| la última vez que te vi, ibas huyendo aterrorizada. - ¿Cómo te fue? | Open Subtitles | آخر مرة رأيتك فيها كنتى مرعوبة كيف نفعكى هذا العمل ؟ |
| la última vez que te vi, estabas solo en una isla abandonada. | Open Subtitles | آخر مرة رأيتك فيها كنت وحيداً منكمشاً علي جزيرة بعيدة |
| No he dejado de pensar en ti desde la última vez que te vi. | Open Subtitles | لم أتوقف عن التفكير فيكِ منذ آخر مرة رأيتكِ فيها |
| Seriamente la última vez que te vi, ¿me veía gordo? | Open Subtitles | بجدية, أخر مرة رأيتك فيها هل بدوت سمينا؟ |
| la última vez que te vi dijiste que creías en mí. | Open Subtitles | في آخر مرة رأيتك بها قلتِ لي بأنك تصدقيني |
| Por supuesto que has cambiado, desde la última vez que te vi. | Open Subtitles | بكل تأكيد قد تغيرتِ منذ آخر مرة رأيتكِ بها. |
| Lamento todas esas cosas que te dije la última vez que te vi. | Open Subtitles | آسفة بشأن كل ذلك الهراء الذي قلته آخر مرة رأيتك فيها |
| la última vez que te vi, tendrías unos... siete u ocho años. | Open Subtitles | آخر مرة رأيتك فيها كنت تقريباً بعمر السابعة او الثامنة |
| la última vez que te vi llevabas coletas. | Open Subtitles | آخر مرة رأيتك فيها كانت لديك جديلة طويلة |
| No tenias eso la última vez que te vi. | Open Subtitles | لم يكن لديك هذا الشيء آخر مرة رأيتك فيها |
| No puedo recordar la última vez que te vi fuera de esa escotilla. | Open Subtitles | لا أذكر آخر مرة رأيتك فيها خارج الحجرة |
| la última vez que te vi, me salvaste la vida. | Open Subtitles | آخر مرة رأيتك فيها كنت نوعاً ما تنقذين حياتي |
| Deberás empezar por el principio o por el final, después de la última vez que te vi. | Open Subtitles | يجب أن تبدأ من البداية أو النهاية بعد آخر مرة رأيتكِ فيها |
| Has tenido una gran transformación desde la última vez que te vi. Sí, mi padre pensó que alegraría mis interacciones sociales. | Open Subtitles | لقد مرّيتي لمراحل تغيير كبيرة منذ آخر مرة رأيتكِ فيها. نعم، ظنّ أبي بانه سيحسّن كثيراً من تفاعلاتي الإجتماعية. |
| Cuánto tiempo sin verte. la última vez que te vi... Esa noche. | Open Subtitles | لقد مضت فترة طويلة منذ أخر مرة رأيتك فيها |
| la última vez que te vi dijiste que creías en mí. | Open Subtitles | في آخر مرة رأيتك بها قلتِ لي بأنك تصدقيني |
| No recuerdo la última vez que te vi aquí. | Open Subtitles | لا أتذكر آخر مرة رأيتكِ بها هنا |
| Te veías mejor la última vez que te vi. | Open Subtitles | -تبدو أفضل من آخر مرّة رأيتكَ . |
| la última vez que te vi no parecía que estuvieras comiendo bien. | Open Subtitles | آخر مرّة رأيتك فيها ، كنت تبدو أنك لم تأكل جيّدا ً |
| Me alegré de verte la última vez que te vi. | Open Subtitles | سُعدت بلقاؤك في المرّة الأخيرة |
| la última vez que te vi, no podías permanecer sobrio ni para mantener tu trabajo. | Open Subtitles | اخر مرة رأيتك فيها لم يكن بإمكانك البقاء واعياً لتحافظ على أي وظيفة |
| la última vez que te vi, Keisha... tomaste prestada mi blusa amarilla. | Open Subtitles | اخر مره رأيتك فيها يا كيشا لقد اعرتيني بلوزه صفراء |
| Sinceramente, no recuerdo cuando fue la última vez que te vi llorar. | Open Subtitles | في الحقيقة, لا استطيع تذكر المرة الأخيرة التي رأيتك فيها تبكي |
| Estás diferente de la última vez que te vi. | Open Subtitles | تبدو مختلفاً.. عن أخر مره رأيتك فيها هنا .. |
| la última vez que te vi, tenías el pañal de salpullido. Oh, linda, te mojé. | Open Subtitles | آخر مرة رأيتك كنت تلبسين الحفاضة لقد كنتي مبتلة |
| la última vez que te vi, que desapareció mi coche. Salir antes de que llame a la policía. | Open Subtitles | آخر مرة رأيتكَ فيها كنت هاربآ بسيارتي فغرب عن وجهي قبل ان اتصل بشرطه |
| Bueno, te ves un poco diferente desde la última vez que te vi. | Open Subtitles | حَسنًا، تَبدو مختلف قليلاً منذ آخر مرة رأيتُك. |