De hecho, así es como robas huevos de los nidos de pájaro. | Open Subtitles | فى الواقع , هذا كيف تسرق البيض من اعشاش الطيور |
Tomamos los huevos de una especie relacionada, una rana viva, e inactivamos el núcleo del huevo. | TED | وقد اتخذنا البيض من الأنواع ذات الصلة، ضفدع العيش، ونحن إبطال نواة البيضة. |
Y coloreando huevos de Pascua. No puedo soportarlo. | Open Subtitles | ويصبغون بيض عيد الفصح لم أعد أستطيع التحمل |
huevos de codorniz. | Open Subtitles | ما هي؟ -هذا بيض طائر سمان ، أليست جيدة؟ |
Hay más huevos de los que puede comer ahora. | Open Subtitles | يوجد هنا الكثير من البيض لذا من المحتمل ان تأكل الآن |
Los huevos de la parte de arriba de la hoja, sin embargo, aún son demasiado jóvenes para retorcerse, y la avispa ahora sabe que están ahí. | Open Subtitles | البيض في أعلى ورقة، ومع ذلك، لا تزال أصغر من أن يفقس، والآن الدبابير تعرف أنها هناك. |
Figura 2. Concentraciones de PFOS medidas en muestras de huevos de arao (Uria aalge) recogidas en Stora Karlsö en el Mar Báltico entre los años 1968 y 2003. | UN | الشكل 2: تركيزات السلفونات المشبعة بالفلور أوكتين المقيسة في عينات من بيض الغيلموث مجموعة من ستورا كارلسو ببحر البلطيق فيما بين عامي 1968 و2003. |
Porque no me muestras como tomar esos huevos de abajo de sus tu sabes. | Open Subtitles | لماذا لا ترينى كيف تأخذين البيض من تحت أنتى تعلمين |
Bien, voy a necesitar los huevos de la heladera y alcánzame ese tazón grande de plástico. | Open Subtitles | حسناً , أحتاج إلى البيض من الثلاجة وأحضري لي سلطانية اللدائن البلاستيكية الكبيرة |
Conseguimos la tintura para los huevos de mi cuñada alemana. | Open Subtitles | حصلنا على طلاء البيض من أم زوجي الألمانية |
Bienvenidos a la búsqueda de huevos de pascua del alcalde. | Open Subtitles | مرحباً بكم في مهرجان العمدة للبحث عن بيض عيد الفصح |
Y ahora quiero presentarles al presidente porque a él le encanta la carrera de huevos de Pascua. | Open Subtitles | و أريد أن أقدم لك الرئيس لأنه يحب بيض عيد الفصح |
huevos de arao/arenque | UN | بيض طائر الغلموت /الرنجة |
Las tendencias temporales en el estuario del río Fraser, 1983-2002, se examinaron mediante análisis de huevos de gran garza azul (Ardea herodias) y del ecosistema marino del Estrecho de Georgia, 1979-2002, en huevos de cormorán de cresta doble (Phalacrocorax auritus). | UN | وقد تم بحث النزعات الزمنية في مصب نهر فراسر، 1983 - 2002، غن طريق تحليل بيض طائر البلشون الأزرق (Ardea herodias) ومن النظم الإيكولوجية البحرية بمضيق جورجيا، 1979 - 2002، في بيض طائر الغاق ذي العرفين (Phalacrocorax auritus). |
Y mis gallinas pusieron más huevos de los que podíamos comer. | Open Subtitles | عندما اكتشفنا ذلك, إناثي وضعوا المزيد من البيض أكثر مما نستطيع أن نأكل. |
Mi mamá solía prepararme huevos de desayuno. Me gustan los huevos. | Open Subtitles | اعتادت أمي أن تحضر لي البيض في الفطور. |
Básicamente es un video de alguien abriendo muchos de huevos de chocolate y mostrando los juguetes del interior. | TED | إنه أساسا فيديو عن شخص ما يفتح الكثير من بيض الشيكولاتة ويُظهر الألعاب التي بداخلها للمشاهد. |
También recogieron muestras de huevos de arao de pico ancho en el norte de Canadá en 1975, 1987, 1993 y 1998, y observaron una tendencia al incremento gradual de las concentraciones de PBDE (la suma de congéneres tetra, penta y hexabromo) en dichos huevos desde 0,43-0.89 μg/kg de peso húmedo en 1975, a 1,83-3,06 μg/kg de peso húmedo en 1998. | UN | وقاموا كذلك بأخذ عينات لبيض الموز غليظ المنقار في شمال كندا في 1975 و1987 و1993 و1998، ولاحظوا اتجاها يميل إلى الزيادة التدريجية في تركيزات الإثيرات ثنائية الفينيل متعددة البروم (مجموع متجانسات رباعي وخماسي وسداسي البروم) في هذا البيض من 0.43 إلى 0.89 ميكروغرام/كغ وزن غير الجاف في 1975 إلى 1.83 - 3.06 ميكروغرام/كغ بالوزن الرطب في 1998. |
Wakeford y otros (2002) llevaron a cabo muestreos de huevos de aves silvestres en las zonas oeste y norte del Canadá entre 1983 y 2000. | UN | وقد أخذ واكفورد وآخرون (2002) عينات لبيض طائر بري في غرب وشمال كندا بين عام 1983 وعام 2000. |
También se observó un aumento del BDE209 en los huevos de halcón peregrino de Suecia recogidos entre 1974 y 2007 de < 4 a 190 ng/g de peso en lípidos (Johansson 2011). | UN | ولوحظت زيادة في الإيثر الثنائي الفينيل العشاري البروم-209 في بيض صقر الشاهين الرحال من السويد التي جُمعت من 1974 حتى 2007 حيث وصل إلى أقل من 4 إلى 190 نغ/غ بالوزن الحي (جوهانسصون 2011). |
Sin embargo, ante la fuerte escasez de pollos y huevos de mesa en 1992 debido a dificultades de producción y a enfermedades, el DA liberalizó la importación de los huevos de empolle. | UN | بيد أن وزارة الزراعة حررت استيراد بيوض التفريخ نتيجة العجز الشديد في سد الاحتياجات من الفراخ والبيض في عام ٢٩٩١. |
Creo que mi amigo está preguntando por los huevos de libre movimiento. | Open Subtitles | أعتقد أن صديقي يسأل عن بيض من طائر غير محبوس. |
Se ha detectado PeCB en musgos, peces, huevos de pingüino, focas y mamíferos predadores en las regiones ártica y antártica. | UN | وقد اكتشف خماسي كلور البنزين في الطحالب والأسماك وبيض طيور البنجوين والفقمة والثدييات المفترسة في المناطق القطبية الشمالية والقطبية الجنوبية. |
¡Deja ya esa radio y hazte cargo de los huevos de Billy! | Open Subtitles | واندا اطفئى هذا الراديو واكملى هذا البيض |
Soy el ganso de los huevos de oro | Open Subtitles | أنا الأوزة التي تضع بيضاً ذهبياً |
Cuando una gallina incuba huevos de forma natural, dejará de ponerlos, y se sentará en una nidada de entre 6 o más huevos por 21 días. | TED | فعندما تحضن الدجاجة البيض، فإنها تتوقف عن وضع بيض جديد وتجلس على مجموعة من 6 بيضات أو أكثر لمدة 21 يوماً. |