| - Así que dejó que dejara de tomarla. - ¿Hace cuánto fue eso? | Open Subtitles | و لذلك جعلتها تتوقف عن أخذه منذ متى كان ذلك ؟ |
| Si simplemente supiésemos Hace cuánto fue forjado aquel hierro, conoceríamos la edad del sistema solar. | Open Subtitles | إن علمنا منذ متى تمت صياغة هذا الحديد سوف نعلم عمر المجموعة الشمسية |
| ¿Hace cuánto tiene esa tos, Sr. Humbert? Estoy bien, gracias. | Open Subtitles | منذ متى و أنت لديك هذا السعال يا سيد همبرت ؟ |
| ¿Hace cuánto que trabajas para la compañía de gas y luz? | Open Subtitles | كم مضى على عملك في شركة ويسترن للغاز و الكهرباء؟ |
| ¿Hace cuánto que recorren esta parte del condado? | Open Subtitles | كم مضى لك موجودة في هذا الجزء من البلاد؟ |
| ¿Entonces Hace cuánto tiempo que tienes algo con Scotty? | Open Subtitles | اذا لكم من الوقت أنت وسكوتي كنتما على علاقه؟ |
| ¿Desde Hace cuánto? | Open Subtitles | منذ متى أنتابك هذا الشعور؟ . منذ وقت طويل |
| ¿Hace cuánto que no vuela? 25 años. | Open Subtitles | منذ متى كانت آخر مرة قمت بها بالطيران يا سيدي؟ |
| ¿Hace cuánto está el caso en la lista del FBI? | Open Subtitles | منذ متى وهي موضوعة في قائمة الطلبات بالمكتب |
| ¿Hace cuánto hace esto, Dr. Van Nostrand? | Open Subtitles | منذ متى تزاول المهنة يا طبيب فان نوستراند؟ |
| ¿Hace cuánto tiempo que somos amigos? - Los siete años del secundario. - Sí, por lo menos. | Open Subtitles | منذ متى نحن أصدقاء كل السنوات السبعة في المدرسة |
| - Sarah... apaga tu celular y dime exactamente Hace cuánto trabajas aquí. | Open Subtitles | -سارة اغلقي الموبايل، واخبريني تحديدا منذ متى وانت تعملين هنا؟ |
| ¿Hace cuánto que sabías que estaba aquí? | Open Subtitles | منذ متى عَرفتَى بأنّي كُنْتُ هناك؟ |
| ¿Hace cuánto que conoce a Juan Trippe, senador? | Open Subtitles | ـ أن تقدم أسئلتك مكتوبة ـ منذ متى تعرف السيد تريب ؟ |
| Nate, ¿hace cuánto que se encendió la luz de advertencia? | Open Subtitles | نيت، منذ متى عنده ذلك الضوء التحذيري على؟ |
| - Sí. ¿Hace cuánto que vivimos en esta calle? | Open Subtitles | منذ متى و نحن نعيش في هذا الشارع دون أن نقيم تجمعاً كبيراً |
| ¿Hace cuánto están deshabitadas las unidades? | Open Subtitles | منذ متى و كان أحدهم يقطن في تلك الوحدات؟ |
| ¿Hace cuánto que no duermes? | Open Subtitles | كم مضى من الوقت منذ اخر مرة نمت فيها ؟ كم مضى من الوقت منذ اخر مرة نمت فيها انت ؟ |
| ¿Hace cuánto que no duermes? | Open Subtitles | كم مضى من الوقت منذ ان نمت ؟ كم مضى من الوقت منذ ان نمت ؟ |
| ¿Sabes Hace cuánto que no comía chocolate? | Open Subtitles | هل تعرفى كم مضى منذ أن كان لدى الشوكولاته؟ |
| ¿Hace cuánto enseñas en el club, David? | Open Subtitles | لكم من الوقت وأنت تُدرس فى النادى , دايفيد ؟ |
| Dra. Santiago, ¿hace cuánto que trata a las hermanas Dante? | Open Subtitles | الدّكتور سانتياغو، مُنْذُ مَتَى هَلْ أنت ما زِلتَ تُعالجُ أخواتَ دانتي؟ |
| ¿Exactamente Hace cuánto que sabes acerca de este segundo hijo? | Open Subtitles | كم المدة التي عرفت بها إن لديك ابن ثاني بالضبط؟ |
| ¿Hace cuánto duermen juntos ustedes dos? | Open Subtitles | إذن، كمْ مضى عليكما وأنتما تقيمان علاقة حميميّة؟ |