| Eso fue en el año 2005. Era más idealista en ese entonces. | Open Subtitles | هذا كان في 2005 كان مثالي اكثر عندما كنت اصغر |
| Nuestra delegación no cree que sea idealista pedir inmediatamente la modificación de la doctrina negativa. | UN | ولا يتفق وفد بلدي مع التحجج بأن الظرف مثالي للدعوة على الفور إلى إدخال تعديل على المذهب السلبي. |
| La Sra. Poole es idealista porque el idealismo es la base del cambio. | UN | وهي مثالية لأن المثالية هي أساس التغيير. |
| Toca algún núcleo idealista de su ser, dónde incluso el mayor cínico no se ha dado por vencido con la esperanza. | Open Subtitles | إنها تمس الجوهر المثالي منك حتى عندما تكون أعظم ساخر لم تتخل عن الأمل لهذا السبب نستمع للموسيقى |
| es como tratar de escoger entre ser realista e idealista. | TED | ذلك غبي تماماً كمحاولة الإختيار بين أن تصبح واقعياً أو مثالياً. |
| Se ha dicho que esta exigencia es idealista y no realista, ya que no pueden desinventarse las armas nucleares. | UN | واعتبر هذا المطلب غير واقعي مثاليا على أساس أنه لا يمكن تحويل ما اكتشف من اﻷسلحة النووية إلى اكتشاف معدوم. |
| Es una fusión de lo idealista y lo pragmático; es, al mismo tiempo, un órgano de deliberación y es funcional. | UN | إنه خليط من المثالية والواقعية؛ إنه جهاز تداولي ووظيفي في آن واحد. |
| Es un idealista y siento la misma lástima por usted que por el tonto del pueblo. | Open Subtitles | أنت مثالي و انا أشفق عليك كما أشفق على معتوه القرية |
| Realmente crees que eres Bolívar, ...y que serás un idealista. | Open Subtitles | تفكر حقا بشأن بوليفر وبعد ذلك ستكون مثالي |
| Es joven e idealista. Tendréis que ser diplomático. | Open Subtitles | إنه شاب و مثالي أما أنت فيجب أن تكون داهية |
| Debo decirte que estoy un poco sorprendida, ¿Un idealista intelectual de izquierda como tu... apoyando a esos grasientos? | Open Subtitles | يجب أن أقول بأنني متفاجئة قليلاً رجل عالي التفكير ، مثالي ، مليئ بالإنسانية مثلك يدافع بطريقة الأشخاص الأشرار ؟ |
| Lamento que estés solo en esto pero, tú siempre fuiste un idealista. | Open Subtitles | آسف أنت اقحمت نفسك في ذلك ثم أنك كنت دائماً مثالي |
| Pero durante la discusión se sugirió otra razón menos idealista para rechazar la oferta nazi. | Open Subtitles | لكن أثناء المناقشة كان هناك سبب مثالي آخر اُقترح لرفض عرض النازيين |
| Algún camarada en la cooperativa consideró que ella era demasiado idealista. | Open Subtitles | بعض الرفاق من الجماعة كانوا يرونها مثالية جداً |
| Digo, sí, es joven e idealista, pero no estoy trabajando para ella, no. | Open Subtitles | أعني, نعم, إنها شابة و مثالية و لكنني لا أعمل من أجلها, كلا |
| Nada es tan optimista como el beso de una muchacha idealista. | Open Subtitles | لا يوجد شيء يدعو للتفاؤل بقدر قبلة من فتاة مثالية |
| El tiempo del optimismo idealista ha terminado en África; ahora es el tiempo del optimismo voluntarista. | UN | لقد ولى وقت التفاؤل المثالي في أفريقيا، والوقت اﻵن هو وقت التفاؤل المنبثــق عن العزيمة. |
| Si dejo de lado al revolucionario idealista... debo preguntarme cuál es su meta. | Open Subtitles | واذا وضعت جانبا المثال الثوري المثالي علي أن اسأل نفسي واستفسر عن هدفك |
| No soy idealista, pero si no podemos detenerlos, no debemos alentarlos. | Open Subtitles | لست مثالياً, لكن إن كنا عاجزين عن إيقافهم علينا ألا نشجعهم |
| No es un prototipo idealista, sino que puede aplicarse al mundo real. | UN | وذلك ليس نموذجا أوليا مثاليا ولكن يمكن تطبيقه على العالم الحقيقي. |
| Algo que se parezca al ímpetu idealista y pragmático que encamina las hazañas de una especie humana solidaria. | UN | ونحن بحاجة إلى التحلي بشيء من المثالية والروح العملية يمكن أن نستلهما من التضامن بين الجنس البشري. |
| Supongo que se puede decir que soy una idealista. | Open Subtitles | أظن أن بإمكانك القول أنني إنسانه مثاليه إلى حد ما |
| Y esta vez ningún idealista descaminado nos estorbará. | Open Subtitles | وهذه المرة لن يتعرض طريقنا بعض المثاليين |
| Granville, ese hombre es un místico. Es un idealista con ideales propios. | Open Subtitles | انه مثالى ، و المثاليات له أعطه التعليمات |
| - Encantado de conocer a un idealista. - No, no, yo no. | Open Subtitles | .سعيد لمُقابلة مثاليّ - .كلاّ، ليس أنا - |
| Era curiosa, inteligente e idealista. | Open Subtitles | لقد كانت فضوليّة، ذكيّة، ومثاليّة. |
| Tu tío es un hombre valiente, pero un poco idealista | Open Subtitles | إنّ خالك رجلٌ شجاع لكنّه مثاليٌّ بعض الشّيء |