| Cuando lo viste, ¿le dijiste que se alejara? | Open Subtitles | عندما رأيته, هل أخبرته أن يغرب عن وجهكِ؟ |
| Le dijiste que lo que hacemos en nuestra vida privada no es asunto suyo, verdad? | Open Subtitles | أخبرته أن حياتنا الشخصية ليست من شأنه, صحيح ؟ |
| ¿Le dijiste que solías tener su póster... encima de la cama cuando eras crío? | Open Subtitles | هل أخبرتها أنك كنت تضع ملصقًا لها فوق سريرك عندما كنت صغيرًا؟ |
| ¿Le dijiste que esta oportunidad nunca volverá? | Open Subtitles | هل أخبرتها أن هذه فرصتها ولن تأتي ثانيةً؟ |
| También dijo que tú Le dijiste que él podría hacer lo que quiera con la columna, que no te preocupaba de ninguna forma. | Open Subtitles | لقد قال أنك قلت له أن بإمكانه أنيفعلما يشاءبالعمود. أنكلاتهتميبأيةطريقة. |
| ¿Por qué Le dijiste que su esposo estaba vivo cuando lo pusieron en la caja? | Open Subtitles | لماذا أخبرتها بأن زوجها كان حيا حين تم حبسه في الصندوق ؟ |
| ¿Le dijiste que le pagaría más? | Open Subtitles | هل أخبرته أنني مستعد لدفع ثمن أعلى من القيمة الحقيقية؟ |
| ¿Le dijiste que nadie me envía a ningún lado en esta maldita agencia? | Open Subtitles | هل أخبرته أن لا مخلوق يرسلني لأيّ مكان في هذه الوكالة اللعينة؟ |
| Y Le dijiste que todo iba a estar bien Que hay gente que se preocupa Que marcarían la diferencia Que tú salvarías el mundo. | Open Subtitles | و أنك أخبرته أن كل شئ سيكون بخير لهذا كان هناك أشخاص يهتمون أشخاص يمكنهم احداث فرق |
| Pero Le dijiste que negara que hubieran conversaciones. | Open Subtitles | لكنك أخبرته أن ينكر أنه كان هناك أي محادثات |
| Le dijiste que la enterrarias viva si alguna vez le decia a alguién. | Open Subtitles | لقد أخبرتها أنك ستدفنها حية .... إذا ما أخبرت أى شخص |
| ¿Bueno por qué Le dijiste que sabes bailar, si no sabes bailar? | Open Subtitles | لماذا أخبرتها أنك تستطيع الرقص وأنت لا تجيده؟ |
| Le dijiste que era una prueba una prueba para saber si ella te amaba, y falló. | Open Subtitles | أخبرتها أن ذلك كان اختبار إختبار ، هل كانت تحبك أم ترسب في الإختبار |
| No puedo creer que Le dijiste que tenías cáncer. | Open Subtitles | لا أصدق أنك قلت له أن عندك سرطان |
| Le dijiste que ardiera en las profundidades del infierno y le rompiste la antena su auto. | Open Subtitles | أخبرتها بأن تحترق في أعماق الجحيم وحطمت هوائي السيارة خاصتها على كل حال , النهائي , الموعد النهائي |
| No está interesado. ¿Le dijiste que pagaré más que el precio de mercado? | Open Subtitles | هل أخبرته أنني مستعد لدفع ثمن أعلى من القيمة الحقيقية؟ |
| ¿qué tan enfadada estaba cuando Le dijiste que no iba a irme con ella? | Open Subtitles | ,لأي مدى كانت غاضبة عندما أخبرتها أنني لن آتي معها؟ |
| Le dijiste que su hijo no le avisó sobre su enfermedad para hacerla sentir bien. | Open Subtitles | قلت لها بأن ابنها لم يخبرها عن كونه مريضاً لكي يجعلها بحال افضل |
| - ¿Le dijiste que tu mama hizo lo mismo? | Open Subtitles | هل أخبرته ان والدتك فعلت نفس الشء؟ |
| Le dijiste que venías. Sabe, ¿sí? | Open Subtitles | أخبرته بأنك ستأتي الى هنا أنه يعرف أليس كذلك؟ |
| No sé, ¿quizás porque la semana pasada Le dijiste que estabas enamorada de ella? | Open Subtitles | لا أعلم، ربما لأنه في الأسبوع الماضي أخبرتها بأنك واقعة في حبها؟ |
| ¿Qué dijo Justin cuando Le dijiste que no podía dormir en tu sofá? | Open Subtitles | إذن ماذا قال جاستين عندما أخبرته أنه ليس بإمكانه النوم على أريكتك؟ |
| ¿Le dijiste que volviera porque le robamos su tesoro ante sus narices? | Open Subtitles | هل اخبرتها ان تعود لاننا سرقنا كنزها امام اعينها؟ |
| Cuanto te caíste... y Le dijiste que yo te había dado un puñetazo, que yo te hice sangre en la cara. | Open Subtitles | عندما سقطت وانتَ قلت له أنني لكمتك ذلك جعل وجهكَ مليء بالدماء |
| ¿Y Le dijiste que los ejotes estaban en tu bolso? | Open Subtitles | اذن هل قلت له بأن الفاصوليا الخضراء كانت في حقيبتك ؟ |