"las recientes propuestas de desarme" - Translation from Spanish to Arabic

    • بالمقترحات المقدمة مؤخرا بشأن نزع السلاح
        
    Tomando nota de las recientes propuestas de desarme hechas en los planos regional y subregional, UN وإذ تحيط علما بالمقترحات المقدمة مؤخرا بشأن نزع السلاح على الصعيدين اﻹقليمي ودون اﻹقليمي،
    Tomando nota de las recientes propuestas de desarme hechas en los planos regional y subregional, UN وإذ تحيط علما بالمقترحات المقدمة مؤخرا بشأن نزع السلاح على الصعيدين اﻹقليمي ودون اﻹقليمي،
    Tomando nota de las recientes propuestas de desarme hechas en los planos regional y subregional, UN وإذ تحيط علما بالمقترحات المقدمة مؤخرا بشأن نزع السلاح على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي،
    Tomando nota de las recientes propuestas de desarme hechas en los planos regional y subregional, UN وإذ تحيط علما بالمقترحات المقدمة مؤخرا بشأن نزع السلاح على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي،
    Tomando nota de las recientes propuestas de desarme hechas en los planos regional y subregional, UN وإذ تحيط علما بالمقترحات المقدمة مؤخرا بشأن نزع السلاح على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي،
    Tomando nota de las recientes propuestas de desarme hechas en los planos regional y subregional, UN وإذ تحيط علما بالمقترحات المقدمة مؤخرا بشأن نزع السلاح على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي،
    Tomando nota de las recientes propuestas de desarme hechas en los planos regional y subregional, UN وإذ تحيط علما بالمقترحات المقدمة مؤخرا بشأن نزع السلاح على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي،
    Tomando nota de las recientes propuestas de desarme hechas en los planos regional y subregional, UN وإذ تحيط علما بالمقترحات المقدمة مؤخرا بشأن نزع السلاح على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي،
    El proyecto de resolución toma nota de las recientes propuestas de desarme hechas en los planos regional y subregional. UN ويحيط مشروع القرار علما بالمقترحات المقدمة مؤخرا بشأن نزع السلاح على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more