| ¿Habéis visto a cuatro personas con tres caballos? | Open Subtitles | هل رأيتم أربعة أشخاص وثلاثة أحصنة وفتاة ؟ |
| Fijaos. ¿Alguna vez Habéis visto a alguien tan masculino? | Open Subtitles | انظروا إليه، هل رأيتم أحد بمثل تلك العضلات من قبل؟ |
| Versiones robóticas de nosotros, ¿habéis visto a dos Zoidberg extra? | Open Subtitles | هل رأيتم أيها النسخ الآلية المزيد من زويدبيرغ هنا ؟ |
| ¿Habéis visto a un indio lavarse? Son sucios e ignorantes. | Open Subtitles | سوف لن تروا هنديا يغتسل انهم قذرين ومهملين |
| ¿Habéis visto nuestro número de magia? | Open Subtitles | مرحباً ، هل رأيتما عرضنا السحرى الصغير ؟ |
| A pesar de lo que Habéis visto, la guerra no es divertida. | Open Subtitles | على نقيض ما رأيتموه تواً، فالحرب لا هي للمجد ولا للمرح |
| ¿Habéis visto a esa chica con la que Matty ha estado saliendo? | Open Subtitles | هل رأيتن يا رفاق الفتاة التي يتسكع معها ماتي؟ |
| Los coches se largan, ¿habéis visto salir a alguien? | Open Subtitles | السيارات تتحرك. ولكن هل رأيتم أحدًا ما يخرج من هناك؟ |
| ¿Habéis visto el vídeo del panda que se tira un pedo y se cae de la rama? | Open Subtitles | هل رأيتم فيديو الباندا وهو يطلق الريح ويقع من الشجرة ؟ |
| ¿Habéis visto la señal de fuera que dice | Open Subtitles | هل رأيتم يا أصدقاء تلك الإشارة في الخارج التي تقول |
| ¿Habéis visto la señal de fuera que dice | Open Subtitles | هل رأيتم يا أصدقاء تلك الإشارة في الخارج التي تقول |
| Cambiando de tema. ¿Habéis visto a Peter Brady últimamente? | Open Subtitles | أوه، ملاحظة جانبية هل رأيتم يا رفاق بيتر برادي في الآونة الأخيرة؟ |
| ¿Habéis visto a la nueva señora de la comida? | Open Subtitles | مرحباً، أنتم يا رفاق رأيتم إمرأة تحضير الغداء الجديدة؟ |
| Escucha, estoy segura de que Habéis visto los números. | Open Subtitles | اسمعـوا .. انا متأكدة بأنكم رأيتم الأرقام |
| ¿Habéis visto gorgojos en alguna de estas pequeñas casas de caca? | Open Subtitles | هل رأيتم أي سوس ؟ في أيٍّ من هذه الحمامات ؟ لا .. |
| Chicas, ¿habéis visto mi libreta de dibujos? | Open Subtitles | مرحباً يا رفاق، هل رأيتم كتاب رسوماتي؟ أعتقد أنني تركته هنا |
| ¿Habéis visto ya Ad Age? | Open Subtitles | هل رأيتم يا رفاق اعلان العمر ؟ هل هذه مقابلتك ؟ |
| Nunca Habéis visto mis gafas de leer antes, las que tengo que llevar para leer vuestros estupidos sketches. | Open Subtitles | اصمت لم تروا نظاراتي للقراءة من قبل قط، عليّ إرتداءها لمراجعة مشاهدكم الهزلية السخيفة |
| ¿Habéis visto alguna vez las luciérnagas cuando todas se encienden a la vez? | Open Subtitles | هل سبق وأن رأيتما اليراعات يارفاق؟ عندما تضيء جميعها في نفس الوقت؟ |
| ¿Con lo que Habéis visto y hecho en estos dos años? | Open Subtitles | بعد كل ما رأيتموه خلال العامَيْن الماضِيَيْن؟ |
| ¿Cuándo Habéis visto algo semejante? | Open Subtitles | متى كانت آخر مرة رأيتن فيها مثل هذه المجلات ؟ متى.. |
| Eh, ¿habéis visto a alguien vendiendo cintas? | Open Subtitles | مرحبا, يا رفاق أرأيتم أحد يبيع أشرطة كاسيت؟ |
| Hola. Deja de hacer eso. ¿Habéis visto el Libro? | Open Subtitles | مهلاً توقف عن هذا هل رأى أحدكم الكتاب ؟ |
| - ¿Habéis visto a esa chica? | Open Subtitles | هل رأيتى هذة الفتاة ؟ |
| Parecía un plan perfecto. Bueno, supongo que todas Habéis visto el suicidio de mi carrera. | Open Subtitles | تبدو مثل خطه محكمه حسنا،اعتقد انكم كلكم شهدتم |
| Dios, ¿os Habéis visto? | Open Subtitles | والفضاء يا إلهي، هلا نظرتم لأنفسكم ؟ |