| Tengo que decir que Has cambiado mucho desde que él y sus amigos te dieron de bofetadas. | Open Subtitles | لقد تغيرت لهجتك منذ أن صفعك هو و أصدقائه |
| Mira a mi muchacho. Cómo Has cambiado. | Open Subtitles | انظروا إلى ابني لقد تغيرت حقاً |
| ¡Ya no eres aquel niño flacucho! ¡Pero en una cosa no Has cambiado! | Open Subtitles | ها أنت ذا مع تلك الإيماءة اللعينة أنت لم تتغير البتة |
| Y tú nunca fuiste muy bueno en eso. No Has cambiado nada. | Open Subtitles | و أنت لم تكن جيداً في ذلك لم تتغير كثيرًا |
| Adiós, cariño. Que te diviertas. Siempre fuiste una puta barata y no Has cambiado. | Open Subtitles | وداعاً يا عزيزي، استمتع بوقتك لقد كنتِ دوماً عاهرة ساقطة ولم تتغيري |
| Has cambiado un poco desde la última vez que te vi, pero de nuevo, yo también. | Open Subtitles | لقد تغيرتي قليلا منذ آخر مرة رأيتك لكن أيضا , أنا أيضا |
| La cara y los ojos. Has cambiado. | Open Subtitles | هذا الوجه وتلك العينين لقد تغيرت |
| Has cambiado, como yo cuando atravesé la adolescencia. | Open Subtitles | لقد تغيرت , جو مثل مافعلت أنا عندما بلغت |
| Los tres. Has cambiado desde que te vi aquí la última vez. | Open Subtitles | ثلاثتنا لقد تغيرت منذ آخر مرة رأيتك فيها |
| Se puede leer en tu rostro. Has cambiado desde esta mañana. | Open Subtitles | يمكنك أن ترى هذا على وجهها، لقد تغيرت منذ الصباح. |
| ¡Ya no eres aquel niño flacucho! ¡Pero en una cosa no Has cambiado! | Open Subtitles | ها أنت ذا مع تلك الإيماءة اللعينة أنت لم تتغير البتة |
| Con todo lo que comiste esta noche diría que no Has cambiado en 40 años. | Open Subtitles | بحجم الوليمة التى قمت بإزاحتها هذه الليلة أقول إنك لم تتغير فى 40 سنة |
| ¿ Qué tal, Bud? No Has cambiado nada desde que te fuiste a la universidad. | Open Subtitles | اهلا يابود ، انت لم تتغير منذ دخولك الكلية |
| No Has cambiado, mamá. | Open Subtitles | نعم، اماه، انك لم تتغيري ولو قليلا لا شيء تغير |
| No Has cambiado, ¿sabes? Ni siquiera un poco. | Open Subtitles | أتعلمين ,لم تتغيري أقصد , و لا تغيير بسيط |
| Has cambiado mucho desde que llegaste por primera vez a la isla del templo del aire. | Open Subtitles | لقد تغيرتي كثيراً منذ ان اتيت للمرة الاولى فيجزيرةمعبدالهواء. |
| Todo lo que pasó, pasó hace años, tú Has cambiado, y yo he cambiado... todos nosotros hemos cambiado. | Open Subtitles | كُل ما حدث قد حدث منذ سنين عدّة و لقد تغيّرت و كذلك أنا |
| Tom, seguro no Has cambiado en seis meses. | Open Subtitles | آه, توم, لم تتغيّر بالتّأكيد في ستّة أشهر بالكامل |
| Has cambiado mucho. | Open Subtitles | لقد تغيرتِ كثيراً بعد كل هذه السنين |
| Has cambiado mucho desde el año pasado. | Open Subtitles | سمعتُ أنكِ قمتي بطرد سي يونغ خارجًا لقد تغيّرتِ كثيرًا منذ رحيلي |
| Pero desde que dejaste el circulo, Has cambiado. | Open Subtitles | لكن مُنذُ أن تَتْركُ الدائرةَ، تَغيّرتَ. |
| ¿Has cambiado los amigos o... estás escondido? | Open Subtitles | ما الذى كنت تفعله مؤخراً ؟ هل قمت بتغيير مجموعتك أم أنك تختبئ ؟ |
| Te Has cambiado la camisa desde que empezó la fiesta. | Open Subtitles | لقد غيرتي قميصكِ الذي أرتديتيه عند بداية الحفلة. |
| No puedes presentarte y demostrarle que Has cambiado, como si fuera una ofrenda. | Open Subtitles | لا يمكنك القدوم إليها وإظهار أنك تغيرت وكأنها هديّة أو شيء ما |
| Pero mira, si... si Cate no puede ver lo mucho que Has cambiado, entonces que se joda. | Open Subtitles | لكن , انظر إذا كانت كايت لا تستطيع رؤيت كم أنت تغيرت فتباً لها |
| Luke, Has cambiado la vida de mucha gente por abrirte a ellos. | Open Subtitles | لوكاس.لقد غيرت حياة الكثيرين بأنشراح صدرك |
| ¿Estás preguntándome que si siendo buena persona, Has cambiado algo? | Open Subtitles | اذا انت تسأل لو بدأت كشخص جيد هل غيرت أي شيء؟ ؟ |