"más sangre" - Translation from Spanish to Arabic

    • المزيد من الدماء
        
    • المزيد من الدم
        
    • مزيد من الدماء
        
    • دماء أكثر
        
    • دم أكثر
        
    • دماء أخرى
        
    • دماء كثيرة
        
    • دمٌ كثير
        
    • للمزيد من الدماء
        
    • مزيد من الدم
        
    • الكثير من الدماء
        
    • والمزيد من الدماء
        
    • دماً أكثر
        
    • المزيد من دماء
        
    • المزيدَ من الدَّم
        
    Pero tardo más de lo que esperaba porque tengo que ir a buscar más sangre. Open Subtitles لكنّه يستغرق وقتاً أطول ممّا إعتقدتُ لأنّي استمرّ بالعودة لجلب المزيد من الدماء.
    Pide más sangre y recuérdame por qué me gano la vida con esto. Open Subtitles أطلبى المزيد من الدماء وذكرينى لماذا أفعل هذا كعمل لكسب قوتى
    ¿Crees que me he acercado a vosotros para poner más sangre en mis manos? Open Subtitles اتظن اني اتيتُ اليكم لكي تضعوا المزيد من الدماء على يداي ؟
    Desafortunadamente, Israel ha respondido a estos llamamientos sinceros en favor de la paz derramando más sangre palestina. UN ومن دواعي الأسف أن رد إسرائيل على هذه الدعوات الصادقة لتحقيق السلام كان إراقة المزيد من الدم الفلسطيني.
    ¿Qué opinas? Nos vamos a casa. No quiero más sangre en mis manos. Open Subtitles سنذهب لديارنا ، فأنا لا أريد مزيد من الدماء على أيديي
    Hay más sangre de este lado del bote, y del otro lado del muelle. Open Subtitles هناك دماء أكثر على جانب القارب وعلى الجانب الآخر من رصيف الميناء
    En su lugar, creará más violencia, derramará más sangre y aumentará el odio en ambas partes. UN بل إنه سيثير مزيدا من العنف، ويريق المزيد من الدماء ويزيد الكراهية على الجانبين.
    En otras situaciones, la tragedia surge a partir de duplicidades deliberadas, como el crimen por error que derrama aún más sangre sobre la trama. TED وتنبع المأساة في أحيان أخرى من الإزدواجية المقصودة مثل عندما يؤدي تقمص هوية مغلوطة إلى سفك المزيد من الدماء
    No derramaremos más sangre, pero deben irse. Open Subtitles نحن لن نريق المزيد من الدماء ولكنكم يجب أن ترحلوا
    Vete. Tráeme algo decente. Y quiero más sangre. Open Subtitles فلتحضر لي بعض الملابس اللائقة، و المزيد من الدماء
    No quiero tener que derramar más sangre de la derramada. Open Subtitles لا أُريدُ سفكَ المزيد من الدماء أكثَر مِما فعَلتُ يا رجُل
    Hay más sangre en Macbeth que en mi show y es lectura obligatoria en las escuelas. Open Subtitles هناك المزيد من الدماء في ماكبث في برنامجي ومطلوب القراءة في المدارس.
    Si Virgil necesita más sangre, será mi sangre. Open Subtitles لو ان فيرجيل تحتاج المزيد من الدم فهو دمي
    Correr bombea más rápido el corazón y se derrama más sangre. Open Subtitles الجري يزيد من دقّات القلب ويراق المزيد من الدم
    más sangre, más hierro, más sangrado, más sangre. Open Subtitles مزيد من الدماء ، مزيد من الحديد مزيد من النزيف ، ومزيد من الدماء
    Debería haber más sangre asociada con sus laceraciones faciales Open Subtitles يجب أن يكون هناك مزيد من الدماء المرتبطه با الجروح التي في وجهها
    Tenemos que encontrarlos y darles en la cabeza antes de que se derrame más sangre. Open Subtitles يجب أن نلاحقهم ونسحقهم قبل أن يسيلون دماء أكثر
    Si hubiera estado viva cuando esto se hizo, habría mucha más sangre en su espalda. Open Subtitles ان كانت حية عندما تم فعل ذلك فسيكون هناك دم أكثر على ظهرها
    Pero no hay más sangre en el coche y... el patrón no tiene sentido. Open Subtitles أيضا و لكن ليس هناك دماء أخرى حتى في السيارة .. و
    Sangre y más sangre más roja que la seda de nuestro bote. Open Subtitles .. دماء .. دماء كثيرة أشد إحمراراً من لون المقاعد في القارب
    ¿No debería de haber tenido más sangre ese guante que encontraron en la casa de O.J.? Open Subtitles ألم يجب أن يكون هنالك دمٌ كثير عند القفّازين بمنزل (أو جي)؟
    Toma mi muñeca, necesitas más sangre. Open Subtitles تناول رسغي ، أنتَ بحاجة للمزيد من الدماء.
    No más niños judíos, y finalmente no más sangre judía, de una vez por todas. Open Subtitles لا مزيد من الأطفال، وفي نهاية المطاف، لا مزيد من الدم مختلطة، مرة واحدة وإلى الأبد.
    Si Condé se va y tenemos que ir tras él, incluso podría derramarse más sangre. Open Subtitles لو غادر كوندي واردنا ان نسع خلفه يمكن ان تسكب الكثير من الدماء
    Más hoteles, más turistas, más sangre fresca. Open Subtitles المزيد من الفنادق والسائحين والمزيد من الدماء الطازجة
    Y en el campo de batalla de la guerra entre hermanos, vi más sangre que esta. Open Subtitles وفي ساحة قتال حرب الأخوان رأيت دماً أكثر من ذلك
    Por el contrario, cuanto más sangre de nuestros hijos derraman, más firme es nuestra decisión de derrotarlos. UN وعلى العكس من ذلك، فكلما سفكوا المزيد من دماء أطفالنا، ازداد عزمنا على هزيمتهم قوة.
    Consigue más sangre. Open Subtitles أحضري المزيدَ من الدَّم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more