"la tecnología agrícola para el desarrollo" - Translation from Spanish to Arabic

    • تسخير التكنولوجيا الزراعية لأغراض التنمية
        
    • بتسخير التكنولوجيا الزراعية لأغراض التنمية
        
    El amplio apoyo al proyecto de resolución demuestra la importancia de la tecnología agrícola para el desarrollo y para la labor de las Naciones Unidas. UN وإن الدعم الكبير لمشروع القرار دليل على أهمية تسخير التكنولوجيا الزراعية لأغراض التنمية وأهمية عمل الأمم المتحدة.
    Informe del Secretario General sobre la tecnología agrícola para el desarrollo UN تقرير الأمين العام عن تسخير التكنولوجيا الزراعية لأغراض التنمية
    En el mismo período de sesiones, la Asamblea General examinó la cuestión de la tecnología agrícola para el desarrollo. UN وفي الدورة نفسها، نظرت الجمعية العامة في موضوع تسخير التكنولوجيا الزراعية لأغراض التنمية.
    En ese sentido, su delegación también aguarda con interés el informe del Secretario General sobre la tecnología agrícola para el desarrollo, que se publicará durante el sexagésimo tercer período de sesiones de la Asamblea General. UN وفي هذا الصدد، يتطلع وفده إلى تقرير الأمين العام عن تسخير التكنولوجيا الزراعية لأغراض التنمية المقرر إصداره أثناء دورة الجمعية العامة الثالثة والستين.
    El tercer informe (A/68/308) se refiere a la tecnología agrícola para el desarrollo y en él se examina el decisivo papel que desempeña esta tecnología en las actividades para liberar a la humanidad de la pobreza y el hambre. UN ويُعنى التقرير الثالث (A/68/308) بتسخير التكنولوجيا الزراعية لأغراض التنمية ويتناول باستفاضة الدور الرئيسي الذي تساهم به هذه التكنولوجيا في تحرير البشرية من براثن الفقر والجوع.
    e) Informe del Secretario General sobre la tecnología agrícola para el desarrollo (resolución 62/190). UN (هـ) تقرير الأمين العام عن تسخير التكنولوجيا الزراعية لأغراض التنمية (القرار 62/190).
    Informe del Secretario General sobre la tecnología agrícola para el desarrollo (A/64/258) UN تقرير الأمين العام عن تسخير التكنولوجيا الزراعية لأغراض التنمية (A/64/258)
    Informe del Secretario General sobre la tecnología agrícola para el desarrollo (A/66/304) UN تقرير الأمين العام عن تسخير التكنولوجيا الزراعية لأغراض التنمية (A/66/304)
    Informe del Secretario General sobre la tecnología agrícola para el desarrollo (A/68/308) UN تقرير الأمين العام عن تسخير التكنولوجيا الزراعية لأغراض التنمية (A/68/308)
    Informe del Secretario General sobre la tecnología agrícola para el desarrollo (resolución 64/197 de la Asamblea General) UN تقرير الأمين العام عن تسخير التكنولوجيا الزراعية لأغراض التنمية (قرار الجمعية العامة 64/197)
    1. Acoge con beneplácito el informe del Secretario General sobre la tecnología agrícola para el desarrollo; UN 1 - ترحب بتقرير الأمين العام عن تسخير التكنولوجيا الزراعية لأغراض التنمية()؛
    1. Acoge con beneplácito el informe del Secretario General sobre la tecnología agrícola para el desarrollo; UN 1 - ترحب بتقرير الأمين العام عن تسخير التكنولوجيا الزراعية لأغراض التنمية()؛
    Un proyecto aprobado recientemente para construir una aldea agrícola modelo en Sudán del Sur instruirá a los agricultores locales sobre los métodos y tecnologías agrícolas avanzados de Israel, de conformidad con los temas destacados en la resolución bianual del país sobre la tecnología agrícola para el desarrollo. UN وأضافت أن المشروع الذي اعتُمد مؤخراً لبناء قرية زراعية نموذجية في جنوب السودان سيتيح للمزارعين المحليين معرفة أساليب وتكنولوجيات إسرائيل الزراعية الخارقة، تمشياً مع المواضيع التي حُددت في القرار نصف السنوي لهذا البلد بشأن تسخير التكنولوجيا الزراعية لأغراض التنمية.
    Proyecto de resolución sobre la tecnología agrícola para el desarrollo (A/C.2/68/L.38/Rev.1) UN مشروع قرار بشأن تسخير التكنولوجيا الزراعية لأغراض التنمية (A/C.2/68/L.38/Rev.1)
    1. Acoge con beneplácito el informe del Secretario General sobre la tecnología agrícola para el desarrollo; UN 1 - ترحب بتقرير الأمين العام عن تسخير التكنولوجيا الزراعية لأغراض التنمية()؛
    Facilitador, Sr. Erik Lundberg (en representación de la Presidenta de la Segunda Comisión) sobre la tecnología agrícola para el desarrollo, en relación con el tema 54 a) del programa UN الميسَّر، السيد إريك لُندبِرغ (بالنيابة عن رئيسة اللجنة الثانية)، في إطار البند 54 (أ) من جدول الأعمال (تسخير التكنولوجيا الزراعية لأغراض التنمية)
    36. A la luz de la labor realizada por la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible en materia de agricultura, aprovechamiento de la tierra y temas conexos y de la importante labor en curso en relación con la seguridad alimentaria, es particularmente pertinente el proyecto de resolución sobre la tecnología agrícola para el desarrollo (documento A/C.2/64/L.21). UN 36 - وفي ضوء العمل الذي تقوم به لجنة التنمية المستدامة في مجال الزراعة واستخدام الأراضي والمواضيع ذات الصلة، والعمل المهم الجاري بشأن الأمن الغذائي، فإن مشروع القرار المتعلق بتسخير التكنولوجيا الزراعية لأغراض التنمية (A/C.2/64/L.21) يتسم بأهمية بالغة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more