| Si había algún fanático de la Quinta Columna allí, hace rato que se fue. | Open Subtitles | لو كان متطرّفوا الرتل الخامس هناك فلا بدّ أنّهم غادروا منذ مدّة. |
| Las imágenes de nuestra vigilancia fueron borradas antes que la Quinta Columna enviara su mensaje y destruyera nuestro almacén lleno de R-6. | Open Subtitles | لا دلائل، لقد مُحيت صور المراقبة قبل أن يرسل "الرتل الخامس" رسالتهم و يدمروا مستودعنا المليء بـ "آر 6" |
| La resistencia está creciendo. Si la Quinta Columna esta entre nosotros, puede haber otros en las naves en todo el mundo. | Open Subtitles | المقاومة تكبر، إن كان "الرتل الخامس" في وسطنا فقد يكون هناك آخرون على متن السفن على مدار العالم |
| la Quinta Columna podría crear toda una generación de híbridos para luchar contra nosotros. | Open Subtitles | يمكن للرتل الخامس أن يستولدَ جيلاً كاملاً من الهجناء ليحاربوا ضدّنا |
| Me dijeron que me reconectarían... si entregaba suficientes miembros de la Quinta Columna. | Open Subtitles | قالوا أنهم سيعيدونني إن أعدتُ ما يكفي من الرتل الخامس |
| la Quinta Columna infiltró un mensaje en tu discurso de esta mañana. - ¿Cómo? | Open Subtitles | دسّ "الرتل الخامس" رسالة في إعلان "العيش على متن السفينة" هذا المساء |
| Sabemos que se llaman la Quinta Columna. | Open Subtitles | معلوماتي تقول أنهم يطلقون على أنفسهم اسم الرتل الخامس |
| la Quinta Columna está saliendo de su escondite, como tú lo esperabas. | Open Subtitles | أعضاء الرتل الخامس يخرجون من مخابئهم كما توقّعتِ |
| Esta mañana tres miembros de la Quinta Columna fueron ejecutados en Queens. | Open Subtitles | هذا الصباح، قُتل ثلاثة أعضاء "من الرتل الخامس في "كوينز |
| Podría haber direcciones y nombres de la Quinta Columna. | Open Subtitles | قد يكون هناك عناوين و أسماء لآخرين من الرتل الخامس |
| Nos reunimos con otros de la Quinta Columna para conseguir armas. | Open Subtitles | خطّطنا لاجتماع مع أفراد آخرين من الرتل الخامس للحصول على أسلحة |
| ¿Tenía nombres y direcciones de otros miembros de la Quinta Columna? | Open Subtitles | هل كان يحوي عناوين و أسماء لآخرين من الرتل الخامس في مجموعتك؟ |
| En el pasado ayudaron a la Quinta Columna a desaparecer. | Open Subtitles | لقد قدّما المساعدة في السابق لأفراد الرتل الخامس ليختفوا |
| Empecé a buscar información sobre el grupo que me dijiste, la Quinta Columna. | Open Subtitles | بدأتُ البحث عن المجموعة التي أخبرتيني عنها، الرتل الخامس |
| Quiero que investigues a la Quinta Columna. | Open Subtitles | أريدكِ أن تحققي بشأن الرتل الخامس |
| Pero tienes razón en preocuparte. Estratégicamente, no podemos dejar que la Quinta Columna se vea como terrorista. | Open Subtitles | لكنكِ محقة من ناحية واحدة لا يمكننا جعل الرتل الخامس يظهرون كإرهابيين |
| Esperaba que pudiera guiarme hacia la Quinta Columna. | Open Subtitles | كنتُ آملُ أن تقدمني إلى الرتل الخامس كما تحدثنا |
| Sería una gran activo para la Quinta Columna, Padre. | Open Subtitles | يمكنني أن أكون ذا عونٍ كبير للرتل الخامس يا أبتاه |
| En la Quinta Columna aparece el porcentaje de puestos que corresponden al valor equidistante de cada grupo. | UN | ويبين العمود الخامس النسبة المئوية للوظائف التي تقابل نقطة الوسط لكل مجموعة. |
| la Quinta Columna está demostrando que son una amenaza mayor de lo que creímos. | Open Subtitles | يبدو أنّ الرتلَ الخامس تهديدٌ أعظمُ ممّا خمّنّا. |
| Ya es por la mañana. la Quinta Columna ha vuelto a actuar matando a tres de mis embajadores de paz. | Open Subtitles | و الآن حلّ الصباح، و الرتلُ الخامس تحرّكوا ثانيةً، قاتلين ثلاثةً من سفراء السلام. |
| Antes de contártelo, tengo que saber que confías en mí de forma inequívoca, como líder de la Quinta Columna. | Open Subtitles | قبل أن أخبركم، أريدُ أن أعرفَ أنّكم تثقون بي بشكلٍ صريح لأكون قائدةً للرتلِ الخامس. |
| Nos has traicionado, no solo a la Quinta Columna, si no a mí. | Open Subtitles | خنتنا، لا الرتلَ الخامسَ و حسب، بل خنتني. |