"ese español loco que me violó en el campo de mi padre" | Open Subtitles | ذلك الإسباني المجنون " " الذي إغتصبني في حقل أبي |
Asi que eres el loco que quiere rescatar a su hermana. | Open Subtitles | إذن أنت المجنون الذي يريد أن يخرج أخته خارج الحدود |
Eso es sólo un loco que ronda por los pasillos de aquí. | Open Subtitles | كان ذلك الرجل المجنون الذي يجوب الممرات هنا. |
'No hay nadie más loco que tú' 'estoy presa en tu obstinación' | Open Subtitles | ' هناك لا شيئ أشدّ جنونا منك' ' إستسلمت لعنادك' |
El tipo más loco que existió en el campus. | Open Subtitles | اللقيط الأشدُّ جنوناً الذي عرفه الحرم الجامعي |
, por muy loco que estuviera, tenía razón en una cosa; | Open Subtitles | على الرغم من مدي جنونه, كان محقاً بشأن شئ واحد, |
Estábamos jugando ese juego loco que la muchacha le enseñó a los chicos y alguien dejó un juguete en el medio del camino,... | Open Subtitles | كنا نلعب تلك اللعبة المجنونة التي علمتها الحاضنة للأولاد وبعثر احدهم الالعاب على الارض |
¿Con la segunda semana de la rehabilitacion de la heroina... ..o como me va con lo del secuestro de Claire por el loco que casi me mata a mi? | Open Subtitles | بالأسبوع الثاني من تركي للهروين أو كيف حالي عندما كلير اختُطفت من قبل المعتوه الذي حاول قتلي؟ |
Este es el loco que leyó el poema, ¿no es así? | Open Subtitles | هذا الرجل المجنون الذي قرأ القصيدة، أليس كذلك؟ |
Será más fácil si haces lo que dice el loco que te ató. | Open Subtitles | سيكون هذا أسهل بكثير إن قمتَ بفعل ما يأمرك به المجنون الذي قيدك |
No, buscas al tipo loco que está cruzando el pasillo. | Open Subtitles | لا، المجنون الذي تريده يقطن في الشقة المقابلة |
Eres ese barman loco que me cortó con una botella. | Open Subtitles | أنت ذلك الساقي المجنون الذي قام بضربي بالزجاجة. |
Te pareces un poco a ese policía loco que vino antes, pero, uh, no puedo imaginármelo dejándose ver otra vez por aquí. | Open Subtitles | انت تشبه نوعا ما ذلك الشرطي المجنون الذي جاء قبلا لكني لم اعتقد انه سيريني وجهه ثانية |
"Yo alabé al loco que trató de matar a mi propio hijo. | Open Subtitles | لقد مجّدت الرجل المجنون الذي حاول قتل ابني. |
Ese no es un agente. Es el loco que revisaba nuestra basura. | Open Subtitles | هذا ليس عميلاً فيدرالياً، إنه ذلك المجنون الذي كان يتبحث في قمامتنا |
¿Qué es lo más loco que te ha sucedido este fin de semana, Dave? | Open Subtitles | .. وما هو الشي الأكثر جنونا حصل لك هذا الأسبوع , ديف؟ |
No más loco que yo, porque creo que yo he tropezado con lo mismo. | Open Subtitles | ليس اكثر جنونا مني لأنني أعتقد أنني قد تعثرت في نفس الشيء |
Sorprendentemente, no es lo más loco que hemos hecho. | Open Subtitles | المذهل أنّ ذلك ليس الأمر الأكثر جنوناً الذي قمنا به. |
No sabes Io loco que es. | Open Subtitles | أنت لا تعرف مدى جنونه. |
Y yo soy el profesor de biología loco que entra en pánico por nada. | Open Subtitles | وحينها سأكون معلمة الأحياء المجنونة التي ارتعبت من تلقاء نفسها. |
No tendría que seguirte si no fueras el mejor amigo del loco que nos trajo aqui. | Open Subtitles | لم أكن مضطرة لأتبعك لو لم تكن صديق ذلك المعتوه الذي احضرنا الى هنا |
Eso es lo más loco que jamás he oído. | Open Subtitles | هذة اكثر فكرة مجنونة قد سمعتها |
- El justiciero loco que me atacó. | Open Subtitles | الذي يُنفذ القانون بيده الذين هاجمني. |
Sí, eres como el invitado loco que se cree parte de la familia, es... | Open Subtitles | أنتَ مثل ذلِكَ الضيف المجنون والذي يعتقد أنه من العائلة ذلك رائع. |
Es el loco que mató a toda la gente que vivía en esta casa. | Open Subtitles | إنه الشخص المجنون الذي قتل كل الناس الذين كانوا يعيشون في هذا المنزل. |