"los datos personales que" - Translation from Spanish to Arabic

    • البيانات الشخصية التي
        
    • البيانات الشخصية المتاحة
        
    los datos personales que permitan la identificación del reclamado. UN 5 - البيانات الشخصية التي تساعد على تحديد هوية الشخص المطلوب تسليمه.
    Esta ley es aplicable a los datos personales que puedan ser procesados y a la utilización posterior de esos datos bajo control de un organismo independiente: la Agencia Andorrana de Protección de Datos. UN وينطبق هذا القانون على البيانات الشخصية التي يمكن معالجتها وعلى استعمالها بأي شكل من الأشكال فيما بعد تحت مراقبة جهاز مستقل هو الوكالة الأندورية لحماية البيانات.
    Estos registros son la fuente principal de las estadísticas vitales; en consecuencia, es esencial que el registro civil sea exhaustivo, preciso y oportuno, y que los datos personales que maneja el sistema sean confidenciales. UN وهذه السجلات هي المصدر الرئيسي للإحصاءات الحيوية؛ وبالتالي فإن التغطية الكاملة والدقيقة والحسنة التوقيت للتسجيل المدني أساسية، وكذلك الحال بالنسبة إلى سرية البيانات الشخصية التي يتناولها النظام.
    d) los datos personales que deben registrarse en el sistema; UN )د( البيانات الشخصية التي يجب ادراجها في النظام؛
    3) El Wirtschaftsprüfer tendrá derecho -- en el marco de su contrato -- a procesar los datos personales que se hayan puesto a su disposición o a autorizar a terceros a hacerlo. UN (3) يحق للمحاسب - في إطار المهمة الموكلة إليه، معالجة البيانات الشخصية المتاحة له أو أن يأذن لأطراف ثالثة بمعالجتها.
    3) El auditor tendrá derecho -- en el marco de su contrato -- a procesar los datos personales que se hayan puesto a su disposición o a autorizar a terceros a hacerlo. UN 3 - لمراجعي الحسابات - في إطار الأغراض التي يحددها العميل - معالجة البيانات الشخصية التي يعهد بها إليهم أو الإذن لأطراف ثالثة بمعالجتها.
    3. El auditor tendrá derecho -- en el marco de su contrato -- a procesar los datos personales que se hayan puesto a su disposición o a autorizar a terceros a hacerlo. UN 3 - لمراجعي الحسابات - في إطار الأغراض التي يحددها العميل - معالجة البيانات الشخصية التي يعهد بها إليهم أو الإذن لأطراف ثالثة بمعالجتها.
    3. El auditor tendrá derecho -- en el marco de su contrato -- a procesar los datos personales que se hayan puesto a su disposición o a autorizar a terceros a hacerlo. UN 3 - لمراجع الحسابات - في إطار الأغراض التي يحددها العميل - معالجة البيانات الشخصية التي يعهد بها إليه أو الإذن لأطراف ثالثة بمعالجتها.
    g) los derechos de los ciudadanos, incluido el derecho a consultar los datos personales que les conciernen registrados en el sistema, así como el derecho a pedir que se corrijan esos datos; UN )ز( حق المواطنين في الاطلاع بل والحصول على البيانات الشخصية التي تتعلق بهم، المدرجة في النظام، وكذلك الحق في تصحيح تلك البيانات؛
    En la Constitución también se prevé el habeas data, concebido para garantizar la exactitud de los datos personales que se archivan en bancos de datos públicos o privados. UN وينص الدستور أيضا على تدبير استيفاء البيانات (habeas data)، الرامي الى ضمان دقة البيانات الشخصية التي تتضمنها الملفات في قواعد البيانات العامة والخاصة.
    3) El Wirtschaftsprüfer tendrá derecho -- en el marco de su contrato -- a procesar los datos personales que se hayan puesto a su disposición o a autorizar a terceros a hacerlo. UN (3) يحق للمحاسب - في إطار الأغراض التي يحددها العميل، معالجة البيانات الشخصية التي عهد بها إليه أو الإذن لأطراف ثالثة بمعالجتها.
    3) El Wirtschaftsprüfer tendrá derecho -- en el marco de su contrato -- a procesar los datos personales que se hayan puesto a su disposición o a autorizar a terceros a hacerlo. UN (3) لمراجع الحسابات - في إطار الأغراض التي يحددها العميل - معالجة البيانات الشخصية التي عهد بها إليه أو الإذن لأطراف ثالثة بمعالجتها.
    3) El Wirtschaftsprüfer tendrá derecho -- en el marco de su contrato -- a procesar los datos personales que se hayan puesto a su disposición o a autorizar a terceros a hacerlo. UN (3) لمراجع الحسابات - في إطار الأغراض التي يحددها العميل - معالجة البيانات الشخصية التي عهد بها إليه أو الإذن لأطراف ثالثة بمعالجتها.
    3) El Wirtschaftsprüfer tendrá derecho -- en el marco de su contrato -- a procesar los datos personales que se hayan puesto a su disposición o a autorizar a terceros a hacerlo. UN (3) لمراجع الحسابات - في إطار الأغراض التي يحددها العميل - معالجة البيانات الشخصية التي عهد بها إليه أو الإذن لأطراف ثالثة بمعالجتها.
    3) El auditor tendrá derecho -- en el marco de su contrato -- a procesar los datos personales que se hayan puesto a su disposición o a autorizar a terceros a hacerlo. UN (3) لمراجع الحسابات - في إطار الأغراض التي يحددها العميل - معالجة البيانات الشخصية التي عهد بها إليه أو الإذن لأطراف ثالثة بمعالجتها.
    3) El Wirtschaftsprüfer tendrá derecho -- en el marco de su contrato -- a procesar los datos personales que se hayan puesto a su disposición o a autorizar a terceros a hacerlo. UN (3) يحق للمحاسب - في إطار المهمة الموكلة إليه، معالجة البيانات الشخصية المتاحة له أو أن يأذن لأطراف ثالثة بمعالجتها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more