorías por medio de cartas sobre asuntos de gestión que contenían observaciones y recomendaciones detalladas. | UN | 5 - وواصل المجلس ممارسته المتمثلة في إبلاغ الإدارة بنتائج عمليات محددة يقوم بها لمراجعة الحسابات عن طريق رسائل إدارية تتضمن ملاحظات وتوصيات تفصيلية. |
| La Junta continuó su práctica de informar a la Administración de los resultados de determinadas auditorías por medio de cartas sobre asuntos de gestión que contenían observaciones y recomendaciones detalladas. | UN | 4 - وواصل المجلس ممارسته المتعلقة بإبلاغ الإدارة بنتائج عمليات محددة يقوم بها لمراجعة الحسابات عن طريق رسائل إدارية تتضمن ملاحظات وتوصيات تفصيلية. |
| La Junta continuó su práctica de informar sobre los resultados de determinadas auditorías mediante el envío de cartas sobre asuntos de gestión que contenían observaciones y recomendaciones destinadas a la secretaría de la Caja de Pensiones y a su Servicio de Gestión de Inversiones. | UN | 4 - وواصل المجلس ما درج عليه من ممارسة بتقديم تقارير عن نتائج عمليات المراجعة المحددة عن طريق رسائل إدارية تتضمن ملاحظات وتوصيات موجهة إلى أمانة الصندوق ودائرة إدارة الاستثمارات التابعة لها. |
| La Junta continuó su práctica de informar a la administración sobre los resultados de las auditorías mediante el envío de cartas sobre asuntos de gestión que contenían observaciones y recomendaciones. Esta práctica permitía mantener un diálogo permanente con la administración. | UN | 5 - وواصل المجلس ما درج عليه من ممارسة بتقديم تقارير إلى الإدارة عن نتائج عمليات مراجعة الحسابات في شكل رسائل إدارية تتضمن ملاحظات وتوصيات مفصلة، وهي الممارسة التي أتاحت إجراء حوار مستمر مع الإدارة. |
| Durante el período que se examina, la Junta continuó su práctica de informar sobre los resultados de determinadas comprobaciones de cuentas mediante el envío a la Administración de cartas sobre asuntos de gestión que contenían observaciones y recomendaciones detalladas. Esta práctica ayudó a mantener un diálogo permanente con la Administración sobre las cuestiones atinentes a la comprobación de cuentas. | UN | ٤ - وواصل مجلس مراجعي الحسابات، خلال الفترة المستعرضة، جريا على عادته، تقديم تقارير، عن النتائج الناجمة عن عمليات مراجعة محددة من خلال رسائل إدارية تتضمن ملاحظات مفصلة وتوصيات موجهة لﻹدارة، وقد ساعدت هذه الممارسة في إقامة حوار مستمر مع اﻹدارة حول مسائل مراجعة الحسابات. |
| Durante el período que se examina, la Junta continuó su práctica de informar sobre los resultados de determinadas comprobaciones de cuentas mediante el envío a la Administración de cartas sobre asuntos de gestión que contenían observaciones y recomendaciones detalladas. Esta práctica ayudó a mantener un diálogo permanente con la Administración sobre las cuestiones atinentes a la comprobación de cuentas. | UN | ٤ - وواصل مجلس مراجعي الحسابات، خلال الفترة المستعرضة، جريا على عادته، تقديم تقارير عن نتائج عمليات مراجعة محددة من خلال رسائل إدارية تتضمن ملاحظات مفصلة وتوصيات موجهة إلى اﻹدارة، وقد ساعدت هذه الممارسة في اﻹبقاء على حوار مستمر مع اﻹدارة حول مسائل مراجعة الحسابات. |
| La Junta continuó su práctica de comunicar los resultados de auditorías específicas en cartas sobre asuntos de gestión que contenían observaciones y recomendaciones detalladas dirigidas a la Administración. | UN | 4 - وواصل المجلس ما درج عليه من رفع تقارير عن نتائج مراجعات حسابية محددة وذلك في رسائل إدارية تتضمن ملاحظات مفصلة وتوصيات مقدمة إلى " الإدارة " . |
| La Junta continuó su práctica de comunicar los resultados de auditorías específicas en cartas sobre asuntos de gestión, que contenían observaciones y recomendaciones detalladas, dirigidas a la administración. Esta práctica permitió mantener un diálogo permanente con la administración. | UN | 6 - وواصل المجلس ما درج عليه من الإبلاغ عن نتائج عمليات محددة لمراجعة الحسابات وذلك في رسائل إدارية تتضمن ملاحظات تفصيلية وتوصيات مقدمة إلى الإدارة، الأمر الذي أتاح الفرصة لإقامة حوار مستمر مع الإدارة. |
| 9. En el ejercicio económico 2004-2005 envié cuatro cartas de gestión que contenían un número importante de recomendaciones. | UN | 9- بعثتُ خلال الفترة المالية 2004-2005 أربع رسائل إدارية تحتوي على عدد كبير من التوصيات. |
| La Junta continuó su práctica de informar sobre los resultados de determinadas comprobaciones de cuentas mediante el envío a la Administración de cartas sobre asuntos de gestión que contenían observaciones y recomendaciones detalladas. | UN | 4 - وواصل المجلس ممارسته في الإبلاغ عن نتائج مراجعات حسابات معينة من خلال رسائل موجهة إلى الإدارة تتضمن ملاحظات وتوصيات تفصيلية إلى الإدارة. |