| Y el segundo lugar este año es para las New Hanover Wild Cats. | Open Subtitles | والمركز الثاني هذا العام من نصيب فريق نيو هانوفر وايلد كاتس. |
| Posteriormente él y su hermano Vincent Grant, que por entonces vivía en Hanover, fueron acusados del asesinato de T. M. | UN | م. إلى كل من صاحب البلاغ وشقيقه فنسنت غرانت الذي كان يعيش في هانوفر عندئذ. |
| Fundación Princesa Grace. Creada en 1964 por iniciativa de la Princesa Grace, está actualmente presidida por Su Alteza Real la Princesa de Hanover. | UN | مؤسسة الأميرة غراس: هذه المؤسسة التي أنشئت بمبادرة من الأميرة غراس، ترأسها حالياً سمو أميرة هانوفر. |
| En el momento de su fallecimiento, era Director General del Instituto Federal de Geociencia y Recursos Naturales de Hanover (Alemania). | UN | وعندما وافته المنية كان يشغل منصب مدير عام المعهد الاتحادي للجيولوجيا والموارد الطبيعة في هانوفر بألمانيا. |
| Observador en la Association mondiale des amis de l ' enfance (AMADE), presidida por Su Alteza Real la Princesa de Hanover | UN | مراقب لدى الجمعية العالمية لأصدقاء الطفولة، التي تترأسها سمو أميرة هانوفر. |
| Es vendida por Hanover Sampson a varios almacenes de ofertas. | Open Subtitles | باعها هانوفر سامبسون للعديد من محلات التخفيض |
| Agente Booth, soy Leo Sanders, jefe de seguridad de la Preparatoria Hanover... | Open Subtitles | أيها العميل بووث, انا ليو ساندرز رئيس الأمن في مدرسة هانوفر الاعدادية |
| Pero ¿en serio están sugeriendo que algún amable venezolano asesinó a un estudiante aquí en Hanover? | Open Subtitles | و لكنك تقترح بشكل جدي أن جماعة فنزويلية منظمة اغتالت طالباً في مدرسة هانوفر الإعدادية؟ |
| Creo que la Escuela Hanover la eligió, y ahora voltea la cara cuando mira esas cintas... | Open Subtitles | أعتقد بأم مدرسة هانوفر الأعدادية قامت بانتخابك و أنت تغاضيتِ عن الأمر عندما رأيت هذه الأفلام |
| Le dije que le contaría a mis padres... aunque significara mi expulsión de Hanover. | Open Subtitles | أخبلاته بأنني كنت سأقول لوالديَ حتى لو أدى ذلك إلى طردي من مدرسة هانوفر |
| El Sr. Hanover aceptó que Abby estudiara arte, mientras fuera a una buena universidad, lo cual me resultó muy bien. | Open Subtitles | والسيد هانوفر ساعد آبي على الدخول الى كلية الرسم وبما انها انضمت الى الدراسات العليا وذلك يبدو مناسبا جدا لي |
| Fritz Haarmann, el vampiro de Hanover mató a muchas de sus víctimas mordiéndoles en la garganta. | Open Subtitles | فريتز هارمان مصاص دماء هانوفر قتل الكثير من ضحاياه عن طريق عضهم في أعناقهم |
| No es Berndt Hanover. ¡Es un impostor! | Open Subtitles | انه ليس بيرندت هانوفر إنه فراود |
| No sé a qué está jugando pero no es Hanover. | Open Subtitles | لا اعلم ما هي اللعبة التي يلعبها الان ولكنه ليس هانوفر |
| El Sr. Dodge está en lo cierto. No es Bernd Hanover. | Open Subtitles | كلام السيد دودج صحيح انه ليس بيرندت هانوفر |
| Y luego nadie más lo creyó, igual que yo no creo que Bernt Hanover exista. | Open Subtitles | ثم بعد ذلك لم يصدق احد انه هانوفر كما انا لا اعتقد ذلك بعد الان ان بيرندت هانوفر شخص موجود |
| Hanover no bajó en el ascensor porque Hanover no existe. | Open Subtitles | هانوفر لم يأتي في المصعد لان هانوفر أصلا غير موجود ابداً |
| Cuando me estaba quitando el disfraz de Hanover, no debía haber nadie en la habitación en ese momento. | Open Subtitles | عندما كنت اغير زي هانوفر لم يكن من المفترض لأحد ان يكون في الغرفة في ذلك الوقت |
| Lo que sea que estaba consumiendo la carne de Hanover no era sólo agua. | Open Subtitles | مهما كان تناول الطعام في الجسد هانوفر. لم يكن الماء فقط . |
| Me dice que Hanover es un lindo lugar... y que Savenstrasse es una agradable, silenciosa y pequeña calle. | Open Subtitles | لقد اخبرني بأن هانوفر مكان لطيف وذلك ال سافنتستراس لطيف ايضاً, شارع هادئ صغير |
| Que cuando Melissa estaba sola en Hanover, y se puso mala y perdió su bebé, no fue al hospital. | Open Subtitles | عندما كانت ميليسا لوحدها في هانفور ومرضت وفقدت طفلهاا لم تذهب للمستشفى |
| Le dije que había invertido todo mi dinero en el espectáculo y que Hanover era necesario para que nuestros inversores confiaran y estuvieran tranquilos y que una vez tuviera el dinero que necesitaba haría desaparecer a Hanover y todo funcionaría perfectamente. | Open Subtitles | لقد اخبرتها باني وضعت كل قرش لي لذلك العرض وهانوفر كان ضرورياً لإعطاء مستثمرينا الثقة وراحة البال |