| iii) Mejora de la cooperación internacional y desarrollo de asistencia técnica para superar las dificultades que han surgido en la aplicación de la Convención; | UN | `3` تعزيز التعاون الدولي وتطوير المساعدة التقنية للتغلب على الصعوبات المستبانة في تنفيذ الاتفاقية؛ |
| iii) Mejora de la cooperación internacional y desarrollo de asistencia técnica para superar las dificultades que han surgido en la aplicación del Protocolo; | UN | `3` تعزيز التعاون الدولي وتطوير المساعدة التقنية من أجل تذليل الصعوبات المستبانة في تنفيذ البروتوكول؛ |
| iii) Mejora de la cooperación internacional y desarrollo de asistencia técnica para superar las dificultades que hubieran surgido en la aplicación del Protocolo; | UN | `3` تعزيز التعاون الدولي وتطوير المساعدة التقنية بغية تذليل الصعوبات المستبانة في تنفيذ البروتوكول؛ |
| c. Mejoramiento de la cooperación internacional y desarrollo de la asistencia técnica para superar las dificultades que hayan surgido en la aplicación de la Convención; | UN | ج- تعزيز التعاون الدولي وتطوير المساعدة التقنية من أجل التغلّب على الصعوبات المستبانة في تنفيذ الاتفاقية؛ |
| c. Mejoramiento de la cooperación internacional y desarrollo de la asistencia técnica para superar las dificultades que hayan surgido en la aplicación del Protocolo; | UN | ج- تعزيز التعاون الدولي وتطوير المساعدة التقنية من أجل التغلّب على الصعوبات المستبانة في تنفيذ البروتوكول؛ |
| c. Mejoramiento de la cooperación internacional y desarrollo de la asistencia técnica para superar las dificultades que hayan surgido en la aplicación del Protocolo. | UN | ج- تعزيز التعاون الدولي وتطوير المساعدة التقنية من أجل التغلّب على الصعوبات المستبانة في تنفيذ البروتوكول. |
| c. Mejoramiento de la cooperación internacional y desarrollo de la asistencia técnica para superar las dificultades que hayan surgido en la aplicación de la Convención; | UN | ج- تعزيز التعاون الدولي وتطوير المساعدة التقنية للتغلب على الصعوبات المستبانة في تنفيذ الاتفاقية. |
| c. Mejoramiento de la cooperación internacional y desarrollo de la asistencia técnica para superar las dificultades que hayan surgido en la aplicación del Protocolo; | UN | ج- تعزيز التعاون الدولي وتطوير المساعدة التقنية من أجل التغلّب على الصعوبات المستبانة في تنفيذ البروتوكول؛ |
| c. Mejoramiento de la cooperación internacional y desarrollo de la asistencia técnica para superar las dificultades que hayan surgido en la aplicación del Protocolo. | UN | ج- تعزيز التعاون الدولي وتطوير المساعدة التقنية من أجل التغلّب على الصعوبات المستبانة في تنفيذ البروتوكول |
| c) Mejora de la cooperación internacional y desarrollo de asistencia técnica para superar las dificultades que han surgido en la aplicación de la Convención. | UN | (ج) تعزيز التعاون الدولي وتطوير المساعدة التقنية من أجل تذليل الصعوبات التي يتم تحديدها في تنفيذ الاتفاقية. |
| c) Mejora de la cooperación internacional y desarrollo de asistencia técnica para superar las dificultades que han surgido en la aplicación del Protocolo; | UN | (ج) تعزيز التعاون الدولي وتطوير المساعدة التقنية من أجل تذليل الصعوبات المستبانة في تنفيذ البروتوكول؛ |
| c) Mejora de la cooperación internacional y desarrollo de asistencia técnica para superar las dificultades que han surgido en la aplicación del Protocolo contra la trata de personas; | UN | (ج) تعزيز التعاون الدولي وتطوير المساعدة التقنية من أجل تذليل الصعوبات المستبانة في تنفيذ بروتوكول الاتجار بالأشخاص؛ |
| c) Mejora de la cooperación internacional y desarrollo de asistencia técnica para superar las dificultades que han surgido en la aplicación del Protocolo contra el tráfico ilícito de migrantes; | UN | (ج) تعزيز التعاون الدولي وتطوير المساعدة التقنية من أجل تذليل الصعوبات المستبانة في تنفيذ بروتوكول المهاجرين؛ |
| c) Mejora de la cooperación internacional y desarrollo de asistencia técnica para superar las dificultades que han surgido en la aplicación de la Convención. | UN | (ج) تعزيز التعاون الدولي وتطوير المساعدة التقنية من أجل تذليل الصعوبات المستبانة في تنفيذ الاتفاقية. |
| c) Mejora de la cooperación internacional y desarrollo de asistencia técnica para superar las dificultades que han surgido en la aplicación del Protocolo contra el tráfico ilícito de migrantes; | UN | (ج) تعزيز التعاون الدولي وتطوير المساعدة التقنية من أجل تذليل الصعوبات المستبانة في تنفيذ بروتوكول المهاجرين؛ |
| c) Mejora de la cooperación internacional y desarrollo de asistencia técnica para superar las dificultades que han surgido en la aplicación de la Convención | UN | (ج) تعزيز التعاون الدولي وتطوير المساعدة التقنية من أجل تذليل الصعوبات المستبانة في تنفيذ الاتفاقية |
| c) Mejora de la cooperación internacional y desarrollo de asistencia técnica para superar las dificultades que han surgido en la aplicación del Protocolo; | UN | (ج) تعزيز التعاون الدولي وتطوير المساعدة التقنية من أجل تذليل الصعوبات المستبانة في تنفيذ البروتوكول. |
| c) Mejora de la cooperación internacional y desarrollo de asistencia técnica para superar las dificultades que hayan surgido en la aplicación de la Convención. | UN | (ج) تعزيز التعاون الدولي وتطوير المساعدة التقنية للتغلب على الصعوبات المستبانة في تنفيذ الاتفاقية. |
| c) Mejora de la cooperación internacional y desarrollo de asistencia técnica para superar las dificultades que han surgido en la aplicación del Protocolo contra la trata de personas; | UN | (ج) تعزيز التعاون الدولي وتطوير المساعدة التقنية من أجل تذليل الصعوبات المستبانة في تنفيذ بروتوكول الاتجار بالأشخاص؛ |
| c) Mejora de la cooperación internacional y desarrollo de asistencia técnica para superar las dificultades que hayan surgido en la aplicación del Protocolo contra el tráfico ilícito de migrantes; | UN | (ج) تعزيز التعاون الدولي وتطوير المساعدة التقنية من أجل تذليل الصعوبات المستبانة في تنفيذ بروتوكول المهاجرين؛ |