| Le dirás que no lo lograste y la llamarás cuando estés de vuelta en las Bahamas. | Open Subtitles | أخبرها بأنك لا تستطيع، وأنك ستتصل بها عندما ترجع من البهاما |
| Pues supongo que llamarás a la policía de Tønder para pedir ayuda. | Open Subtitles | حَسناً، أعتقد بأنّك ستتصل بشرطة تندر للمساعدةِ. |
| Ojalá que sólo una vez me llamarás... para cenar e ir al cine. | Open Subtitles | أتمنى لو كنت تتصل بي ولو لمرة لأجل عشاء ومشاهدة فيلم. |
| Levantarás el teléfono, llamarás a Servicios Sociales e informarás de las sospechas de abuso. | Open Subtitles | و ترفع السماعة و تتصل بالخدمات الاجتماعية |
| - Prométeme que me llamarás si pasa algo. | Open Subtitles | لكن، عديني بأنكِ ستتصلين بي عندما يحدث أي خطب ما |
| ¿Me llamarás si decides quedarte a pasear caballos? | Open Subtitles | هل تتصلي بي إذا قررتي البقاء والتنزه على الخيول؟ |
| Ahora lo llamarás, y me dirás dónde están las otras bombas. | Open Subtitles | الأن, ستتصل به وتلغي الأمر وستخبرني أين بقية القنابل |
| Bien, supongo que me llamarás, si quieres que nos juntemos nuevamente. | Open Subtitles | حسناً، أظن بأنك ستتصل بي إذا أردت أن نجتمع مع بعض ثانيه |
| Ella no quiere hablar conmigo así que la llamarás y le dirás cómo estás muy preocupado por mí. | Open Subtitles | هي لن تتحدث معي, أنت ستتصل بها. وتقول لها بأنك كنتً قلقاً علي. |
| Que estás siguiendo todas las pistas y que le llamarás cuando sepas algo. | Open Subtitles | انك تتبع كل دليل وانك ستتصل بة عندما تعرف شيئاً |
| - me llamarás para sacarme de allí. | Open Subtitles | أنك ستتصل بي وتخرجني من هنـــاك. |
| ¿Me llamarás después? - Hola. - Hola. | Open Subtitles | حسنا، هل ستتصل بي لاحقاً ؟ ـ مرحبا ـ مرحبا |
| ¿Lo llamarás y le dirás que me disculpé? - Bien. | Open Subtitles | إذاً ,سوف تتصل به وتخبره بأنني اعتذرت لك؟ |
| Javi, si te despide, prométeme que me llamarás. | Open Subtitles | جافي ، ان طلب منك ترك العمل أوعدني بأن تتصل بي |
| Te dije que llamarás primero, pero tú quisiste un masaje. | Open Subtitles | أخبرتك بأن تتصل أولا ولكنك لم تستمع للرسالة |
| ¿A quién llamarás la próxima vez que tengas un fantasma en tu trabajo? | Open Subtitles | بمن ستتصلين عندما ترين شبحاً في عملك المرة القادمة ؟ |
| Vale, ¿pero me llamarás si necesitas algo? | Open Subtitles | حسنا.. لكنكِ ستتصلين بس اذا احتجتي الى اي شيء |
| Prometeme que no llamarás primero a tu madre, antes que a mi. | Open Subtitles | عديني ألا تتصلي بوالدتكِ قبل أن تتصلي بي أولاً |
| Dile que deje de acosarte, o llamarás a la policía. | Open Subtitles | أخبريه أن يتوقف عن إزعاجك , وإلا سوف تتصلي بالشرطة |
| Pero entiendo que ahora mismo no tienes tiempo, pero si lo tienes alguna vez, ¿me llamarás? | Open Subtitles | لكن أتفهم أن ليس لديك وقت حاليـاً لكن إذا كان لديك هل تتصلين بي ؟ |
| Trabajo en urgencias esta noche. ¿Me llamarás cuando lo sepas? | Open Subtitles | سأعمل في قسم الطوارىء الليلة, نادني إذا حدث أي شيء |
| ¿Por qué le dices a un tipo cuyo número no tienes, que lo llamarás? | Open Subtitles | لماذا تقولين لرجل لا تعرفيه و الذي ليس معكِ رقمه أنكِ ستتصلي به لاحقاً؟ |
| llamarás a la policía y harás la denuncia. ¿Me oíste? | Open Subtitles | ستتّصل بالشرطة ، وتُبلغ عن الحادثة أتفهمني ؟ |
| Con el tiempo, me llamarás "maestro". | Open Subtitles | في الوقت المناسب، ستدعوني سيدي. |
| Lo llamarás señor y su esposa señora. | Open Subtitles | ستناديه سيدي وزوجته بالسيدة |
| ¿Llamarás a mi hija Anjali? | Open Subtitles | أنت ستسمّي بنتنا أنجالي |