"lo que puedo hacer" - Translation from Spanish to Arabic

    • ما يمكنني فعله
        
    • ما أستطيع فعله
        
    • ما يمكنني القيام به
        
    • ما استطيع فعله
        
    • ما بوسعي فعله
        
    • ما بإمكاني فعله
        
    • ما يُمكنني فعله
        
    • مايمكنني فعله
        
    • ما يمكننى فعله
        
    • ما يمكنني عمله
        
    • ما أستطيع عمله
        
    • ما الذي أستطيع فعله
        
    • أنا يُمْكِنُ أَنْ أعْمَلُ
        
    • ماذا يمكنني فعله
        
    • ما يمكنني أن أفعله
        
    Tengo derecho a mostrarles lo que puedo hacer, pero ni siquiera me dejan. Open Subtitles أنا مؤهل لأريهم ما يمكنني فعله ، لكنهم لم يمنحونني الفرصة
    Nadie tiene ni puta idea de quién soy o lo que puedo hacer. Open Subtitles لا أحد لديه أدنى فكرة عمّن أكون أو ما يمكنني فعله.
    Supongo que no hace daño ver lo que puedo hacer por Ud. Open Subtitles أفترض أنه لا يوجد أذى في أن أرى ما يمكنني فعله لأجلك
    Todo lo que puedo hacer es prender y apagar esta estúpida cosa. Open Subtitles كل ما أستطيع فعله هو غلق وفتح هذا الشيء الغبي
    Viviendo el momento es lo que me digo, es realmente todo lo que puedo hacer... Open Subtitles لذا عيشي اللحظة هذا ما اقوله لنفسي وهذا كل ما يمكنني القيام به
    lo que puedo hacer es probarte que haré todo cuanto pueda sea lo que sea, para que todo vaya bien para nosotros y para nuestro hijo. Open Subtitles ولكن ما استطيع فعله هو ان اثبت لك بقدر ماهو صعبٌ ذلك سأبذل جهدي في فعل الصواب اياً كان لأجلنا ولأجل الطفل
    Ahora esto es todo lo que puedo hacer. Open Subtitles في الوقت الحالي هذا هو كل ما يمكنني فعله
    Eso es todo lo que puedo hacer. Open Subtitles حسناً .هذا أفضل ما يمكنني فعله.
    No saben de lo que soy capaz. No saben lo que puedo hacer. Open Subtitles يجهلون ما أنا قادرٌ عليه ويجهلون ما يمكنني فعله
    De acuerdo, nena, sabes lo que puedo hacer. Sabes lo que puedo hacer. Open Subtitles حسناً حبيبتي .. أنت تعلمين ما يمكنني فعله ..
    ¿Quieres ver lo que puedo hacer? Bueno, ¿Lista? Mira esto. Open Subtitles مرحباً ، أتريدين أن تريْ ما يمكنني فعله حسناً ،مستعدة ، أنظري إلى هذا
    Todo lo que puedo hacer es juntar coraje salir allá afuera y ser su líder. Open Subtitles كل ما يمكنني فعله الآن هو أن ألبس قناع الشجاعة وأكون قائدهم
    Voy a ver lo que puedo hacer con esto en el río. Open Subtitles حسنا, سأذهب لأرى ما أستطيع فعله بهذا فى النهر
    Pero te pido que empieces con menos, para poder demostrar lo que puedo hacer por ti. Open Subtitles لكنى أطلب منك أن تبدأ بشكل صغير لكى أريك ما أستطيع فعله لك
    Bueno, no veo el daño en mirar es todo lo que puedo hacer. Open Subtitles لا أرى أى أذى من مجرد النظر على الأقل هذا كل ما أستطيع فعله
    Esto es todo lo que puedo hacer por ti. Open Subtitles انظروا، بال. هذا هو كل ما يمكنني القيام به بالنسبة لك الآن.
    Pero todo lo que puedo hacer es decir que lo siento mucho, en verdad. Open Subtitles ولكن كل ما استطيع فعله الان هو قول اننى اسف جدا جدا جدا
    Tiene lo que necesitaba. Eso es todo lo que puedo hacer por ahora. Open Subtitles جلبتُ لك ما تريد، هذا كلّ ما بوسعي فعله لك الآن
    No lucho en torneos... porque cuando lucho con un hombre en serio... no quiero que sepa lo que puedo hacer. Open Subtitles لا أحارب في البطولات عندما أقاتل رجل أقاتله لأمر حقيقي فلا أريده ان يعرف ما بإمكاني فعله
    Bueno, es lo que puedo hacer por ti lo que es emocionante. Open Subtitles حسناً ، ما يُمكنني فعله من أجلك هو الأمر المُثير
    Bien, trabaja conmigo. ¡Dame algo! Veré lo que puedo hacer. Open Subtitles حسنا , فلتعمل معي , أعطني شيء لأرى مايمكنني فعله
    Es porque tú sabes lo que puedo hacer con mi dedo meñique. Open Subtitles هذا لأنك تعرفين ما يمكننى فعله بإصبعى الصغير.
    Está bien, veré lo que puedo hacer. Open Subtitles حسناُ, حسناً سأرى ما يمكنني عمله
    Eso es todo lo que puedo hacer hoy por la Comisión. UN وهذا كل ما أستطيع عمله من أجل الهيئة اليوم.
    No tengo mucho tiempo, así que, ¿qué es lo que puedo hacer por ti? Open Subtitles لا أملك الكثير من الوقت، لذلك ما الذي أستطيع فعله من أجلكم؟
    - Eso es lo que puedo hacer sin evidencia real. Open Subtitles النظرة، أنا سَأَشْمُّ حول. الذي كُلّ أنا يُمْكِنُ أَنْ أعْمَلُ بدون الدليل الحقيقي.
    Porque te demostraré lo que puedo hacer. Open Subtitles لإنني سأريك ماذا يمكنني فعله قريباً بما فيه الكفاية
    Todo lo que puedo hacer por ahora es hacerlo sentir cómodo. Open Subtitles كل ما يمكنني أن أفعله الآن أن أسكن الألم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more