| El Embajador Mongbe recibió su licenciatura en ciencias políticas en 1965 y continuó sus estudios, obteniendo un diploma postuniversitario en 1968. | UN | فالسيد السفير مونغبي حصل على بكالوريوس العلوم السياسية في سنة ١٩٦٥ وعلى دبلوم الدراسات العليا في سنة ١٩٦٨. |
| licenciatura en Ciencias Geológicas y Químicas de la Universidad Ain Shams, El Cairo, 1956 | UN | • بكالوريوس العلوم في الجيولوجيا والكيمياء من جامعة عين شمس، القاهرة، ٦٥٩١. |
| 1993 a 1997 licenciatura en relaciones internacionales y ciencia política, California University de Pennsylvania | UN | شهادة البكالوريوس في العلاقات الدولية والعلوم السياسية، جامعة كاليفورنيا في بنسلفانيا الهوايات |
| licenciatura (Bachelor of Arts) del Rutgers College, New Brunswick, Nueva Jersey, 1976 | UN | إجازة في الآداب من كلية روتغرز، نيو برونزويك، نيوجيرسي، 1976 |
| licenciatura en Derecho, Universidad de Columbia, 1968 | UN | التعليم ماجستير حقوق، جامعة كولومبيا، ٩٦٨١ |
| Se financiaron tres becas para el programa de licenciatura en derecho de la Universidad de Bir Zeit, en la Ribera Occidental. | UN | ومُولت ثلاث منح من برنامج الحصول على درجة الماجستير في الحقوق من جامعة بير زيت في الضفة الغربية. |
| Estudios licenciatura en Humanidades, licenciatura en Derecho, Maestría en Derecho y Doctorado en Derecho | UN | ليسانس في اﻷدب، ليسانس في القانون، ماجستير في القانون، دكتوارة في القانون |
| licenciatura en derecho privado, 1977, Facultad de Derecho y Ciencias Políticas de Túnez. | UN | الإجازة في القانون الخاص، من كلية الحقوق والعلوم السياسية بتونس، 1977. |
| licenciatura en Matemáticas, Universidad de Sarajevo, 1983 | UN | بكالوريوس في الرياضيات، جامعة سراييفو، 1983 |
| licenciatura en Ciencias Políticas, Facultad de Ciencias Políticas y Sociales, Teherán (Irán) | UN | بكالوريوس في العلوم السياسية، كلية العلوم السياسية والاجتماعية، طهران، إيران |
| licenciatura en Derecho, Universidad de Estocolmo (Suecia) | UN | بكالوريوس في القانون، جامعة ستوكهولم، السويد |
| licenciatura en Derecho, Ateneo de la Universidad de Manila, Makati City (Filipinas) | UN | بكالوريوس في القانون، جامعة أتينيو دي مانيلا، مدينة ماكاتي، الفلبين |
| - licenciatura en Historia de la Universidad de Long Island, Nueva York | UN | درجة البكالوريوس في التاريخ من جامعة لونغ أيلاند في نيويورك |
| 1992: licenciatura combinada en literatura, lingüística y docencia, Facultad de Lenguas Modernas, Universidad de Bucarest | UN | 1992: درجة البكالوريوس المشتركة في الأدب واللغويات والتدريس، كلية اللغات الحديثة، جامعة بوخارست. |
| licenciatura en economía (B.A.), Southern Methodist University, Dallas, Texas (Estados Unidos de América) | UN | إجازة في الاقتصاد، جامعة ساثرن ميثوديست، دالاس، تكساس، الولايات المتحدة الأمريكية |
| Universidad de Makerere, Kampala, licenciatura en Ciencia Política y Filosofía. | UN | جامعة ماكيريري، كامبالا، إجازة عامة في العلوم السياسية والفلسفة. |
| 1986: licenciatura en Derecho, especialidad en derecho internacional y europeo, Universidad París II | UN | 1986: ماجستير في القانون، فرع القانون الدولي والأوربي، جامعة باريس الثانية |
| Sí, solo me quedan tres créditos para acabar mi licenciatura en ingeniería electrónica. | Open Subtitles | أجل، ينقصني فحسب القليل لإتمام رسالة الماجستير في مجال الهندسة الكهربية |
| licenciatura en relaciones internacionales, Universidad de Bucarest, 1964 | UN | شهادة الماجستير في العلاقات الدولية، جامعة بوخارست، ١٩٦٤ |
| licenciatura en Ciencias Jurídicas y Sociales, summa cum laude, Facultad de Derecho de la Universidad de Chile, Santiago (Chile), 1973 | UN | ليسانس في العلوم القانونية والاجتماعية بدرجة جيد جدّاًً من كلية الحقوق التابعة لجامعة شيلي، سانتياغو، شيلي، 1973 |
| licenciatura en finanzas públicas y contrataciones oficiales | UN | الإجازة في المالية العامة والصفقات العمومية |
| Además, se están dictando cursos de licenciatura en formación de maestros y periodismo en la Universidad de Amoud, la Universidad de Hargeisa y la Universidad de África Oriental. | UN | ويجرى أيضا تنظيم دورات دراسية في مجالي الصحافة وتدريب المعلمين، للحاصلين على درجة جامعية في كل من جامعة أمود وجامعة هارجيسه وجامعة شرق أفريقيا. |
| licenciatura en derecho, Facultad de Derecho de la Universidad del Líbano, 1965. | UN | الخبرة المهنية: نال شهادة الليسانس فــي الحقوق مــن كليـــة الحقـــوق فـــي الجامعـــة اللبنانية 1965. |
| San Diego State University ofrece cursos de licenciatura y de postgrado en Tutuila, lo que permitirá a los estudiantes obtener un título universitario superior sin necesidad de salir de la isla. | UN | وبدأت جامعة الولاية في سان دييغو تقديم برامج لشهادة البكالوريوس والماجستير في توتويلا، تمكن الطالب من الحصول على شهادة جامعية متقدمة دون الانتقال إلى خارج الجزيرة. |
| Diploma de licenciatura en ciencias políticas, sociología y estudios del desarrollo en la Universidad de Zambia (1979) | UN | درجة الليسانس في العلوم السياسية وعلم الاجتماع والدراسات اﻹنمائية، جامعة زامبيا، ١٩٧٩. |
| 1er premio (Conferencias y Trabajos Prácticos), 3er año de licenciatura. | UN | الجائزة اﻷولى )محاضرات وأعمال تطبيقية( - السنة الثالثة لدراسة الحقوق. |
| Hubo 2,01 candidatos por plaza para los estudios de licenciatura y 3,31 candidatos por plaza para los estudios de posgrado. | UN | فقد بلغ عدد الطلبات 2.01 على مكان في الدراسـات العليا و3.31 على مكان في الدراسات الجامعية العليا. |
| No dejes que tu licenciatura te mate. Es probable que me mate también. | Open Subtitles | ،لا تدع شهادتك تقتلك فأنا عرضة لأن أقتل معك |
| Empezó la licenciatura de Filosofía en la Universidad de Maine, pero un semestre en la India le llevó en otra dirección. | Open Subtitles | لقد بدأ شهادته فى الفلسفه فى جامعه ماين ولكن فصل دراسى فى الخارج فى الهند أرسله فى اتجاه أخر |