| Un verano, jugué al Monopoly casi todos los días, el día entero; | Open Subtitles | وفي صيف ما لعبت المونوبولي تقريباً كل يوم طوال اليوم |
| Y la última vez que jugué ahí...de hecho jugando como volante central... | Open Subtitles | وآخر مرة لعبت في الواقع كنت ألعب كلاعب وسط ملعب |
| Quiero decir, jugué al fútbol porqué mi hermano lo hizo, trabajé en la construcción porqué mi hermano lo hizo. | Open Subtitles | اقصد انا لعبت كرة القدم لإن اخي فعل ذلك قمت بعمل البناء لإن اخي فعل ذلك |
| No. jugué para ganar. Tú jugaste para probar lo fuerte que eres. | Open Subtitles | كلا, لعبتُ من أجل الفوز وأنت لعبتَ لتبرهن مدى قوتك |
| No cuando lo jugué por primera vez con mis hermanos mayores a los seis años. | Open Subtitles | لم أفهمها عندما لعبتها أول مرة مع إخواني الكبار عندما كنت في السادسة |
| En toda mi carrera en la liga, nunca anoté un touchdown, ni jugué un partido de playoff ni tuve un momento de gloria. | Open Subtitles | فى كل تاريخى بالدورى ، لم أحرز أى لمسة أرضية لقد لعبت فى مُباراة فاصلة حظيت بلحظة واحدة من المجد |
| Ya recuerdo. Era con su esposa con quien jugué al golf. Si me entiendes. | Open Subtitles | أذكر الآن، لا بدّ أنّني لعبت الغولف مع زوجته إن فهمت قصدي. |
| De niña jugué alrededor del laboratorio universitario de mi padre. | TED | خلال طفولتي، لعبت في مختبر والدي في الجامعة |
| jugué al golf con policías de Los Ángeles jubilados. | TED | لعبت الغولف مع رجال الشرطة المتقاعدين من شرطة لوس أنجلوس. |
| jugué partidos de baloncesto informales con chicos, marcando yo misma canastas. | TED | فقد لعبت مباريات كرة السلة مع الفتيان واندمجت مع الأمر. |
| Al crecer, jugué hockey hasta que tenía 12 años. | TED | مع تقدمي في السن، لعبت الهوكي إلى حدود سن 12، |
| Así que no fué difícil que empezara a recordar esto o aquello relacionado con lugares donde jugué de niño. | Open Subtitles | إنه ليس مستحيلا أني بدأت التفكير بهذا و ذلك أشعر بارتباط بالأماكن التي لعبت فيها وأنا طفل |
| "Una vez jugué para Alemania, Herr Lorenz." | Open Subtitles | لقد لعبت مرة للمنتخب الالمانى سيد لورينز. |
| Ni siquiera juego al golf. jugué una vez con papá... | Open Subtitles | أنا لا أعرف حتى كيف يُلعب الجولف لقد لعبت مع والدىّ مرة واحدة فقط, مع أبى |
| Y entonces, al ver que no mostraban signo alguno, jugué a un juego más peligroso. | Open Subtitles | يعرف شئ عن المسألة واللغة. وحالما لم اجد اى اشارة منهما, لعبت لعبة خطرة. |
| Pero jugué tenis con la de la inmobiliaria y ella me dijo algo. | Open Subtitles | كلا. لكني كنت ألعب التنس مع سيّدة منزلكم وهي أخبرتني شيئاً. |
| ", un juego increíble, y fue la primera vez que jugué a un juego en el contexto escolar. | TED | لعبة رائعة، وكانت أول مرة ألعب فيها ضمن نطاق المدرسة. |
| jugué para los dos lados. Me pescaron. Lo siento. | Open Subtitles | كنت ألعب على الطرفين وتم القبض علي, أنا آسف |
| No, no, no. La última vez que jugué en Pebble juré no volver a coger un palo de golf. | Open Subtitles | لا، آخر مرة لعبتُ فيها الحصى أقسمتُ إنني لن أنضم ثانية إلى أيّ نادٍ |
| Recibí un email en el cual me ofrecían una muestra gratuíta del juego durante 30 días, y jugué. | Open Subtitles | لقد حصلت على بريد الكتروني يعرض علي هذه اللعبة تجريبية لمدة 30 يوما وقد لعبتها |
| - Bueno, antes jugué al Wii con Chuck... y este otro chico llamado ¿Brantforth? | Open Subtitles | قبل ذلك كنت العب التنس مع تاشك عند ذلك الرجل يدعى برانفورث |
| No se. Baje, jugué unas fichas, perdí dinero... y hable con alguien! | Open Subtitles | نَزلتُ، لَعبتُ بَعْض الفضلاتِ، فَقدَ بَعْض المالِ. |
| - Así decides quién pierde. - Así nunca lo jugué. | Open Subtitles | ــ هكذا تقرّر من يخسر ــ لم أكن ألعبها بهذه الطريقة |
| Me prestó uno así un amigo hace unas semanas y jugué increíblemente con él. | Open Subtitles | لقد استعرت مثله من صديقي منذ عدة أسابيع ولعبت به بشكل رائع |
| Y esos números se me habían pegado. Así que los jugué... | Open Subtitles | و أظن أن هذه الأرقام كانت برأسي، لذا فلعبت بهم، |
| Por todos los años que jugué según las reglas. | Open Subtitles | لطِوال السَنَوات الَعبَ بالكتابِ. |