| ¿Puedo considerar que la Asamblea General toma debida nota de esta información? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما على الوجه اللازم بهذه المعلومات؟ |
| ¿Puedo considerar que la Asamblea General toma debida nota de esta información? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما على النحو الواجب بهذه المعلومة؟ |
| ¿Puedo considerar que la Asamblea General toma debida nota de esa información? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بهذه المعلومات على النحو الواجب؟ |
| ¿Puedo entender que la Asamblea General toma debida nota de esta información? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما على النحو الواجب بهذه المعلومات؟ |
| ¿Puedo considerar que la Asamblea General toma debida nota de esta información? | UN | فهل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة أحاطت علما على النحو الواجب بهذه المعلومة؟ |
| ¿Puedo considerar que la Asamblea General toma debida nota de esta información? | UN | هــل لـي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بهذه المعلومة؟ |
| ¿Puedo considerar que la Asamblea General toma debida nota de que Angola y las Islas Salomón han hecho los pagos necesarios para reducir sus cuotas atrasadas por debajo de la suma indicada en el Artículo 19 de la Carta? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما على النحو الواجب بأن أنغولا وجزر سليمان قد سددتا المبالغ اللازمة لتخفيض المتأخرات عليهما بما يقل عن المبلغ المحدد في المادة ١٩ من الميثاق؟ |
| ¿Puedo considerar que la Asamblea General toma debida nota de esta información? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما على النحو الواجب بهذه المعلومة؟ |
| ¿Puedo considerar que la Asamblea General toma debida nota de dicha información? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بهذه المعلومات؟ |
| ¿Puedo considerar que la Asamblea General toma debida nota de esta información? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بهذه المعلومات؟ |
| ¿Puedo entender que la Asamblea General toma debida nota de esta información? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما على النحو الواجب بهذه المعلومة؟ |
| ¿Puedo entender que la Asamblea General toma debida nota de esta información? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بهذه المعلومة كما ينبغي؟ |
| ¿Puedo considerar que la Asamblea General toma debida nota de esta información? | UN | فهل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما على النحو الواجب بهذه المعلومة؟ |
| ¿Puedo considerar que la Asamblea General toma debida nota de esta información? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما على النحو الواجب بهذه المعلومة؟ |
| ¿Puedo considerar que la Asamblea General toma debida nota de esta información? | UN | فهل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما على النحو الواجب بهذه المعلومة؟ |
| ¿Puedo considerar que la Asamblea General toma debida nota de esta información? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بهذه المعلومة؟ |
| ¿Puedo considerar que la Asamblea General toma debida nota de esta información? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بهذه المعلومة؟ |
| ¿Puedo considerar que la Asamblea General toma debida nota de esta información? | UN | فهل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة أحاطت علما على النحو الواجب بهذه المعلومات؟ |
| ¿Puedo considerar que la Asamblea General toma debida nota de esta información? | UN | هل لي أن اعتبر أن الجمعية العامة أحاطت علما على النحو الواجب بهذه المعلومات؟ |
| ¿Puedo considerar que la Asamblea General toma debida nota de la información que figura en ese documento? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علماً على النحو الواجب بالمعلومات الواردة في هذه الوثيقة؟ |
| ¿Puedo considerar que la Asamblea General toma debida nota de esta información? | UN | فهل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة قد أحاطت علما بهذه المعلومة؟ |