| Hueles a playa. ¿Cómo se llama ese perfume? | Open Subtitles | رائحتك مثل الشاطئ، ما العطر الذي تضعينه؟ |
| - Hueles a brandy, ¿qué pasa? | Open Subtitles | رائحتك مثل البراندي. ما الخطأ؟ |
| Hueles a alcohol. | Open Subtitles | كانت تفوح منك رائحة الشراب عند مدرسة بيلي |
| Hueles a desesperación. ¿Quién quiere eso? | Open Subtitles | .تفوح منك رائحة اليأس أعني, من يريد أن يكون حول ذلك؟ |
| Hueles a cigarrillos y champaña y a Doritos y eso hace que me excite. | Open Subtitles | تنبعث منك رائحة السجائر و الشاميانيا و مربّى الدوريتوس و يجعلني منتصباً بشكل غريب |
| - Me encanta cuando Hueles a manteca. | Open Subtitles | أحب عندما تفوح منكِ رائحة الزبد |
| Entonces te diré que Hueles a orina y pareces el trasero de un perro. | Open Subtitles | هل بامكاني أن أخبرك أن رائحتك مثل البول؟ و تبدين مثل الكلب الهائج |
| Estoy tan feliz de que estés en casa, y más ahora que Hueles a las sales del baño. | Open Subtitles | أنا سعيد جداً بعودتك للمنزل رغم ان رائحتك مثل سلطة البيض |
| Oh, es realmente difícil tomarte en serio cuando Hueles a cerveza barata. | Open Subtitles | هل من الصعب حقاً أن تكون جاداً عندما تكون رائحتك مثل أنيق الثلج. |
| Hueles a patatas fritas y a crimen, amigo. | Open Subtitles | رائحتك مثل البطاطا المقلية و الجريمة يا صاح، |
| Y tú Hueles a cemento caliente. | Open Subtitles | رائحتك مثل الخرسانة المثارة جنسيًا |
| Hueles a tabaco. ¿Por qué Hueles a tabaco? | Open Subtitles | تفوح منك رائحة السجائر لماذا تبدو رائحتك كالسجائر ؟ |
| Pero Hueles a romance y buenas intenciones. | Open Subtitles | لكن تفوح منك رائحة عفنة من الرومانسية والنوايا الطيبة |
| Hueles a humo. | Open Subtitles | تفوح منك رائحة الدخان، أكنت في حفل شواء كوريّ؟ |
| Joder, tío, Hueles a sexo. | Open Subtitles | اللعنة ، تفوح منك رائحة المضاجعة |
| Hueles a miedo, miedo, orín y huesos viejos. | Open Subtitles | تنبعث منك رائحة الخوف خوف، بول وعظام شائخة |
| Alma, estás fría. Hueles a limón. | Open Subtitles | (الما), أنتِ رائعة تفوح منكِ رائحة الحامض |
| Así que eres flexible y siempre Hueles a galletas. | Open Subtitles | لذا أنت مرنة وكنت دائما رائحة مثل الكوكيز. |
| La verdad, Hueles a cenizas. | Open Subtitles | أنا لم أقل أي شيء بصراحة , رائحتك تشبه رائحة الرماد |
| Hannah, Hueles a postre, a Hawái, y a un largo invierno... Oye, oye, ¿estás bien? | Open Subtitles | هانا ، رائحتكِ مثل كحلوى هاواي أأنتِ بخير؟ |
| ¿Hueles a asesina? | Open Subtitles | حسنا هل تشم رائحة نيران هنا؟ |
| Dila que Hueles a gas, alguna cosa así. | Open Subtitles | قولي لها انك تشمين غاز شيء من هذا القبيل |
| Te ves horrible y Hueles a cerveza y cigarros. | Open Subtitles | شكلك مزرى ورائحتك تفوح منها السجائر والبيرة |
| ¿Alguna vez dormiste en el sofá porque tu esposa cree que Hueles a una sala de póquer? | Open Subtitles | أوَنمتَ على أريكة من قبلِ لكون زوجتكَ تظن أنّكَ تفوح منكَ رائحة غرفة للعب القمار؟ |
| Hueles a perfume y cigarrillos. | Open Subtitles | يا، تَشتمُّ مثل العطر والسجائر. |
| En realidad, Hueles a talco de bebé, pero esa es una conversación completamente diferente. | Open Subtitles | في الحقيقه, تبدو رائحتك كبودرة الأطفال, ولكن هذه محادثه مختلفه جداً. |
| Por eso es por lo que ahora Hueles a un bollo de canela. | Open Subtitles | وذلك هو السبب الذي جعل رائحتك الآن تبدو كرائحة كعكة القرفه |
| Me voy a casa. Russell, Hueles a mierda. No te subas al coche. | Open Subtitles | راسل، رائحتك قذرة لا يمكنك ان تدخل لسيارتي هكذا |