| Hasta Domina duda de mí. Lo veo en sus ojos. | Open Subtitles | حتى مولاتي تشك بقدراتي أرى ذلك في عينيها |
| Lo veo en tus ojos. Acércate, Cariño. | Open Subtitles | أرى ذلك في عينيك أقتربي عزيزتي |
| Todo lo que quiero Puedo verlo, Lo veo en mi mente | Open Subtitles | كل ما أريده يمكنني أن أراه أن أراه في عقلي |
| Cuando cierro los ojos, Lo veo en la oscuridad esperándome. | Open Subtitles | عندما أغلق عيوني يمكنني أن أراه في الظلام ينتظرني |
| ¡Es evidente! ... Cada vez que la miras, Lo veo en tus ojos. | Open Subtitles | أليس واضحاً، كلما تنظرأليها أراه فى وجهك |
| Estás asustada y perdida. Lo veo en tus ojos. | Open Subtitles | (ليز) تبدين كمهرة تائهة أنا أرى هذا في عينيك |
| Tamsin te quiere mucho, se Lo veo en los ojos. | Open Subtitles | تامزين تحبك حقا ، يمكنني رؤية ذلك في عينيها الزرقاوين |
| Lo veo en tus ojos. ¡Sí! | Open Subtitles | يمكن أن أري ذلك في عيونك، ديل. |
| Lo veo en tus ojos. | Open Subtitles | ارى ذلك في عينيك |
| Lo veo en tus ojos. | Open Subtitles | أستطيع أن أرى في عينيك إلى أين أنت ذاهب |
| Lo veo en tu cara. | Open Subtitles | بوسعي أن أرَ ذلك في وجهك |
| Se arrepiente. Lo veo en sus ojos cada día. | Open Subtitles | إنّه نادمٌ على ذلك، أرى ذلك في عينيه كلّ يوم |
| Lo veo en la vida, aunque algo borrosa, color. | Open Subtitles | أرى ذلك في الحياة، إن كانت إلى حد ما ذات لون ضبابي |
| Lo veo en tu mirada. | Open Subtitles | أستطيع أن أرى ذلك في عينيك لقد فقدت الكثير |
| Lo veo en tu mirada. Los traes locos. | Open Subtitles | أرى ذلك في عينيك أنك تسلبين عقولهم |
| Lo veo en tus ojos, en tu sueño... en tus respuestas a todo. | Open Subtitles | أرى ذلك في عينيك أثناءنومك... في إجابتك على أي سؤال |
| Y cada vez que Lo veo en tu dedo. Sé que me amas por quien soy. | Open Subtitles | وبكل مرة أراه في أصبعكِ، أدري بانكِ تحبيني لشخصي.. |
| Lo veo en el parque a veces. | Open Subtitles | أراه في الحديقة في بعض الأحيان |
| Lo veo en la calle, Lo veo en el metro, | Open Subtitles | أنني أراه في الشارع، أنني أراه في مترو الأنفاق، |
| Hace años que no Lo veo en el club o en los concursos hípicos". | Open Subtitles | لم أراه فى النادى " أو فى عرض الخيول منذ سنوات |
| Lo veo en tus ojos. | Open Subtitles | أستطيع أن أرى هذا في عيناك |
| Y no necesito que me digan que sienten lo mismo, porque Lo veo en sus ojos y lo oigo en sus corazones. | Open Subtitles | ولا أحتاج أن تخبرونني بأنكم تشعرون بنفس الشعور لأنه يمكنني رؤية ذلك في أعينكم وسماع ذلك في قلوبكم |
| Lo veo en sus ojos. | Open Subtitles | يمكن أن أري ذلك في عيونك. |
| Dices eso, pero luego cada puta vez, Lettie Mae... Lo veo en tu cara. Te está riendo de mi. | Open Subtitles | (تقولين هذا الكلام في كُل مرة يا (ليتي مي... استطيع ان ارى ذلك في وجهُكِ, انتِ تسخرين مني. |
| Lo veo en la cara de la gente cuando vamos a las fiestas. | Open Subtitles | أرى في الناس وأبوس]؛ [س] يواجه عندما نذهب إلى الأطراف. |
| Lo veo en tus ojos. | Open Subtitles | أرَ ذلك في عينيك. |
| Le odias al menos tanto como nosotros. Lo veo en tus ojos. | Open Subtitles | تكرهينه بنفس مقدار كرهنا له لقد رأيت هذا في عينيك |
| Lo veo en sus rostros. | Open Subtitles | أستطيع أن أرى ذلك على وجوههم. |