| En abril, el Instituto auspició un taller sobre la reforma del derecho en el Afganistán, en cooperación con la UNODC y con el Instituto de los Estados Unidos para la Paz. | UN | واستضاف المعهد في نيسان/أبريل حلقة عمل عن إصلاح القانون في أفغانستان، بالتعاون مع مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ومعهد الولايات المتحدة للسلام. |
| 117. El Ministerio de Justicia del Afganistán, junto con sus colaboradores, a saber, el Instituto de los Estados Unidos para la Paz y la Fletcher School de la Universidad de Tufts, persigue ese objetivo mediante un proyecto plurianual de investigaciones y consultas. | UN | 117- وقد تابعت وزارة العدل الأفغانية، مع شركائها بمعهد الولايات المتحدة للسلام ومدرسة فليتشر جامعة تافتس هذا الهدف من خلال مشروع متعدد السنوات لإجراء البحوث والمشاورات. |
| En primer lugar, el Instituto de los Estados Unidos para la Paz encargó un estudio sobre las prácticas tradicionales y consuetudinarias en el Afganistán, su evolución y su relación con el sistema de justicia oficial. | UN | فبدأ معهد الولايات المتحدة للسلام أولاً في إجراء دراسة للممارسات التقليدية/العرفية في أفغانستان وتطورها وصلتها بالنظام الرسمي للعدالة. |
| Quizá la Mesa pueda también reunirse con el comité del Congreso que se ocupa de las relaciones exteriores o el Enviado Especial de los Estados Unidos para la Paz en el Oriente Medio. | UN | ويمكن أيضاً أن يجتمع المكتب إلى لجنة الكونغرس المعنية بالعلاقات الخارجية أو المبعوث الخاص للولايات المتحدة للسلام في الشرق الأوسط. |
| 118. Del 10 al 14 de diciembre de 2006, el Ministerio de Justicia, la Dependencia Afgana de Investigación y Evaluación y el Instituto de los Estados Unidos para la Paz organizaron en Kabul una Conferencia sobre " La relación entre los sistemas de justicia estatal y no estatal en el Afganistán " . | UN | 118- واستضافت وزارة العدل والوحدة الأفغانية للبحوث والتقييم ومعهد الولايات المتحدة للسلام مؤتمراً عن " العلاقة بين نظم العدالة داخل الدولة وخارجها في أفغانستان " في الفترة من 10 إلى 14 كانون الأول/ديسمبر 2006 في كابول. |
| Se prevé que la Sra. Hillary Rodham Clinton, Secretaria de Estado de los Estados Unidos de América, y el Sr. George Mitchell, Enviado Especial de los Estados Unidos para la Paz en el Oriente Medio, anunciarán la reanudación de las conversaciones directas entre Israel y la Autoridad Palestina. | UN | 21 - ومضى يقول إنه من المتوقع أن تعلن وزيرة خارجية الولايات المتحدة الأمريكية، السيدة هيلاري كلينتون، والمبعوث الخاص للولايات المتحدة للسلام في الشرق الأوسط، السيد جورج ميتشيل، عن استئناف المحادثات المباشرة بين إسرائيل والسلطة الفلسطينية. |