| Y hasta la Dra. King fue engañada al creer que Lady Boynton había muerto más temprano ese día. | Open Subtitles | حتى الدكتورة كينغ خدعت بالاعتقاد بأن السيدة بوينتون توفيت في وقت سابق من ذلك اليوم. |
| La solución obvia es estar acá todo el día con Lady Boynton. | Open Subtitles | الحل الأنجع أن ألزم بقية اليوم مع السيدة بوينتون |
| Sólo me preguntaba como Lady Boynton se las arregló para manejar ese asunto bursátil tan rápido. | Open Subtitles | كنت أتسائل فقط كيف أن السيدة بوينتون أدارت التفاوض بشأن قضية السلم إنها امراة جميلة مدوخة. |
| Donde está Lady Boynton, hasta la música más agradable ...sonaría espantosa. | Open Subtitles | سيدة بوينتون حيث هي ، وموسيقى الكرات أشبه بالمسامير أسفل سبورة |
| Lady Boynton... la Sra. Pierce en ese entonces, quería quería tener hijos desesperadamente... pero entre ella y el Sr. Pierce no pudieron hacerlo realidad. | Open Subtitles | سيدة بوينتون السيدة بيرس لأنها كانت آنذاك أرادت أن تحظى بأطفال سيئين لكن بينها وبين السيدة بيرس لم تستطيعا تحقيق ذلك |
| Tiendo a pensar que es lo que Lady Boynton hubiese querido. | Open Subtitles | أنا موكل بأمور لتفهم ما الذي كانت لتريده السيدة بوينتون |
| Es fundamental en el asesinato de Lady Boynton. | Open Subtitles | إنها وسيلة مستعملة في مقتل السيدة بوينتون |
| Lady Boynton generalmente se levantaba diciéndole a todos que se callaran y se sentaran derechos. | Open Subtitles | السيدة بوينتون تقوم على سيقانها الخلفية لتملي على كل واحد أن يصمت و ينتصب مستقيما |
| Lady Boynton me fue señalada por un hombre en una fiesta... quien luego me contó bastante acerca de ella. | Open Subtitles | أشير لي إلى السيدة بوينتون من طرف رجل كان في الحفلة الذي سبق و أخبرني بالكثير بشأنها |
| La corrosión del espíritu, es inevitable e insoportable. No extraña que desearan ver a Lady Boynton muerta. | Open Subtitles | تآكل الروح إنه أمر لا مفر منه وغير محتمل لا عجب إذا كنتم ترغبون في أن تروا السيدة بوينتون ميتة |
| Lady Boynton era alguien ...obsesionada por lo social y el dinero y usted decidió despojarla de ambos. | Open Subtitles | السيدة بوينتون كانت شخصا شغله الشاغل المركز و المال وقد قررت تجريد ها منهم على حد سواء |
| ¿Cuál era su lugar en casa de Lady Boynton... en los días que era la Sra. Pierce? | Open Subtitles | ماذا كان موقعك من عائلة السيدة بوينتون ؟ في الايام التي كانت فيها السيدة بيرس حية ؟ |
| Y junto con este hombre, usted acordó... investigar para ver si las crueldades de Lady Boynton ...eran ciertas. | Open Subtitles | وجنبا إلى جنب مع هذا الرجل وافقت على التحقيق لمعرفة ما إذا كانت وحشية السيدة بوينتون صحيحة |
| No fue el avispón lo que picó a Lady Boynton. | Open Subtitles | لم يكن الزنبور هو الذي لدغ السيدة بوينتون |
| No, obvio que no puede matar a Lady Boynton con tal dosis, pero puede dejarla sin el control del sistema nervioso. | Open Subtitles | لا ، بالطبع أنت لا تستطيع أن تقتل السيدة بوينتون بمثل هذه الجرعة لكن يمكنك ان تفقدها السيطرة على التحكم بالجهاز العصبي |
| Pero Lady Boynton no se "rostizó a morir". Fue apuñalada. | Open Subtitles | لكن السيدة بوينتون لم تحمص حتى الموت لقد تعرضت للطعن |
| Puede sorprenderle saber, señor Poirot, que no ignoro que Lady Boynton no era universalmente adorada. | Open Subtitles | ربما مفاجأة لك أن تعرف السيد بوارو أنني لست على علم بأن سيدة بوينتون لم تكن محبوبة عالميا |
| Lady Boynton... fue siempre bien generosa con su padre pero nunca con su hijo. | Open Subtitles | سيدة بوينتون ، كانت دائما سخية مع والدك لكن لم تكن أبدا كذلك مع ابنه |
| ¿No irá al rio, Lady Boynton? | Open Subtitles | ألن تقدمي إلى أسفل النهر سيدة بوينتون ؟ |
| Parece que la muerte de Lady Boynton no fue suficiente. | Open Subtitles | يبدو أن وفاة سيدة بوينتون لم يكن كافيا |