| la Association of Professional Women Photographers facilitó gratuitamente a la Organización el material fotográfico. | UN | وقد توفرت المادة الفوتوغرافية من جانب رابطة المصورات المحترفات دون تكلفة على المنظمة. |
| El autor proclama su inocencia y dice que el dinero se pagó a artistas siguiendo instrucciones del Comité de la Association Festival Atlantique. | UN | ويدﱠعي صاحب البلاغ أنه بريء وأن هذا المبلغ دفع للفنانين بناء على تعليمات من مجلس رابطة مهرجان المحيط اﻷطلنطي. |
| El autor proclama su inocencia y dice que el dinero se pagó a artistas siguiendo instrucciones del Comité de la Association Festival Atlantique. | UN | ويدعي مقدم البلاغ أنه بريء وأن هذا المبلغ دفع للفنانين بناء على تعليمات من مجلس رابطة مهرجان المحيط اﻷطلنطي. |
| 584. La Isla es miembro activo de la Asociación Parlamentaria del Commonwealth y la Association internationale des parliamentaires de langue française. | UN | والجزيرة عضو فاعل في كل من رابطة برلمانات الكومنولث والرابطة الدولية للبرلمانات الناطقة بالفرنسية. |
| Una carta de la Association des Victimes de la Torture en Tunisie confirma el testimonio de su amigo. | UN | وقدم رسالة من رابطة ضحايا التعذيب في تونس تؤيد ما ذكره الصديق. |
| Se celebró 1 reunión con la Association de Francophones para coordinar la labor encaminada a reformar el sistema jurídico, prestando especial atención a los jueces de paz | UN | اجتماع مع رابطة الناطقين بالفرنسية لتنسيق الجهود من أجل إصلاح النظام القانوني مع التركيز على قضاة الصلح |
| Declaración presentada por la Association de volontaires pour le service international, organización no gubernamental reconocida como entidad de carácter consultivo por el Consejo Económico Social | UN | بيان مقدم من رابطة المتطوعين للخدمة الدولية، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
| Por tanto, la Secretaría ha decidido adoptar un marco estándar del sector creado por la Association of Information and Image Management. | UN | لذلك، قررت الأمانة العامة اعتماد إطار موحد للعمل وضعته رابطة إدارة المعلومات والصور. |
| la Association pour le développement economique, social, environnemental du Nord (ADESEN) tiene por objetivos: | UN | تسعى رابطة التنمية الاقتصادية والاجتماعية والبيئية بالشمال لتحقيق الأهداف التالية: |
| Por tanto, la Secretaría ha decidido adoptar un marco estándar del sector creado por la Association of Information and Image Management. | UN | لذلك، قررت الأمانة العامة اعتماد إطار موحد للعمل وضعته رابطة إدارة المعلومات والصور. |
| Declaración presentada por la Association de volontaires pour le service international, organización no gubernamental reconocida como entidad de carácter consultivo por el Consejo Económico Social | UN | بيان مقدم من رابطة المتطوعين للخدمة الدولية، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
| Dicho proyecto ya ha sido presentado y actualmente está en vías de aprobación, proceso que incluye la recomendación de la Association of Defense Counsel. | UN | وقدمت المحكمة مشروع السياسة العامة الذي تجري الآن الموافقة عليه بما في ذلك توصية رابطة محامي الدفاع. |
| la Association santé et environnement fundamenta sus actividades en los estrechos vínculos y la interacción existentes entre la situación del medio ambiente y la salud humana. | UN | يعتمد عمل رابطة الصحة والبيئة على الروابط الوثيقة بين وضع البيئة والصحة البشرية والتفاعل بينهما. |
| Ha colaborado con la Fundación Jean Jaurès y la Coordination française pour le Lobby européen des femmes, así como con la Association Regards de femmes. | UN | وقادت شراكة عمل مع مؤسسة جان جوريس ولجنة التنسيق الفرنسية لجماعة الضغط النسائية الأوروبية ومع رابطة نظرات المرأة. |
| la Association des états généraux des étudiants de l ' Europe se estableció en 1985. | UN | أنشئت رابطة الجمعيات العامة لطلاب أوروبا في عام 1985. |
| Se ha desarrollado una prueba de conocimiento del idioma que cumple la normativa europea y que ha sido refrendada por la Association of Language Testers in Europe (ALTE). | UN | وأعد اختبار الكفاءة اللغوية وفقاً للمعايير الأوروبية وأيدته رابطة مُختبري اللغات في أوروبا. |
| la Association of Interbalkan Women ' s Cooperation Societies es una organización internacional que abarca los países balcánicos. | UN | رابطة جمعيات التعاون النسائية في بلدان البلقان هي منظمة دولية تغطي بلاد البلقان. |
| la Association for Reproductive and Family Health, una importante organización no gubernamental indígena sin fines de lucro de Nigeria, fue constituida en 1989 e inscripta ante la Comisión de Registro Empresarial en 1991. | UN | رابطة الصحة الإنجابية وصحة الأسرة هي منظمة رائدة محلية غير حكومية وغير هادفة للربح في نيجيريا، أنشئت في عام 1989 وسُجلت في عام 1991 لدى لجنة الشؤون المؤسسية. |
| la Association des Femmes Juristes de Centrafrique presta asistencia a las mujeres en los procesos judiciales y ofrece a las interesadas los siguientes servicios: | UN | وتساعد رابطة قانونيات أفريقيا الوسطى النساء في الإجراءات القضائية. فهي تقدم لهن الخدمات التالية: |
| Declaración presentada por la Association des jeunes pour l ' agriculture de Mali, organización no gubernamental reconocida como entidad consultiva por el Consejo Económico y Social | UN | بيان مقدم من رابطة الشباب للزراعة في مالي، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
| Formularon declaraciones los representantes del Radin Institute for Family Health, Education and Promotion y la Association de volontaires pour le service international, organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades de carácter consultivo en el Consejo. | UN | 15 - وأدلى ببيانات ممثلو معهد رادان للتثقيف في مجال صحة الأسرة وتحسينها، ورابطة المتطوعين في الخدمة الدولية، والمنظمات الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس. |
| Declaración presentada por la Association tunisienne des droits de l ' enfant, organización no gubernamental reconocida como entidad de carácter consultivo por el Consejo Económico y Social | UN | بيان مقدم من " الجمعية التونسية لحقوق الطفل " ، منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |