"litera" - Translation from Spanish to Arabic

    • السرير
        
    • سرير
        
    • سريره
        
    • سريري
        
    • بطابقين
        
    • سريرك
        
    • فراشك
        
    • فراش
        
    • فراشه
        
    • وأُكره
        
    • سريرًا
        
    Si nos meten en la misma celda, quiero la litera de arriba. Open Subtitles ان انتهينا لنصبح اصدقاء في الزنزانة فساحصل على السرير الاعلى
    Pedí una litera porque quería construir un fuerte, mamá, y no quería herir tus sentimientos. Open Subtitles ظننت انكى احببتى ذلك السرير لقد طلبت سرير بطابقين لأنى اردت بناء حصن
    Según las autoridades, se suicidó colgándose de la litera más alta de su celda. UN وطبقا لما ذكرته السلطات فقد أقدم على الانتحار بعد أن علﱠق نفسه من السرير العلوي في زنزانته.
    Cuando yo tenía 7 años y mi hermana solo 5, jugábamos en la cama superior de la litera. TED عندما كنت في السابعة من عمري وكانت أختي في الخامسة من عمرها كن نلعب فوق سرير مرتفع.
    ¿Durmió Ackerman en su litera anoche? Open Subtitles ابوت , هل نام ايكرمان فى سريره ليله امس ؟
    ¿Quieres decir que no vas desechar a tu perfecta prometida para compartir una litera conmigo en casa de mi hermana? Open Subtitles أتعني أنك لن تتخلص من صورة عروسك المثالية لتشاركني سريري ذو الطابقين في منزل أختي؟
    No creía que podría rodar la tapa de la litera? Open Subtitles ألم تفكري بإمكانية تدحرجه من ذلك السرير المرتفع؟
    Espero que no le importe, sólo tenemos esta litera. Open Subtitles ارجو الا تمانع يا سيدى, فكل ما لدينا هو هذا السرير الذى فى
    Lo sé, tienes la litera de arriba, igual que antes. Open Subtitles أعرف، ستحصَل على السرير العلوي كما كانَ الأمر سابقاً
    Me refiero a la que les envía fotografías, no al gato de la litera de al lado. Open Subtitles وانا اتحدث عن واحد يرسل لك الصور لهم، رجل، لا القط في السرير القادم.
    La litera de arriba bloquea la vista de las estrellas y no hay ninguna decoración allí abajo. Open Subtitles السرير العلوي يحجب رؤية النجوم و لا يوجد شيء مزين بالأسفل
    Sabes, quizás Danny empezó en la litera de abajo, mojó la cama y luego subió a la otra. Open Subtitles تعرف,ربما داني بدأ بالسرير السفلي بلل السرير و انتقل للأعلى؟
    En la cárcel de Ferguson, en cada pequeña celda, hay una litera y un inodoro, pero amontonaban a cuatro personas en cada una. TED في سجن فيرجسون، في كل زنزانة صغيرة، هناك سرير بطابقين ومرحاض، ولكنهم يضعون أربعة أشخاص في كل زنزانة.
    Y por primera vez, pude realizar el truco, el que me habían mostrado en Auschwitz en lo alto de una litera. TED ولأول مرة، قمت بأداء الخدعة التي قدّمت لي في معسكر أوشفيتز فوق سرير النوم.
    ¿En la litera del teniente? Oh, no, en su litera. Open Subtitles ربما يكون فى سرير الملازم لالا,ليس فى سرير الملازم
    Después me dijo que podía echarme en su litera, porque debía estar cansada. Open Subtitles ثم أخبرني أن أستلقي على سريره لأنني كنت متعبة
    Y me recuerda el campamento de verano cuando Jimmy Feldon y Eric Fishman se mudaron de mi litera. Open Subtitles و يستحضر لي ذكريات المعسكر الصيفي "عندما " جيمي فيلدون" و غيرك فيشمان كلاهما أنتقلا خارج سريري
    Cuando era joven, deseaba tanto tener un hermano, que mis padres me compraron una litera. Open Subtitles حين كنت صغيرًا، أردت أخًا بشدة، درجة أن أهلي أحضروا لي سريرًا بطابقين.
    Para fumar, hay que sentarse en la litera. Open Subtitles كى تدخن يجب أن تكون رجليك على جانبى سريرك
    El que has cogido de la litera y puesto en el bolsillo. Open Subtitles هذا الذى أخذته من طرف فراشك ووضعته فى جيبك
    Ahora todo lo que necesito es una litera con un tobogán y tendré todo lo que siempre quise desde que tenía seis años. Open Subtitles الأن كل ما أحتاجة هو فراش مرتفع مع زلاجة سيكون لديّ كل شيء أردته منذ أن كان عمري ست سنوات
    ¿Por qué Patoso está fuera de su litera en horas de retreta? Open Subtitles لماذا يتواجد بايل خارج فراشه بعد إطفاء النور ؟
    En particular, afirma que lo envenenaron unas personas desconocidas; que otros reclusos lo escaldaron con agua hirviendo; que otros lo golpearon en la cabeza y después lo arrastraron; que en su litera en la celda defecaron los perros de la policía; que se lo forzó a desnudarse y a posar como una estatua, y que un guardia de la prisión lo amenazó con transferirlo a una zona en la que había reclusos violentos. UN وهو يدعي بوجه خاص أنه سُمم على يد مجهولين؛ وحُرق بالماء الغليان على يد سجناء آخرين؛ وضُرب على رأسه ثُم جُرَّ أرضاً على يد سجناء آخرين؛ وتغوط كلاب الحراسة على سريره؛ وأُكره على التجرد من ملابسه تماماً وعلى الوقوف جامداً كتمثال؛ وهدده أحد حراس السجن بأن يضعه في منطقة يوجد فيها سجناء عنيفون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more