"la tardis" - Translation from Spanish to Arabic

    • التارديس
        
    • التاردس
        
    • للتارديس
        
    • تارديس
        
    • للتاردس
        
    • التادريس
        
    Pues vamos a verlo. Qué más da el tráfico, tenemos la TARDIS. Open Subtitles دعنا نذهب لنرى إذاً ، لن يوقفنا الزحام فلدينا التارديس
    la TARDIS traduce lenguas alienígenas dentro de mi cabeza continuamente, esté donde esté. Open Subtitles التارديس تقوم بترجمة اللغات الفضائية بداخل رأسي، طوال الوقت أينما أكون
    Cuando robó la TARDIS, todo lo que pude hacer fue fundir las coordenadas. Open Subtitles عندما كان يسرق التارديس لم أستطع فعل شئ سوى إفساد الإحداثيات
    Ahora, con la casa vacía, entraré por la parte trasera mientras tú vuelves a la TARDIS Open Subtitles الآن، بوجود البيت فارغا ، سوف أعمل مدخلا في الخلف بينما تعودين إلى التاردس.
    Si no hay nadie adentro, los motores de la TARDIS se desactivan. Open Subtitles حين لا يوجد أحد داخل التارديس تتوقف المحركات عن العمل
    la TARDIS ha sellado la sala de control y la ha puesto en un bucle temporal para salvarla. Open Subtitles انه بروتوكول الطوارئ بالطبع لقد أقفلت التارديس غرفة التحكم ثم وضعتها في حلقة زمانية لإنقاذها
    Vale, llevaremos la TARDIS de vuelta a la corriente temporal correcta, ¿no? Open Subtitles حسنا، سنأخذ التارديس إلى التدفق الزمني الصحيح، أليس كذلك ؟
    Volvamos a la TARDIS, haré un diagnóstico de todo el planeta, después cantemos una canción Open Subtitles سنعود إلى التارديس سأقوم بتحليل على امتداد للكوكب ثم سنقوم بغناء أغنية جماعية
    Voy a atravesar mi línea temporal a lo bruto. A la TARDIS no le gusta. Open Subtitles إنني على وشك تجاوز خطّي الزمني بأكبر طريقة ممكنة، وذلك لا يعجب التارديس
    Necesitas llevar esto a la TARDIS y ponerlo en el espacio para recargar el sónico. Open Subtitles آه، يجب أن تأخذي هذا إلى التارديس. وضعيه في فتحة شاحن المفك الصوتي
    Créeme, la TARDIS se queda donde está. Open Subtitles فى حالة طوارئ كهذه سوف يلاحظ البعض سوف تبقى التارديس فى مكانها
    La llave de la TARDIS, ya era hora de darte una. Hasta luego. Open Subtitles إليكِ مفتاح التارديس ، حان الوقت لتحصلي عليه أراكِ لاحقاً
    Te olvidas de la Navidad y esas cosas en la TARDIS. No existen. Open Subtitles فالوجود في التارديس يجعلك تنسى أمور الكريسماس
    Y una vez la TARDIS aterrizó en un jardín amarillo lleno de globos. Open Subtitles وذات مرة، هبطت التارديس في حديقة كبيرة صفراء، مليئة بالبالونات
    Cuando la TARDIS aterriza, me convierto en parte de los acontecimientos. - Atrapado en la línea del tiempo. Open Subtitles بمجرد هبوط التارديس في هذا الزمن سأصبح جزءاً من الأحداث، وأعلق في مجرى الزمن
    Lo único que la TARDIS debe hacer es un viaje de vuelta. - Meter la inversa. Open Subtitles كل ما على التارديس أن تفعله هو ان تقوم برحلة عودة، مجرد عكس العملية
    Creí que la TARDIS lo traducía todo. Open Subtitles حسبت أن التارديس تترجم كل شئ بما فيها الكتابات
    Puedo partir, en la TARDIS, una vez que Londres esté seguro. Open Subtitles سوف ارحل.. على متن التاردس عندما تكون لندن امنة
    Doctor, hola. Encontramos la TARDIS en un campo. Open Subtitles مرحباً دكتور لقد وجدنا التاردس في حقلٍ خالي
    Tenemos que grabar todos sus compañeros conocidos, no podemos tener información del Doctor y la TARDIS cayendo en malas manos. Open Subtitles المعذره، علينا أن نعرف كل شركائه المعروفين لا نستطيع أن نجعل معلومات الدكتور و التاردس بأن تقع في الأيدي الخاطئة
    Cada rastro mío o de la TARDIS cada cosa que hicimos juntos, cada lugar al que fuimos tuvo que irse. Open Subtitles كل أثر لي، أو للتارديس كل ما فعلناه سويا، كل مكان ذهبنا إليه .. كان علي مسحه
    Nardole... tenemos que alejarnos de la puerta e ir hacia la TARDIS. Open Subtitles (ناردول) يجب ان نتحرك بعيداً عن الباب و بإتجاه الـ"تارديس"
    Pero la TARDIS no puede ir a ningún lugar sin él. Open Subtitles لكن لا يمكن للتاردس أن تذهب إلى أي مكان دونها
    El Doctor tiene mi teléfono, en la TARDIS pero no puedo contactarlo. Open Subtitles الدكتور لديه هاتفي في التادريس لكن لا يمكنني الاتصال به

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more