| Oh, lo siento, ¿estabas tratando de decirle acerca de todas las bebidas gratis que puedes tomar los jueves? | Open Subtitles | آسفة , هل كنت تحاول اخبارها حول المشروبات المجانية التي ستقدمها لها يوم الخميس ؟ |
| Según la práctica habitual, las medidas sobre propuestas se adoptan los jueves por la tarde. | UN | وعلى غرار ما سارت عليه الممارسة في الماضي، يتخذ إجراء بشأن المقترحات يوم الخميس بعد الظهر |
| Se ha ido adoptando la práctica de destinar los jueves por la tarde a adoptar medidas sobre las propuestas. | UN | ونشأت ممارسة تمثلت في تكريس فترة بعد الظهر من أيام الخميس للبت في المقترحات. |
| los jueves siempre sirven la cena en el saloncito. | Open Subtitles | أيام الخميس دائماً يخدموني في الردهة الصغيرة |
| - Tú. Cada jueves. Lo llamas los jueves de los zapatos azules. | Open Subtitles | أنت تفعل هذا كل يوم خميس وتدعوه خميس الحذاء الأزرق |
| los jueves nos quedamos esperando al Sr. McLeod. | Open Subtitles | نحن نتأخر دائماً ايام الخميس ننتظر السيد ماكلاود |
| Bianca quiere ser voluntaria en el hospital, los jueves por la tarde. | Open Subtitles | بيانكا تريد ان تتطوع فى المستشفي يوم الثلاثاء بعد الظهر |
| A la luz de la creciente demanda, el Tribunal de Familia que tiene jurisdicción en toda la isla, se reúne actualmente en el distrito meridional de Vieux Fort los jueves. | UN | في ضوء الطلب المتزايد تعقد الآن محكمة شؤون الأسرة، التي يشمل اختصاصها الجزيرة كلها، في الوقت الحاضر في يوم الخميس جلسات في الحي الجنوبي من فيوفورت. |
| Miembros del Comité de las Naciones Unidas de la ONG asistieron a las reuniones informativas de los jueves por la mañana del Departamento de Información Pública durante los cuatro años objeto de examen y presentaron informes al respecto. | UN | وحضر أعضاء لجنة الأمم المتحدة جلسات الإحاطة التي عقدتها صباح يوم الخميس إدارة شؤون الإعلام. |
| Siempre hago la colada aquí los jueves. | Open Subtitles | دائماً أقوم بالغسيل هنا يوم الخميس |
| La vieja cree que asiste a clases de costura los jueves. | Open Subtitles | الفتاة تعتقد بأنّها ذاهبة لدروس الخياطة يوم الخميس أو ما شابه |
| Ese periódico se publica los sábados pero se imprime los jueves. | Open Subtitles | يتم نشر هذه الصحيفة يوم السبت و لكنها تصل إلى المطبعة يوم الخميس |
| Te gusta tanto que empiezas a hacerlo los martes, los jueves y entonces ya te atrapó. | Open Subtitles | ثم تفعلها فى ليلة الثلاثاء ايضاً ثم أيام الخميس |
| los jueves, cenamos, y lo ayudo con sus nóminas. | Open Subtitles | أيام الخميس نحن نتناول العشاء و بعدها أنا أساعده في قائمة الرواتب |
| Debería venir los jueves, es "oldies night". | Open Subtitles | لَرُبَّمَا أنت يَجِبُ أَنْ تَتدلّى هنا أيام الخميس. هو ليلُ موضوعات قديمةِ. |
| Cambié mi horario tengo los jueves por la noche libre, así que saldremos. | Open Subtitles | مما يعني أنني لن أعمل أيام الخميس ليلاً ويعني أننا سنخرج معاً |
| Según la información, los familiares se reunían en Constantine todos los jueves. | UN | ويقال إن أفراد أسر الأشخاص المختفين كانوا يتجمعون في قنسطينة كل يوم خميس. |
| Solo digamos que es un amigo editor y que llama los jueves. | Open Subtitles | دعنا فقط نتركه انه صديق يعمل في النشر ويتصل ايام الخميس |
| Tengo un grupo aquí los martes y los jueves a las diez. | Open Subtitles | أنا أدير مجموعة هنا يوم الثلاثاء والخميس في الساعة العاشرة. |
| Todos los jueves hace ejercicios, se arregla las uñas y va al cine. | Open Subtitles | كل خميس تذهب للتمرين ثم تصفف شعرها و تذهب لدار السينما |
| Celebro misa todos los jueves a las 7 de la tarde. | Open Subtitles | أنا أقيم قداس كل ليلة خميس الساعة السابعة |
| Sé que la escuela sirve pastel solamente los jueves. Y también estoy consciente de que hoy es viernes. | Open Subtitles | الآن، أعرف بأن المدرسة لا تقدم الكعك إلا أيام الثلاثاء وأدري بأن اليوم هو الجمعة.. |
| Creía que el Comité Grape para el boicot se reunía los jueves. | Open Subtitles | ظننت أنّ لجنة مقاطعة العنب ستجتمع أيّام الخميس. |
| Estoy empezando a recordar cuál era el problema de los jueves de Todo puede suceder. | Open Subtitles | بدأت أتذكر المشكلة في الخميس الذي يمكن أن يحصل به أي شيء. |
| Oye. ¿Qué tal si recuperamos los jueves de "Todo puede suceder"? | Open Subtitles | مهلاً، ماذا عن أن نُعيد الخميس الذي يمكن أن يحصل به أي شيء؟ |
| Excepto el tercer martes de cada mes que cambia a lunes y en noviembre que cabalga los jueves. | Open Subtitles | باستثناء الثلاثاء في الثالث من شهر يكون الدرس يوم الاثنين وفي نوفمبر حينها تركب الأحصنة يوم الخميس هل هذا صعب |
| Si puedo estar lúcida una hora después de la escuela los martes y los jueves, tienes un futuro brillante. | Open Subtitles | إذا أستطعت أن أبقى .. مركزة لساعة بعد المدرسة ,أيام الثلاثاء والخميس . لديك مستقبل مشرق |
| ¡Oye! Eso de los jueves al desnudo era nuestro, viejo. | Open Subtitles | ظننت أن ليالي الخميس بدون ملابس خاصة بنا |
| El chico de las pizzas dice que los Henderson ordenan todos los jueves por la noche a las 7:30, puntuales. | Open Subtitles | يقول فتى البيتزا أن " هاندرسون " يطلب كل ليلة ثلاثاء الساعة 7: 30 بالضبط |