| Mañana Lucharemos es vuestro nombre Sire, por la libertad y la justicia en esta tierra | Open Subtitles | غداً ، سنقاتل بإسمكَ ، سيدي من اجل الحرية والعدالة في هذه البلاد |
| Lucharemos por nuestros derechos y tenemos el dinero para eso. | Open Subtitles | سنقاتل من اجل حقوقنا حتى النهايه المره ولدينا المال لنفعل ذلك |
| Pero todo hombre libre está aquí ahora y Lucharemos hasta el final. | Open Subtitles | ولكن كل رجل حر مازال هنا وعلينا أن نقاتل حتى آخر رمق |
| Lucharemos en heroicas batallas. | Open Subtitles | نخبة النخبة نقاتل في معارك بطولية من أجل إنقاذ |
| Hoy Lucharemos para liberar la tierra de la maldad de las Malvadas Brujas. | Open Subtitles | اليوم سوف نحارب من أجل تحرير الأرض من شر الساحرات الشريرات |
| Hasta que otros acepten la responsabilidad que tienen para con nosotros, Lucharemos por nuestros derechos. | UN | وإلى أن يتحمل الآخرون مسؤوليتهم تجاهنا، فسوف نحارب من أجل حقوقنا. |
| Lucharemos con quienes se opongan a la paz en el mundo, sean humanos o no. | Open Subtitles | سنحارب كل من يعارضون السلام في هذا العالم سواء كانو بشرا او غيرهم |
| Lucharemos contra el enemigo, pero no podemos hacerlo solos. | Open Subtitles | سنقاتل اعداؤنا ولكن لا يمكننافعلذلكبمفردنا. |
| Y le puedo asegurar, mayor que si esta base se ve comprometida Lucharemos hasta que el último de nosotros haya muerto. | Open Subtitles | أستطيع أن أطمئنك رائد أذا هذه القاعدة كشفت سنقاتل حتى سقوط آخر واحد منا |
| Lucharemos a su lado cuando los poderes diabólicos nos ataquen. | Open Subtitles | سنقاتل بصفهم عندما تهاجمنا القوى الشريرة |
| Lucharemos contra la poli, contra las mafias y contra quien intente invadirnos. | Open Subtitles | لدينا أسلحة سنقاتل الشرطة والغوغاء وأي شخص آخر يحاول أن يتحرك ضدنا |
| Pero todo hombre libre está aquí ahora y Lucharemos hasta el final. | Open Subtitles | ولكن كل رجل حر مازال هنا وعلينا أن نقاتل حتى آخر رمق |
| ¡Lucharemos de forma eficaz, lo haremos juntos, y los traeremos de vuelta! ¿¡Quién está conmigo! ? | Open Subtitles | .نحن نقاتل بذكاء ونقاتل معًا، وسوف نستعيدهم من معي؟ |
| Dejen que traigan a su ejército. ¡Lucharemos por nuestras casas! | Open Subtitles | دعوهم يجلبوا جيشهم سوف نقاتل من أجل منازلنا |
| ¡Lucharemos por cada ciudad, y por cada casa hasta el fin! | Open Subtitles | سوف نقاتل لحماية كل مدينة ومنزلٍ حتى آخر قطرة دمٍ فيّنا |
| - He sido herido antes. - Lucharemos contra esto juntos. | Open Subtitles | لقد صدمت من قبل لا بد من أن نحارب هذا سويا |
| Lucharemos con nuestros camaradas donde sea que haya injusticia y opresión. | Open Subtitles | نحن نحارب مع الرفاق في كل مكان ضد الظلم والقهر |
| Iremos hasta el final, Lucharemos en Francia, Lucharemos en los mares y en los océanos, Lucharemos con creciente confianza y creciente fuerza en el aire, defenderemos nuestra isla, cualquiera sea el costo, Lucharemos en las playas, | Open Subtitles | سوف نذهب إلى النهاية. ونحن نحارب في فرنسا. ونحن نحارب في البحار والمحيطات. |
| Lucharemos contra esas fuerzas nefastas construyendo comunidades ricas, atrayentes, inclusivas y generosas, y de esta forma restauraremos la armonía al mundo. | TED | سنحارب تلك القوى الشريرة عن طريق بناء مجتمعات غنية ومشاركة مجتمعات شاملة وكريمة، وللقيام بذلك، سنعيد الوئام إلى الأرض. |
| Lucharemos contra los ingleses. Con la casta baja, ¡ nunca! | Open Subtitles | نحن سنحارب الانجليز لكن لا نختلط بالطبقات الدنيا |
| Si dice que es culpable, Lucharemos. Y que Dios decida quién dice la verdad. | Open Subtitles | لو تعتقد بأنه مذنب،سوف نتقاتل وليحكم الله لمن معه الحق |
| Y si esos diablitos vienen a zurrarle... Lucharemos contra ellos juntos, como hicimos ahora desde el piso, ¿eh? | Open Subtitles | إذا عاد هؤلاء الشياطين ... وحاولوا إستخدام العنف سنقاتلهم معاً ... مثلما فعلنا الآن على الأرض |
| Pues bien, nosotros Lucharemos por Venezuela, por la integración latinoamericana y por el mundo. | UN | ولكن، سنكافح من أجل فنزويلا، ومن أجل وحدة أمريكا اللاتينية ومن أجل العالم. |
| De acuerdo, amigo, Lucharemos hasta el final. Es él o yo. | Open Subtitles | حسناً يا صديقي سنتقاتل حتى النهاية أما أنا أو أنت |
| que le jodan al destino. si esa cosa mala llega, Lucharemos y le daremos una paliza. | Open Subtitles | تباً للقدر ,أذا كان شئ شرير سيأتي سنحاربه, ونتغلب عليه |
| Pero toda nuestra energía estará puesta al servicio de ese noble objetivo y Lucharemos sin descanso hasta alcanzarlo. | UN | ولكننا سنكرس كل جهودنا لهذا الغرض النبيل، وسنكافح من أجله دون هوادة. |