| 6. Documento de trabajo sobre las poblaciones indígenas y su relación con la tierra 12 | UN | ورقة العمل المتعلقة بالشعوب الأصلية وعلاقتها بالأرض 9 |
| Habiendo escuchado la declaración introductoria de la Relatora Especial acerca de las poblaciones indígenas y su relación con la tierra, | UN | وقد استمعت إلى البيان الاستهلالي الذي أدلت به المقررة الخاصة بشأن الشعوب الأصلية وعلاقتها بالأرض، |
| Documento de trabajo sobre las poblaciones indígenas y su relación con la tierra | UN | ورقة عمل بشأن الشعوب الأصلية وعلاقتها بالأرض |
| Documento de trabajo sobre las poblaciones indígenas y su relación con la tierra: proyecto de resolución | UN | ورقة عمل عن الشعوب الأصلية وعلاقتها بالأرض: مشروع قرار |
| Puede haber otros elementos referentes a los pueblos indígenas y su relación con sus tierras, territorios y recursos que no aparecen en esos ejemplos. | UN | وقد تكون هناك عناصر إضافية ذات صلة بالشعوب الأصلية وعلاقتها بأراضيها وأقاليمها ومواردها لم تشملها هذه الأمثلة. |
| TEMA PRINCIPAL: LAS POBLACIONES indígenas y su relación con LA TIERRA | UN | الموضوع الرئيسي: الشعوب الأصلية وعلاقتها بالأرض |
| Actualización del documento de trabajo final sobre las poblaciones indígenas y su relación con la tierra | UN | استيفاء ورقة العمل النهائية المتعلقة بالشعوب الأصلية وعلاقتها بالأرض |
| Actualización del documento de trabajo final sobre las poblaciones indígenas y su relación con la tierra: proyecto de decisión | UN | استيفاء ورقة العمل النهائية عن الشعوب الأصلية وعلاقتها بالأرض: مشروع مقرر |
| Puede haber otros elementos referentes a los pueblos indígenas y su relación con sus tierras, territorios y recursos que no aparecen en esos ejemplos. | UN | وقد تكون هناك عناصر إضافية ذات صلة بالشعوب الأصلية وعلاقتها بأراضيها وأقاليمها ومواردها لم تشملها هذه الأمثلة. |
| Se ha pedido a la Relatora Especial sobre los pueblos indígenas y su relación con la tierra que actualizara su trabajo. | UN | وطُلب إلى المقررة الخاصة المعنية بمسألة الشعوب الأصلية وعلاقتها بالأرض استيفاء عملها. |
| Los pueblos indígenas y su relación con la tierra: proyecto de decisión | UN | الشعوب الأصلية وعلاقتها بالأرض: مشروع مقرر |
| 6. Documento de trabajo sobre las poblaciones indígenas y su relación con la tierra; | UN | 6- ورقة عمل بشأن الشعوب الأصلية وعلاقتها بالأرض |
| 1999/21. Documento de trabajo sobre las poblaciones indígenas y su relación con la tierra 64 | UN | 1999/21 ورقة العمل المتعلقة بالشعوب الأصلية وعلاقتها بالأرض 66 |
| 6. Documento de trabajo sobre las poblaciones indígenas y su relación con la tierra | UN | 6- ورقة العمل المتعلقة بالشعوب الأصلية وعلاقتها بالأرض |
| Los pueblos indígenas y su relación con la tierra | UN | الشعوب الأصلية وعلاقتها بالأرض |
| Las poblaciones indígenas y su relación con la tierra | UN | الشعوب الأصلية وعلاقتها بالأرض |
| 106. En el presente documento de trabajo se demuestra la necesidad de examinar la cuestión de las poblaciones indígenas y su relación con la tierra en una atmósfera fluida y flexible. | UN | 106- تبين ورقة العمل هذه ضرورة وجود مناخ يتسم بالسلاسة والمرونة إلى النظر في موضوع الشعوب الأصلية وعلاقتها بالأرض. |
| Los pueblos indígenas y su relación con la tierra | UN | الشعوب اﻷصلية وصلتها باﻷرض |
| Se podría prestar especial atención a grupos como los pastores nómadas y los pueblos indígenas y su relación con los recursos naturales. | UN | وينبغي توجيه اهتمام خاص لبعض المجموعات مثل الرعاة والشعوب الأصلية وعلاقاتهم بالموارد الطبيعية. |