"la reunión regional preparatoria" - Translation from Spanish to Arabic

    • الاجتماع التحضيري الإقليمي
        
    • اﻻجتماع التحضيري اﻻقليمي
        
    II. Deliberaciones de la reunión regional preparatoria UN ثانياً - أعمال الاجتماع التحضيري الإقليمي
    Chile se apresta a ser sede de la reunión regional preparatoria de la Conferencia Mundial contra el Racismo, la Discriminación Racial, la Xenofobia y las Formas Conexas de Intolerancia. UN ولقد تطوعت شيلي لاستضافة الاجتماع التحضيري الإقليمي للمؤتمر العالمي لمناهضة العنصرية والتمييز العنصري، وكراهية الأجانب وما يرتبط بذلك من تعصب.
    Por esta razón que semana próxima Trinidad y Tabago auspiciará la reunión regional preparatoria de los pequeños Estados insulares en desarrollo del Caribe, que será una de las cuatro reuniones regionales que han de celebrar los pequeños Estados insulares en desarrollo para identificar y desarrollar las aportaciones a la revisión del Programa de Acción de Barbados. UN لهذا السبب، فإن ترينيداد وتوباغو ستستضيف في الأسبوع القادم الاجتماع التحضيري الإقليمي لدول الكاريبي الجزرية الصغيرة النامية، وهو أحد أربعة اجتماعات إقليمية تعقدها الدول الجزرية الصغيرة النامية لتحديد وإعداد مدخلات التنمية لاستعراض برنامج عمل بربادوس.
    Ha escrito numerosos informes sobre el tema de la discriminación contra la mujer para diversos gobiernos y en 1994 se le solicitó que redactara el informe sobre la violencia contra la mujer que habrían de presentar las ONG en la reunión regional preparatoria de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer que se celebró en Mar del Plata (Argentina). UN وقامت بوضع عدد كبير من التقارير قضايا التمييز ضد المرأة في عدد من الحكومات. وفي عام 1994 طلب منها كتابة تقرير المنظمات غير الحكومية عن العنف ضد المرأة لتقديمه إلى الاجتماع التحضيري الإقليمي في ماردل بلاتا، الأرجنتين، تحضيراً للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة.
    Carrie Pemberton, Comisionada de la Comisión Nacional de la Mujer, viajó a Ginebra para asistir a la reunión regional preparatoria de la Comisión Económica para Europa, que se celebró los días 12 a 15 de diciembre de 2005. UN سافرت كاري بِمبِرتون، مفوضة اللجنة الوطنية للمرأة، إلى جنيف لحضور الاجتماع التحضيري الإقليمي للجنة الاقتصادية لأوروبا، الذي عقد في الفترة من 12 إلى 15 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    En esa misma ocasión, participó en la reunión regional preparatoria para África del Examen Ministerial Anual del Consejo Económico y Social. UN وفي إطار المناسبة ذاتها، شارك المقرر الخاص في المجلس الاقتصادي والاجتماعي في إطار الاستعراض الوزاري السنوي - الاجتماع التحضيري الإقليمي لأفريقيا.
    Por ejemplo, en 2010 la CESPAP, en colaboración con el Grupo de Trabajo sobre migración internacional, incluida la trata de personas, del Mecanismo de Coordinación Regional, organizó la reunión regional preparatoria de Asia y el Pacífico para el Foro celebrado en Manila. UN وعلى سبيل المثال، فإن اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا قامت في عام 2010، بالتعاون مع الفريق العامل المواضيعي التابع لآلية التنسيق الإقليمي، والمعني بالهجرة الدولية، بما في ذلك الاتجار بالبشر، بتنظيم الاجتماع التحضيري الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ للمنتدى الذي عُقد في مانيلا.
    El documento final de la reunión regional preparatoria de África fue aprobado por la Tercera Reunión Conjunta anual de la Conferencia de Ministros de Economía y Finanzas de la Unión Africana y la Conferencia de Ministros de Finanzas, Planificación y Desarrollo Económico de la CEPA, que tuvo lugar en Lilongwe en marzo de 2010. UN وتلقت نتائج الاجتماع التحضيري الإقليمي لأفريقيا تأييد الاجتماع السنوي الثالث المشترك بين مؤتمر الاتحاد الأفريقي لوزراء الاقتصاد والمالية ومؤتمر اللجنة الاقتصادية لأفريقيا لوزراء المالية والتخطيط والتنمية الاقتصادية، الذي عُقد في ليلونغوي في آذار/مارس 2010.
    Los días 12 y 13 de enero de 2010, el Gobierno de la Republica del Senegal, con el apoyo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de la Secretaría de las Naciones Unidas, la Comisión Económica para África (CEPA), y la Organización Mundial de la Salud (OMS), acogió la reunión regional preparatoria de África sobre la mujer y la salud. UN 2 - وبدعم من إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية التابعة للأمانة العامة للأمم المتحدة، واللجنة الاقتصادية لأفريقيا، ومنظمة الصحة العالمية، استضافت حكومة جمهورية السنغال الاجتماع التحضيري الإقليمي لأفريقيا بشأن المرأة والصحة في 12 و 13 كانون الثاني/يناير 2010.
    El Sr. Qian Tang, Subdirector General de Educación de la UNESCO, inició sus declaraciones de clausura expresando su sincera gratitud al Reino de Tailandia por ser el anfitrión y organizador conjunto de la reunión regional preparatoria y transmitió el reconocimiento de la UNESCO hacia Tailandia por su firme apoyo para impulsar el tema de la educación en la agenda del desarrollo. UN 113 - واستهل السيد تشيان تانغ، المدير العام المساعد للتعليم باليونسكو، ملاحظاته الختامية بالإعراب عن امتنانه الصادق لمملكة تايلند لاستضافة الاجتماع التحضيري الإقليمي والمشاركة في تنظيمه، وعن تقدير اليونسكو لتايلند، لما تقدمه من دعم راسخ في الارتقاء بأهمية التعليم في برامج التنمية.
    La oficina regional de Asia y el Pacífico copreside, junto con la oficina regional de la OIM, el grupo de trabajo sobre la organización de la reunión regional preparatoria de Asia y el Pacífico para el Diálogo de alto nivel sobre la migración internacional y el desarrollo de 2013. UN 33 - ويشارك المكتب الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ حاليا في رئاسة المكتب الإقليمي للمنظمة الدولية للهجرة، والفريق العامل المعني بتنظيم الاجتماع التحضيري الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ للحوار الرفيع المستوى المعني بالهجرة الدولية والتنمية لعام 2013.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more