| Preparado por la División de Población del Departamento de Información Económica y Social y Análisis de Políticas de la Secretaría de las Naciones Unidas. | UN | وهي من إعداد شعبة السكان التابعة ﻹدارة المعلومات الاقتصادية والاجتماعية وتحليل السياسات باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة. |
| Prácticamente una tercera parte de los gobiernos mencionó a la División de Población del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de la Secretaría de las Naciones Unidas al opinar sobre la cuestión. | UN | وأشار نحو ثلث الحكومات عند اﻹعراب عن رأي بشأن المسألة إلى شعبة السكان التابعة ﻹدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
| Lo ejecutará la División de Población del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. | UN | وستتولى تنفيذه شعبة السكان التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
| En particular, hubo estrecha colaboración entre la División de Población del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales y el Fondo de Población de las Naciones Unidas (FNUAP). | UN | وبصفة خاصة، كان هناك تعاون وثيق بين شعبة السكان في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان. |
| El informe fue preparado por la División de Población del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de la Secretaría de las Naciones Unidas. | UN | وقد أعدت هذا التقرير شعبة السكان في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية التابعة للأمانة العامة للأمم المتحدة. |
| :: Desde 1999 la DSW mantiene estrechas relaciones con la División de Población del Departamento del Asuntos Económicos y Sociales de las Naciones Unidas (DAES). | UN | :: تقيم المؤسسة منذ عام 1999 علاقات وثيقة مع شعبة السكان التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمم المتحدة. |
| El informe fue preparado por la División de Población del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de la Secretaría de las Naciones Unidas. | UN | وقد تولى إعداد هذا التقرير شعبة السكان التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمانة العامة للأمم المتحدة. |
| El informe fue preparado por la División de Población del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de la Secretaría de las Naciones Unidas. | UN | وأعدت هذا التقرير شعبة السكان التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمانة العامة للأمم المتحدة. |
| El presente informe ha sido preparado por la División de Población del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de la sistema de las Naciones Unidas. | UN | وقد أعدت هذا التقرير شعبة السكان التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمانة العامة للأمم المتحدة. |
| 9.54 La dotación de personal necesaria para que la División de Población del Departamento pueda llevar a cabo las actividades mencionadas comprende 26 puestos del cuadro orgánico y categorías superiores y 18 puestos del cuadro de servicios generales. | UN | ٩ - ٥٤ ستتألف الموارد من الموظفين اللازمة لكي تنفذ شعبة السكان التابعة لﻹدارة اﻷنشطة المبينة أعلاه من ٢٦ وظيفة من الفئة الفنية وما فوقها و ١٨ وظيفة من فئة الخدمات العامة. |
| La reunión del Grupo de Expertos fue organizada por la División de Población del Departamento de Desarrollo Económico y Social de la Secretaría de las Naciones Unidas en consulta con el Fondo de Población de las Naciones Unidas (FNUAP). | UN | وقامت بتنظيم الاجتماع شعبة السكان التابعة لادارة التنمية الاقتصادية والاجتماعية في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة بالتشاور مع صندوق اﻷمم المتحدة للسكان. |
| Debería hacerse en colaboración y cooperación estrechas con la División de Población del Departamento de Información Económica y Social y Análisis de Políticas y con el Fondo de Población de las Naciones Unidas. | UN | وينبغي أن تقوم بذلك بالتنسيق والتعاون الوثيقين مع شعبة السكان التابعة ﻹدارة المعلومات الاقتصادية والاجتماعية وتحليل السياسات وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان. |
| Fuente: Banco de datos sobre políticas en materia de población de la División de Población del Departamento de Información Económica y Social y de Análisis de Políticas de la Secretaría de las Naciones Unidas. | UN | عـال المجمــوع المصدر: مصرف بيانات السياسات السكانية لدى شعبة السكان التابعة ﻹدارة المعلومات الاقتصادية والاجتماعية وتحليل السياسات في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة. |
| Fuente: Banco de datos sobre políticas en materia de población de la División de Población del Departamento de Información Económica y Social y de Análisis de Políticas de la Secretaría de las Naciones Unidas. | UN | مــرض عـال المجمــوع المصدر: مصرف بيانات السياسات السكانية لدى شعبة السكان التابعة ﻹدارة المعلومات الاقتصادية والاجتماعية وتحليل السياسات في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة. |
| Fuente: Banco de Datos sobre Políticas en materia de Población de la División de Población del Departamento de Información Económica y Social y Análisis de Políticas de la Secretaría de las Naciones Unidas. | UN | المصدر: مصرف بيانات السياسات السكانية الذي تديره شعبة السكان التابعة ﻹدارة المعلومات الاقتصادية والاجتماعية وتحليل السياسات في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة. |
| El presente documento es el cuarto informe y, al igual que los anteriores, fue preparado por la División de Población del Departamento de Información Económica y Social y Análisis de Políticas, en su carácter de secretaría sustantiva de la Comisión de Población. | UN | وهذه الوثيقة هي التقرير الرابع وهي شأنها في ذلك شأن التقارير السابقة، من إعداد شعبة السكان التابعة ﻹدارة المعلومات الاقتصادية والاجتماعية وتحليل السياسات، بوصفها اﻷمانة الفنية للجنة السكان. |
| El Director de la División de Población del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales formula una declaración de introducción. | UN | أدلى مدير شعبة السكان في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، ببيان استهلالي. |
| El informe fue preparado por la División de Población del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de la Secretaría de las Naciones Unidas. Índice | UN | وتولى إعداد التقرير شعبة السكان في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية التابعة للأمانة العامة للأمم المتحدة. |
| La reunión fue organizada por la División de Población del Departamento de Desarrollo Económico y Social de la Secretaría de las Naciones Unidas en consulta con el Fondo de Población de las Naciones Unidas (FNUAP). | UN | وقامت شعبة السكان في ادارة التنمية الاجتماعية باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة بتنظيم الاجتماع وذلك بالتشاور مع صندوق اﻷمم المتحدة للسكان. |
| El Director Ejecutivo del Fondo de Población de las Naciones Unidas y el Director de la División de Población del Departamento de Información Económica y Social y Análisis de Políticas (DIESAP) responden a las declaraciones formuladas por los representantes. | UN | ورد المدير التنفيذي لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان ومدير شعبة السكان في إدارة المعلومات الاقتصادية والاجتماعية وتحليل السياسات على البيانات التي أدلى بها المندوبون. |
| Organigrama de la División de Población del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales | UN | الهيكل التنظيمي لشعبة السكان التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية |
| Resumen ejecutivo La Revisión de 2002 es la 18ª serie de estimaciones y proyecciones demográficas oficiales de las Naciones Unidas que prepara la División de Población del | UN | يمثل " تنقيح عام 2002 " الجولة الثامنة عشرة للتقديرات والتوقعات التي أعدتها شعبة السكان التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمانة العامة للأمم المتحدة. |
| Hizo también una exposición el Jefe de la Sección de Población y Desarrollo de la División de Población del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. | UN | كما قدم رئيس قسم السكان والتنمية بشعبة السكان التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية عرضاً. |
| Mi delegación también da las gracias a la Secretaría, en particular al Fondo de Población de las Naciones Unidas y a la División de Población del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. | UN | كما أن وفد بلدي ممتن للأمانة العامة، وبخاصة صندوق الأمم المتحدة للسكان وشعبة السكان التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
| Mesa redonda sobre el “Informe de la Comisión Global sobre la Migración Internacional: desafíos para 2006 y años posteriores” (organizada por la División de Población del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales, y el Subcomité sobre los Inmigrantes y los Refugiados del Comité de ONG sobre Derechos Humanos, con ocasión del Día Internacional del Migrante) | UN | حلقة نقاش بشأن " تقرير اللجنة العالمية المعنية بالهجرة الدولية: تحديات عام 2006 وما بعده " (تنظمها بمناسبة اليوم الدولي للمهاجرين شعبةُ السكان التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية واللجنةُ الفرعية المعنية بالمهاجرين واللاجئين التابعة للجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بحقوق الإنسان) |
| Fuente: Tendencias en el volumen total de migración, 1994 (base de datos de la División de Población del Departamento de Información Económica y Social y Análisis de Políticas de la Secretaría de las Naciones Unidas). | UN | المصدر: الاتجاهات في مجموع المهاجرين، ١٩٩٤، قاعدة بيانات تحتفظ بها شعبة السكان التابعة ﻹدارة المعلومات الاقتصادية والاجتماعية وتحليل السياسات باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة. |
| la División de Población del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de la Secretaría de las Naciones Unidas está a cargo del subprograma sobre población del plan por programas bienal y prioridades. | UN | 1 - تتولى شعبة السكان بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية التابعة للأمانة العامة مسؤولية تنفيذ البرنامج الفرعي المتعلق بالسكان في الخطة البرنامجية والأولويات لفترة السنتين. |