| Supongo Malaquías y Darío son más cuidadosos que nos dimos cuenta. | Open Subtitles | أنا افترض بأن ملاخي و داريوس أكثر حذرا مما ندركه |
| Lo que hablamos ... que Malaquías contrató Darius Quemaduras matar Miller Beck. | Open Subtitles | ما تحدثنا بشأنه بأن ملاخي أستأجر داريوس بيرنس ليقوم بقتل ميللر بيك |
| No se puede eBay Surrey nada Malaquías dice es verdad. | Open Subtitles | لا تقدر أن تكون متأكدا من كل ما يقوله ملاخي هو صحيح |
| Y somos demasiado pocos para luchar contra los hombres de Malaquías. | Open Subtitles | نحن قلّة قليلة لمقاتلة رجال مالاكاي |
| Malaquías se apoderará de todas estas tierras pronto. | Open Subtitles | ستقع كافة البلاد في قبضة (مالاكاي) عمّا قريب. |
| Bueno, Malaquías podría haberle dicho que, pero todavía tenemos que confirmarlo. | Open Subtitles | حسنا .. ربما ملاخي أخبرك بذلك و لا يزال يتوجب علينا التأكد من ذلك |
| Cuando voy a la cárcel, Malaquías 'll propietario de este lugar. | Open Subtitles | عندما أذهب الى السجن ملاخي سوف يملك هذا المكان |
| Pensé que si podía conseguir Malaquías | Open Subtitles | أعتقدت لو أمكنني أن أجعل ملاخي |
| Malaquías no mencionó que cuando llegó ayer y se ofreció a comprar mi bar. | Open Subtitles | لم يذكر (ملاخي) ذلك ! حينما أتى البارحة وعرض عليّ شراء الحانة |
| " ¿No tenemos todos un mismo padre? ¿No nos ha creado un mismo Dios? ¿Por qué, pues, nos comportamos deslealmente, el uno contra el otro, profanando el pacto de nuestros padres? " (La Santa Biblia, Malaquías 2:10) | UN | " أليس أب واحد لكلنا؟ أليس إله واحد خلقنا؟ فلماذا نغدر الرجل بأخيه لتدنيس عهد آبائنا؟ " (الكتاب المقدس، ملاخي: 10:2) |
| Las únicas "M" del Antiguo Testamento son Miqueas y Malaquías, y no tienen capítulo 16º. | Open Subtitles | لكن حرف (م) الوحيد في التوراة هما (ميخا) و (ملاخي)، و لم يكن فيها الفصل 16 |
| ¿Es su opinión Malaquías Strand En caso de ser concedida la libertad condicional antes de tiempo? Mi opinión es que el semen jefe de la policía tribal, | Open Subtitles | (هل توافق على أن يُمنح (ملاخي ستراند إطلاق سراحٍ مشروط مبكّر ؟ برأيي، أنّه بصفته مأمور شرطة القبيلة |
| Vas a saltar Arresto Malaquías en su propia estación sin ningún tipo de respaldo? Nota del todo y sin respaldo. | Open Subtitles | (إذاً، ستقوم بإعتقال (ملاخي بمركزه الخاصّ من دون أيّ دعم ؟ . لست بدون دعم تماماً |
| DM Malaquías es liberado, su abuso y corrupción 'll sólo continúan. | Open Subtitles | ، (إن أُطلق سراح (ملاخي . فسيظلُّ يعيث بالأرض فساداً |
| Malaquías estaba en prisión cuando ocurrieron los asesinatos, pero ... | Open Subtitles | ، كان (ملاخي) بالسجن حين حدثت جريمة القتل |
| Y, uh, la palabra de nuevo en audiencia de libertad condicional de Malaquías todavía? | Open Subtitles | هل سمعتي خبراً بشأن جلسة إطلاق سراح (ملاخي) ؟ |
| Este es el destino de aquellos que desafían a Malaquías. | Open Subtitles | هذا هو مصير من يتحدى مالاكاي |
| Malaquías era un sacerdote y un sanador pero vendió su alma al Diablo por el poder que ahora posee. | Open Subtitles | كان (مالاكاي) كاهناً ومعالجاً. لكنه باع روحه إلى الشيطان مقابل القوّة التي يحوزها الآن. |
| Más reclutas para Malaquías, mi Señor. | Open Subtitles | مجنـّدون جدد في خدمة (مالاكاي)، مولاي. |
| ¿Esos perros falderos de ojos negros de Malaquías? | Open Subtitles | تقصد كلاب (مالاكاي) السود الأعين؟ |
| ¿Tú trajiste a Malaquías aquí? | Open Subtitles | أنتَ من أحضر (مالاكاي) إلى هنا؟ |
| Leamos el libro de Malaquías. | Open Subtitles | لنقرأكتاب"مالاشي" |