"lloverá" - Translation from Spanish to Arabic

    • تمطر
        
    • أمطار
        
    • تُمطر
        
    • ستُمطر
        
    • سيمطر
        
    • أمطرت
        
    • المطر سيهطل
        
    • السماء ستمطر
        
    lloverá. Necesitaremos perros que lo cacen. Open Subtitles سوف تمطر و نحن بحاجه لكلاب لتصيد على مرمى البصر
    lloverá como diablos. Open Subtitles سوف تمطر بغزارة إذاً لماذا لا تنتظر حتى يتوقف المطر
    ¿Por que razón no lloverá mas para asi tener mas trabajo? Open Subtitles لماذا لا تمطر كثيراً حتى أجد الكثير من الزبائن؟
    Porque gracias a mis artes Astrológicas he descubierto que el lunes lloverá... de forma que el diluvio de Noé no será ni la mitad de grande que éste. Open Subtitles بعلمي في التنجيم توصلت إلى أن هذا في يوم الأثنين القادم أمطار سوف تسقط بعنف شديد طوفان نوح يعتبر بنصف ضخامتها.
    Esta vez los van a atacar por otros dos días... sí ¿Pero no será como cuando el del clima dice que no lloverá y de repente llueve? Open Subtitles لن يقومو بالهجوم ليومين آخرين. الأمر ليس كرجل الأرصاد الذى يقول أنها لن تُمطر فى فجأه تُمطر.
    Hay una pequeña sequía pero dicen que lloverá esta semana, veremos. Open Subtitles هنالك القليل من الجفاف لكنهم يقولون بأنها ستُمطر هذا الأسبوع، سنرى
    ¿Crees que lloverá así toda la noche? Open Subtitles هل هو سيمطر مثل هذا طوال الليل؟
    Hace rato confirmé que hoy lloverá en algunas partes Open Subtitles أمطرت في كل من هونق جونغ وتشنغ جو و جي تشول
    Pero no sabemos cuándo lloverá. No se debe desafiar la voluntad del cielo. Open Subtitles كلنا نعلم أنه عندما تمطر لاأحد يستطيع تحدي قدرة السماء
    "pon la capota porque se supone que lloverá esta noche según..." Open Subtitles ضعي السقف لأنه من المفترض ان تمطر وفقا لـــ
    Muy pronto nos lloverá encima. Open Subtitles ومن ستعمل بدء تمطر على كل واحد منا في وقت قريب جدا.
    No ha llovido desde junio ni lloverá hasta septiembre. Open Subtitles .لذا, هي لم تمطر من شهر يونيو .ولن تمطر مجدداً قبل سبتمبر
    lloverá la próxima semana, ¿llevo paraguas? Open Subtitles من المفترض أن تمطر بداية الأسبوع المقبل، هل علي حزم مظلة؟
    ¿Por qué? Porque tengo que considerarlo y tengo que modificar lo que digo para decir "It will rain" (lloverá) o "It's going to rain" (Va a llover). TED لماذا؟ لأنّ علينا التّفكير في الأمر و أضطرّ لقول "ستمطر" أو "سوف تمطر".
    Dice que seguramente lloverá esta noche. Open Subtitles يقول بانه من الممكن .ان تمطر الليله
    lloverá en toda Francia. Open Subtitles هناك أمطار في جميع أرجاء فرنسا.
    Parece que lloverá. Open Subtitles يبدو أنها أمطار.
    Juraré con mi mano izquierda que no lloverá. Open Subtitles سأؤدي قسم بيدي اليسري أنها لن تُمطر
    No lloverá en el encuentro que me cambiará la vida. Open Subtitles لا تُمطر على مواجهة تغيير حياتي.
    Dicen que lloverá mañana en la madrugada. ¿Aún tenemos que venir? Open Subtitles ، لقد قالوا أنها ستُمطر غدا عند الفجر هل ما زال يجب علينا أن نأتي ؟
    lloverá pronto. Open Subtitles هو سيمطر قريبا.
    Se hará de noche y lloverá para cuando termines. Open Subtitles عندما تنتهين ستكون قد أمطرت بالفعل
    Esta noche lloverá. No habrá luz de luna. Open Subtitles المطر سيهطل الليلة، ولا وجود للقمر.
    lloverá Fuego del Cielo Open Subtitles "لو فشلنا فى هذا، السماء ستمطر ناراً"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more