| Venga, levántante, desnúdate y metéte en la ducha, hagamos un poco de sexo jabonoso, y luego te lavaré el pelo. | Open Subtitles | لنتقوم، و نتعرى و ندخل الى الحمام و نحصل على علاقة صباحية صابونية ثم سأغسل لك شعرك |
| Me caes tan bien ahora que yo lavaré los platos esta noche. | Open Subtitles | إنني أحبكَ جداً الآن لدرجة أنني سأغسل الصحون هذه الليلة |
| Cocinaré, lavaré los platos y la ropa. | Open Subtitles | سوف أطهو لك, أغسل الأطباق واغسل الغسيل, أعدك |
| Hermano, no me lavaré ésa sino ésta. | Open Subtitles | هيا يا أخي أنا لن أغسل هذا الاصبع.. اريد غسل هذا |
| Yo lavaré los platos. Ven, pequeña. Ayúdame. | Open Subtitles | ،سأقوم بغسل الأواني تعال معي ياعزيزتي لتساعديني |
| Yo lo haré. Tú prepara la comida. Yo lavaré la alfombra. | Open Subtitles | أنا سأفعلها أنت جهز الأكل أنا سأغسل الغابي |
| Imagínate, mañana me lavaré las manos con Bartolomeo. | Open Subtitles | فقط تخيل هذا .. في الغد سأغسل يدي ببارتولوميو |
| Lo lavaré, lo secaré, lo plancharé y te lo devolveré en unos 2-3 días. | Open Subtitles | سأغسل وأجفف وأكوي المنديل وسأعيده خلال يومين أو ثلاة أيام |
| Lisa, lavaré los platos cuando lo saque del sombrero de tareas y no sea un ensayo. | Open Subtitles | سأغسل الأطباق حين أسحب الورقة من قبعة المهام دون أن يكون ذلك تدريباً |
| Después de la muerte de mi madre... en el momento de su entierro... me lavaré las manos de ti. | Open Subtitles | بعدموتأمي، ساعة دفنها ، سأغسل يديّ منكِ. |
| Al principio, me quedaré en casa y lavaré las blusas, luego las plancharé, y por la mañana pasaré el lampazo por el piso y ordenaré. | Open Subtitles | أولاً: سأبقى في البيت أغسل بلوزات الزبائن وبعد ذلك، أقوم بكيها |
| Me portaré bien. No haré desorden. lavaré los platos. | Open Subtitles | سوف أحسن التصرف، وأنظف خلفي سوف أغسل الأطباق المتسخة |
| Está bien, pero no lavaré la ropa interior | Open Subtitles | حسناً , ولكنني لن أغسل الملابس الداخلية |
| Pero no lavaré nada más de tus ropas interiores | Open Subtitles | لكنني لن أقوم بغسل ملابسك الداخلية بعد الآن |
| Me lavaré el pelo con polen de abejas, usaré mousse de ylang. ¿ylang mousse para conseguir volumen? | Open Subtitles | هل تظن بانني سوف اغسل شعري بهذه المساحيق الغريبة |
| Te dormiré los dos nervios del pie y después te lavaré esto. | Open Subtitles | سأقوم الآن بتخدير العصبين في اصبعك ثم سأقوم بغسله |
| Yo mismo la lavaré. Así podré irme cuando quiera. | Open Subtitles | سوف اقوم بغسلها بنفسى ، هذا يمنعنى من الشعور هكذا مرة أخرى |
| ¡Vamos! lavaré tu ropa durante dos semanas. | Open Subtitles | أذهب سوف أقوم بغسيل الملابس لأسبوعين |
| De acuerdo, bien, señor, yo lo lavaré. | Open Subtitles | حسنا ,حسنا سيدى ... ... انا ساغسلها لك |
| Lo lavaré 10 veces para sacarle el polvo tuyo. | Open Subtitles | سأنظف 10 مرآت كي أتخلص مـن آثارك |
| Llévamela a mi carromato. Te la lavaré, aunque no me guste. | Open Subtitles | . أحضره إلى العربه سأنظفه لك ، لكني لا أحب ذلك |
| Déjame verte. Quítate la ropa, te la lavaré. | Open Subtitles | دعني انظر إليـك - اخلع ملابسـك يا (كريستوف) سأغسلهم - |
| No puedes dormir así, estás sucio. Dame tu ropa. Mañana la lavaré. | Open Subtitles | لا يمكنك النوم هكذا، ملابسك قذره إخلعهم وسأغسلهم غداً |
| Cocinaré, limpiaré y lavaré los platos para ustedes. | Open Subtitles | سوف أقوم بالطبخ والغسيل وغسل الأطباق لكم |
| Y no lavando los platos. No los lavaré esta vez. | Open Subtitles | لن أقوم بغسلهم هذه المرة حتى وإن بقوا في حوض الغسيل |
| No los lavaré ahora, sólo los enjuagaré. Lo haré luego. | Open Subtitles | لا ، لن أجليها الآن سأغسلها ، وسأجليها فيما بعد |