| Huelo a comida. ¿Este sitio tiene cocina? | Open Subtitles | أشم رائحة طعام أيوجد هنا مطبخ؟ |
| Parezco una princesa, pero Huelo a campesina. | Open Subtitles | أنا تبدو وكأنها أميرة، ولكن أشم رائحة مثل الفلاحين. |
| He estado en mi cervecería la mayor parte del día, así que lo siento si Huelo a levadura. | Open Subtitles | لقد كنت معظم اليوم في مصنع الجعة خاصتي، لذا أتأسف إذا كانت رائحتي مثل الخميرة. |
| Están por aquí. Huelo a chicle. | Open Subtitles | إنهم محقون حول هذا الموضوع يمكنني أن أشتم رائحة العلكة التي يمضوغوها |
| ¿Huelo a magdalenas? | Open Subtitles | هل أشتمّ رائحة الكعكات؟ |
| Huelo a gasolina. ¿Has quemado el sitio? - Es verdad. | Open Subtitles | لقد كنتُ أشمّ رائحة البنزين فهل تنوين حرق المكان؟ |
| Huelo a tinta fresca. ¿Puede demostrarlo? | Open Subtitles | أنا اشم رائحة حبر حديث، هل يمكنك اثبات ذلك؟ |
| Dice que a veces Huelo a hongos. | Open Subtitles | وتقول أنا رائحة مثل الفطر في بعض الأحيان. |
| ¿Qué estás haciendo ahí? ¡Huelo a gas! | Open Subtitles | ما الذي تفعله هناك أنا أشم رائحة غاز |
| Vale, Huelo a bacon. | Open Subtitles | حسناً ، أشم رائحة لحم الخنزير المقدد |
| Me pregunto por qué Huelo a blanqueador. | Open Subtitles | أتساءل ، لم أشم رائحة المنظّف |
| No, en serio, creo que Huelo a quemado. | Open Subtitles | كلا، أعتقد بأنني أشم رائحة دخان بالفعل. |
| Mucho mejor. Antes olía a polvo y sudor. Ahora Huelo a polvo, sudor y sándalo. | Open Subtitles | هذا أفضل الآن رائحتي مثل رائحة العرق تراب وخشـب الصندل |
| ¡Oh Dios mío! ¿Huelo a strippers? | Open Subtitles | اوه يا الهي هل تبدو رائحتي مثل المتعريات ؟ |
| ¿Es de chocolate? Huelo a chocolate. | Open Subtitles | إنها شوكولا أشتم رائحة شوكولا |
| Esperen un minuto. Huelo a manzana, canela corteza. ¡Es un pastel! | Open Subtitles | مهلاً، أشتم رائحة تفاح وقرفة، وقشرة خبر، إنها فطيرة! |
| ¡Huelo a Shrek hijo! | Open Subtitles | أشتمّ رائحة شْريك الإبن. |
| ¿Huelo a mujeres gritando? | Open Subtitles | أوَفعلاً أشمّ رائحة فتاةٍ تصرخ؟ |
| Seré malo para oler bombas pero Huelo a las buenas personas. | Open Subtitles | انظروا , ربما لا يمكنني ان اشم رائحة القنبلة لكن يمكنني ان اشم الشخص الجيد |
| Huelo a margaritas y vainilla. | Open Subtitles | أنا رائحة مثل البابونج والفانيليا. |
| Dice que Huelo a licor y a libros viejos. | Open Subtitles | تقول إن رائحتي تشبه عرق السوس والكتب القديمة |
| No, estoy siendo honesto, y si usted fuera honesto, que le admite que le molesta que Huelo a otra mujer. | Open Subtitles | لا, انا اعبر بصراحه و إذا كنتِ صريحه ستعترفين بأنك تنزعجين عندما تكون رائحتي كرائحة امرأه اخرى |
| ¿Huelo a algo y no me he dado cuenta? | Open Subtitles | هل تفوح مني رائحة كريهة دون أن أدرك؟ |
| ¡Huelo a un dueto venid! ¡Fire - Springsteen! | Open Subtitles | اشتم رائحة دويتو قادمة أبريل , ما الذي يجري هنا |
| Huelo a humo del incendio de bob. | Open Subtitles | أَشتمُّ مثل الدخانِ مِنْ النارِ هَزَّ الملعونةُ. |