| El Rey, por lo tanto, requerirá una nueva amante. lo amas, por supuesto. | Open Subtitles | وهكذا سيتوجب على الملك الحصول على محظية جديدة، وأنتِ تحبينه بالطبع |
| El Rey, por lo tanto, requerirá una nueva amante. lo amas, por supuesto. | Open Subtitles | وهكذا سيتوجب على الملك الحصول على محظية جديدة، وأنتِ تحبينه بالطبع |
| Su vida estará en peligro, y porque lo amas, no lo dudarás. | Open Subtitles | ستكون حياته محل تهديد ولأنكِ تحبينه ، فأنتِ لن تترددي |
| Si no eres feliz con él, si no lo amas, entonces ven conmigo. | Open Subtitles | إذا لم تكوني سعيدة معه إذا لم تكوني تحبيه فتعالي معي |
| Tienes fotos de él por todas partes, eso me dice que lo amas mucho. | Open Subtitles | لديكِ صور له في كل مكان لذا استطيع القول أنكِ تحبينه كثيرا |
| Cada mujer es una madre. lo amas. | Open Subtitles | كل أمراه بداخلها أم, أنتِ تحبينه |
| Yo no puedo evitar el hecho... de que tú parezcas creer que lo amas. | Open Subtitles | لا أستطيع تغيير الحقيقة بأنك تظنين أنك تحبينه |
| Si lo amas realmente, te dará tu brazalete de boda. | Open Subtitles | لو كنت تحبينه بصدق فسيتزوجك وتصبحين عروسه |
| Si tanto lo amas, a ver cómo lo haces. | Open Subtitles | إذا كنتي تحبينه لهذه الدرجه دعيني أراكي تفعلينها |
| Dile a papá que lo amas y dile adiós. | Open Subtitles | قولي لبابا انك تحبينه ثم قولي له مع السلامه |
| Henry sabe todo sobre esto. Si lo amas, te irás ahora. | Open Subtitles | هنري يعرف عن هذا إذا كنت تحبينه فاذهبي الان |
| Ahora, si de verdad no lo amas, vale. Pero deberías decírselo. | Open Subtitles | وان كنتِ حقاً لا تحبينه فيجدر بكِ ان تخبرينه بذلك. |
| Así que si todavía lo amas, ahi tienes una posibilidad. | Open Subtitles | لذا لو أنك مازلت تحبينه حقاً ، فقد حان دورك |
| Es más, si tanto lo amas ¿por qué no te casas con él? | Open Subtitles | في الحقيقة, إذا كنتي تحبينه كثيرًا فلماذا لا تتزوجينه؟ |
| Sé que lo amas pero él también te amaba a ti. | Open Subtitles | الآن, أناأعرفأنكِكنتِ تحبينه, لكنه أحبكِ أيضاً |
| No, no lo amas. | Open Subtitles | أوه , لا فأنتِ لا تحبيه أنتِ فقط امرأة محترمة |
| Dile que lo amas, pero que no aguantas más. | Open Subtitles | واخبريه بانكِ تحبيه لكنكِ لا تستطيعين البقاء |
| ¿Lo amas más que a mí? | Open Subtitles | أتحبينه أكثر مني؟ |
| Entonces, ¿por qué lo amas más a él que a mí? | Open Subtitles | فلماذا تحبّينه أكثر منّي إذاً؟ |
| Samantha, si lo amas ¿no crees que exista la mínima posibilidad de que él también te ame de verdad? | Open Subtitles | سامانثا، إذا كنت أحبه... دون أبوس]؛ ر كنت تعتقد أن هناك وأبوس]؛ ق حتى أدنى فرصة انه قد أحب حقا أنت أيضا؟ |
| La vida es muy corta para no decirle a alguien que lo amas si lo amas. | Open Subtitles | الحياة أقصر من أن لا تقول لشخص بأنّك تحبّه إن كنت كذلك. |
| Yo entiendo que lo amas, pero no puedo arriesgar mi negocio por asuntos amorosos. | Open Subtitles | وأنا أفهم أنك تحبية ولكن أنا لن أسمح بمسائل الحب أن تعرض عملي للخطر |
| Bueno, si lo amas, me alegro por ti. | Open Subtitles | lf تَحبُّه , l صباحاً سعيد لَك. l يَعمَلُ. |
| Por ejemplo si un hombre sabe cuánto lo amas te dará por segura. | Open Subtitles | على سبيل المثال ان عرف الرجل مقدار حبك له سوف يعتبرك من المسلّمات سوف يؤذيك |
| Incluso cuando lo odias, igual lo amas. | Open Subtitles | حتّى وأنت تكرهينه، ما زلتِ تحبّيه. |
| Necesita tu amor. Muéstrale, que lo amas. | Open Subtitles | يحتاج لحبك, اشعريه بحبك له |