"la sección de gestión de documentos" - Translation from Spanish to Arabic

    • قسم إدارة الوثائق
        
    • لقسم إدارة الوثائق
        
    • بقسم إدارة الوثائق
        
    * Debido a la celebración de consultas adicionales, este documento fue presentado después del plazo establecido por la Sección de Gestión de Documentos. UN * قدم هذا التقرير بعد الموعد الذي حدده قسم إدارة الوثائق بسبب إجراء مشاورات إضافية.
    * Para poder disponer de tiempo suficiente para celebrar consultas, el informe fue presentado después del plazo establecido por la Sección de Gestión de Documentos. UN * لإتاحة وقت للتشاور، قُدم التقرير بعد الأجل الذي حدده قسم إدارة الوثائق.
    * Este documento se presenta en fecha tardía porque se recibió después del plazo establecido por la Sección de Gestión de Documentos. UN * تأخر تقديم هذه الوثيقة بسبب استلامها بعد الموعد النهائي الذي حدده قسم إدارة الوثائق.
    Como se financia exclusivamente con fondos extrapresupuestarios, sus publicaciones no se incluyen en el programa de publicaciones de las Naciones Unidas, aunque proporcionó a la Sección de Gestión de Documentos previsiones bianuales, cumplió los requisitos del sistema de seguimiento de la información y recuperación de documentos y recibió números de trabajo para todas sus publicaciones. UN وحيث أنه يُمول بالكامل من المصادر الخارجة عن الميزانية، فإن منشوراته لا تدخل ضمن برنامج منشورات الأمم المتحدة، وإن كانت توفر لقسم إدارة الوثائق تنبؤات نصف سنوية، وتمتثل لمقتضيات نظام استعادة الوثائق وتتبع معلوماتها، ويحصل على أرقام عمل لكل منشوراته.
    1.10 La ejecución del subprograma está a cargo del Servicio de Idiomas, la Sección de Corrección de Pruebas, Edición y Publicaciones del Servicio de Publicaciones y las dependencias de Edición y Referencias de la Sección de Gestión de Documentos del Servicio de Planificación Central y Coordinación de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. UN 1-10 يتولى مسؤولية هذا البرنامج الفرعي دائرة اللغات، وقسم تصحيح التجارب المطبعية والتحرير والمنشورات التابع لدائرة النشر، ووحدتا النشر والمراجع التابعتان لقسم إدارة الوثائق في دائرة التخطيط المركزي والتنسيق في مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    Servicio de idiomas; Sección de Corrección de Pruebas, Edición y Publicaciones del Servicio de Publicaciones; y las Dependencias de Edición y Referencias de la Sección de Gestión de Documentos del Servicio de Planificación Central y Coordinación UN دائرة اللغات؛ وقسم تصحيح التجارب المطبعية والتحرير والمنشورات بدائرة النشر؛ ووحدتا التحرير والمراجع بقسم إدارة الوثائق التابع لدائرة التخطيط المركزي والتنسيق
    No obstante, el cumplimiento de los plazos de presentación de los documentos y los límites de páginas sigue siendo problemático, a pesar de las mejoras realizadas por la Sección de Gestión de Documentos. UN ومع ذلك، يظل التقيد بمواعيد تقديم الوثائق وبالحدود القصوى لعدد الصفحات يمثل تحديا، وذلك على الرغم من التحسينات التي نفذها قسم إدارة الوثائق.
    Cabe señalar también que en el último trimestre de 2008, después de la reorganización de la Sección de Gestión de Documentos de la Secretaría, todos los documentos para reuniones intergubernamentales se presentaron a tiempo para su tramitación. UN وتجدر الإشارة أيضا إلى أنه خلال الربع الأخير من عام 2008، أي بعد إعادة تنظيم قسم إدارة الوثائق بالأمانة، قُدّم جميع الوثائق المعدّة للاجتماعات الحكومية الدولية لأغراض التجهيز في مواعيدها.
    22. El jefe del Servicio de Planificación Central y Coordinación y el Jefe de la Sección de Gestión de Documentos de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra informaron a los participantes sobre las normas de las Naciones Unidas para el proceso de elaboración de documentos. UN 22- أطلع المشاركين كل من رئيس دائرة التخطيط والتنسيق المركزيين ورئيس قسم إدارة الوثائق لدى الأمم المتحدة في جنيف على قواعد وأنظمة مكتب الأمم المتحدة فيما يتعلق بمعالجة وتجهيز الوثائق.
    la Sección de Gestión de Documentos interactúa de cerca con las oficinas que presentan los documentos para hacer un seguimiento de los documentos con fecha de presentación asignada y asegurar así que se presentan puntualmente. UN 118 - يتعامل قسم إدارة الوثائق عن كثب مع المكاتب المقدمة للوثائق لتتبع الوثائق التي حددت لها مواعيد معينة بغية تقديمها في المواعيد المقررة لها.
    Entre las medidas adoptadas cabe destacar la adopción de un sistema más riguroso de seguimiento de las fechas en la Sección de Gestión de Documentos de la UNCTAD y la colaboración mejorada entre todas las partes, es decir, las divisiones que los producen, los procesos de autorización y la gestión de documentos. UN وتشمل التدابير المتخذة وضع نظام أكثر صرامة في قسم إدارة الوثائق بالأونكتاد لرصد تواريخ التسليم، وتحسين أوجه التعاون بين جميع المعنيين بما في ذلك، الشعب مقدمة الوثائق، وعمليات إقرار الإصدار، وإدارة الوثائق.
    I.34 Reclasificación de categoría P-4 a categoría P-5 del puesto de Jefe de la Sección de Gestión de Documentos de Ginebra (ibíd., párr. 2.52). UN أولا - 34 إعادة تصنيف وظيفة من الرتبة ف - 4 إلى الرتبة ف - 5 لرئيس قسم إدارة الوثائق في جنيف (المرجع نفسه، الفقرة 2-52).
    51. El Jefe del Servicio de Planificación Central y Coordinación, el Jefe de la Sección de Gestión de Documentos y el Jefe del Servicio de Interpretación de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra (ONUG) informaron a los participantes de las cuestiones relativas a la documentación y a la prestación de los servicios de interpretación. UN 51- قام كل من رئيس دائرة التخطيط والتنسيق المركزيين ورئيس قسم إدارة الوثائق ورئيس قسم الترجمة الفورية في مكتب الأمم المتحدة بجنيف، بإطلاع المشاركين على المسائل المتعلقة بالوثائق وتوفير خدمات الترجمة الفورية.
    El jefe de la Sección de Gestión de Documentos explicó que desde la creación del Consejo de Derechos Humanos, en junio de 2006, el volumen de trabajo de la División de Servicios de Conferencias había aumentado en un 20% y que se esperaba que esa tendencia continuara en vista del establecimiento de los nuevos órganos creados en virtud de tratados. UN وقد أوضح رئيس قسم إدارة الوثائق أنه منذ إنشاء مجلس حقوق الإنسان في حزيران/يونيه 2006، استوعبت شعبة خدمات المؤتمرات زيادة في عبء العمل نسبتها 20 في المائة، وأنه من المتوقع أن يستمر ذلك الاتجاه مع إنشاء الهيئات الجديدة المنشأة بمعاهدات.
    Cabe destacar que los límites de palabras no se aplican de manera arbitraria y que la negociación de excepciones es un proceso dinámico y consultivo entre la Sección de Gestión de Documentos del Departamento, o sus equivalentes en la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra y la Oficina de las Naciones Unidas en Viena, y los encargados de redactar los informes. UN ويجب التشديد على أن الحدود القصوى لعدد الكلمات لا تطبق بشكل تعسفي وأن إدارة نظام الإعفاء عملية دينامية وتشاورية بين قسم إدارة الوثائق التابع لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات - أو نظرائهما في مكتبي الأمم المتحدة في جنيف وفيينا - ومحرري هذه التقارير.
    1.10 La ejecución del subprograma está a cargo del Servicio de Idiomas, la Sección de Corrección de Pruebas, Edición y Publicaciones del Servicio de Publicaciones y las dependencias de Edición y Referencias de la Sección de Gestión de Documentos del Servicio de Planificación Central y Coordinación de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. UN 1-10 يتولى مسؤولية هذا البرنامج الفرعي دائرة اللغات، وقسم تصحيح التجارب المطبعية والتحرير والمنشورات التابع لدائرة النشر، ووحدتا النشر والمراجع التابعتان لقسم إدارة الوثائق في دائرة التخطيط المركزي والتنسيق في مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    1.11 La ejecución del subprograma está a cargo del Servicio de Idiomas, la Sección de Corrección de Pruebas, Edición y Publicaciones del Servicio de Publicaciones y las dependencias de Edición y Referencias de la Sección de Gestión de Documentos del Servicio de Planificación Central y Coordinación de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. UN 1-11 يتولى مسؤولية هذا البرنامج الفرعي كل من دائرة اللغات وقسم تصحيح التجارب المطبعية، والتحرير والمنشورات التابع لدائرة النشر ووحدتا التحرير والمراجع التابعتان لقسم إدارة الوثائق في دائرة التخطيط المركزي والتنسيق التابعة لشعبة إدارة المؤتمرات في مكتب الأمم المتحدة بجنيف.
    1.11 La ejecución del subprograma está a cargo del Servicio de Idiomas, la Sección de Corrección de Pruebas, Edición y Publicaciones del Servicio de Publicaciones y las dependencias de Edición y Referencias de la Sección de Gestión de Documentos del Servicio de Planificación Central y Coordinación de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. UN 1-11 يتولى مسؤولية هذا البرنامج الفرعي كل من دائرة اللغات وقسم تصحيح التجارب المطبعية، والتحرير والمنشورات التابع لدائرة النشر ووحدتا التحرير والمراجع التابعتان لقسم إدارة الوثائق في دائرة التخطيط المركزي والتنسيق التابعة لشعبة إدارة المؤتمرات في مكتب الأمم المتحدة بجنيف.
    2.63 Dentro de la División de Servicios de Conferencias, la responsabilidad sustantiva de este subprograma corresponde al Servicio de Idiomas (exceptuando la Sección de Procesamiento de Textos, que se incluye en el subprograma 4), la Dependencia de Edición de la Sección de Gestión de Documentos del Servicio de Planificación Central y Coordinación y la Sección de Edición de Publicaciones y Corrección de Pruebas del Servicio de Publicaciones. UN 2-63 تتولى دائرة اللغات التابعة للشعبة المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي (باستثناء قسم تجهيز النصوص، الذي يغطى في إطار البرنامج الفرعي 4)، ووحدة التحرير التابعة لقسم إدارة الوثائق بدائرة التخطيط المركزي والتنسيق وقسم تحرير وتصحيح المنشورات التابع لدائرة النشر.
    Servicio de idiomas; Sección de Corrección de Pruebas, Edición y Publicaciones del Servicio de Publicaciones; y las Dependencias de Edición y Referencias de la Sección de Gestión de Documentos del Servicio de Planificación Central y Coordinación UN دائرة اللغات؛ وقسم تصحيح التجارب المطبعية والتحرير والمنشورات بدائرة النشر؛ ووحدتا التحرير والمراجع بقسم إدارة الوثائق التابع لدائرة التخطيط المركزي والتنسيق
    Servicio de idiomas; Sección de Corrección de Pruebas, Edición y Publicaciones del Servicio de Publicaciones; y las Dependencias de Edición y Referencias de la Sección de Gestión de Documentos del Servicio de Planificación Central y Coordinación UN دائرة اللغات؛ وقسم تصحيح التجارب المطبعية والتحرير والمنشورات بدائرة النشر؛ ووحدتا التحرير والمراجع بقسم إدارة الوثائق التابع لدائرة التخطيط المركزي والتنسيق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more