| Pero tardo más de lo que esperaba porque tengo que ir a buscar más sangre. | Open Subtitles | لكنّه يستغرق وقتاً أطول ممّا إعتقدتُ لأنّي استمرّ بالعودة لجلب المزيد من الدماء. |
| Pide más sangre y recuérdame por qué me gano la vida con esto. | Open Subtitles | أطلبى المزيد من الدماء وذكرينى لماذا أفعل هذا كعمل لكسب قوتى |
| ¿Crees que me he acercado a vosotros para poner más sangre en mis manos? | Open Subtitles | اتظن اني اتيتُ اليكم لكي تضعوا المزيد من الدماء على يداي ؟ |
| Desafortunadamente, Israel ha respondido a estos llamamientos sinceros en favor de la paz derramando más sangre palestina. | UN | ومن دواعي الأسف أن رد إسرائيل على هذه الدعوات الصادقة لتحقيق السلام كان إراقة المزيد من الدم الفلسطيني. |
| ¿Qué opinas? Nos vamos a casa. No quiero más sangre en mis manos. | Open Subtitles | سنذهب لديارنا ، فأنا لا أريد مزيد من الدماء على أيديي |
| Hay más sangre de este lado del bote, y del otro lado del muelle. | Open Subtitles | هناك دماء أكثر على جانب القارب وعلى الجانب الآخر من رصيف الميناء |
| En su lugar, creará más violencia, derramará más sangre y aumentará el odio en ambas partes. | UN | بل إنه سيثير مزيدا من العنف، ويريق المزيد من الدماء ويزيد الكراهية على الجانبين. |
| En otras situaciones, la tragedia surge a partir de duplicidades deliberadas, como el crimen por error que derrama aún más sangre sobre la trama. | TED | وتنبع المأساة في أحيان أخرى من الإزدواجية المقصودة مثل عندما يؤدي تقمص هوية مغلوطة إلى سفك المزيد من الدماء |
| No derramaremos más sangre, pero deben irse. | Open Subtitles | نحن لن نريق المزيد من الدماء ولكنكم يجب أن ترحلوا |
| Vete. Tráeme algo decente. Y quiero más sangre. | Open Subtitles | فلتحضر لي بعض الملابس اللائقة، و المزيد من الدماء |
| No quiero tener que derramar más sangre de la derramada. | Open Subtitles | لا أُريدُ سفكَ المزيد من الدماء أكثَر مِما فعَلتُ يا رجُل |
| Hay más sangre en Macbeth que en mi show y es lectura obligatoria en las escuelas. | Open Subtitles | هناك المزيد من الدماء في ماكبث في برنامجي ومطلوب القراءة في المدارس. |
| Si Virgil necesita más sangre, será mi sangre. | Open Subtitles | لو ان فيرجيل تحتاج المزيد من الدم فهو دمي |
| Correr bombea más rápido el corazón y se derrama más sangre. | Open Subtitles | الجري يزيد من دقّات القلب ويراق المزيد من الدم |
| más sangre, más hierro, más sangrado, más sangre. | Open Subtitles | مزيد من الدماء ، مزيد من الحديد مزيد من النزيف ، ومزيد من الدماء |
| Debería haber más sangre asociada con sus laceraciones faciales | Open Subtitles | يجب أن يكون هناك مزيد من الدماء المرتبطه با الجروح التي في وجهها |
| Tenemos que encontrarlos y darles en la cabeza antes de que se derrame más sangre. | Open Subtitles | يجب أن نلاحقهم ونسحقهم قبل أن يسيلون دماء أكثر |
| Si hubiera estado viva cuando esto se hizo, habría mucha más sangre en su espalda. | Open Subtitles | ان كانت حية عندما تم فعل ذلك فسيكون هناك دم أكثر على ظهرها |
| Pero no hay más sangre en el coche y... el patrón no tiene sentido. | Open Subtitles | أيضا و لكن ليس هناك دماء أخرى حتى في السيارة .. و |
| Sangre y más sangre más roja que la seda de nuestro bote. | Open Subtitles | .. دماء .. دماء كثيرة أشد إحمراراً من لون المقاعد في القارب |
| ¿No debería de haber tenido más sangre ese guante que encontraron en la casa de O.J.? | Open Subtitles | ألم يجب أن يكون هنالك دمٌ كثير عند القفّازين بمنزل (أو جي)؟ |
| Toma mi muñeca, necesitas más sangre. | Open Subtitles | تناول رسغي ، أنتَ بحاجة للمزيد من الدماء. |
| No más niños judíos, y finalmente no más sangre judía, de una vez por todas. | Open Subtitles | لا مزيد من الأطفال، وفي نهاية المطاف، لا مزيد من الدم مختلطة، مرة واحدة وإلى الأبد. |
| Si Condé se va y tenemos que ir tras él, incluso podría derramarse más sangre. | Open Subtitles | لو غادر كوندي واردنا ان نسع خلفه يمكن ان تسكب الكثير من الدماء |
| Más hoteles, más turistas, más sangre fresca. | Open Subtitles | المزيد من الفنادق والسائحين والمزيد من الدماء الطازجة |
| Y en el campo de batalla de la guerra entre hermanos, vi más sangre que esta. | Open Subtitles | وفي ساحة قتال حرب الأخوان رأيت دماً أكثر من ذلك |
| Por el contrario, cuanto más sangre de nuestros hijos derraman, más firme es nuestra decisión de derrotarlos. | UN | وعلى العكس من ذلك، فكلما سفكوا المزيد من دماء أطفالنا، ازداد عزمنا على هزيمتهم قوة. |
| Consigue más sangre. | Open Subtitles | أحضري المزيدَ من الدَّم |