| Estás diciendo que soy un maricón, ¿no? | Open Subtitles | هل تريدان تقول بانني شاذ ؟ أهذا هو الامر؟ |
| Es un ruso maricón, cabrón y comunista. | Open Subtitles | انه شاذ انه شيوعي وغد وروسي شاذ ذلك ماهو عليه |
| ¿Así es como obtienes placer tú, maricón sobre compensado, maldito saco de pedos? | Open Subtitles | هل هذه الطريقة التى تحصل بها على أهدافك لتعوض بها النقص الشديد الذى لديك أيها الجبان |
| ¿Te imaginas la humillación que sentirá tu padre cuando sepa que su hijo es un maricón? | Open Subtitles | أتتخيل المهانة التي سيشعر بها والدك إذا اكتشف أن قرة عينه لوطي ؟ |
| Sí Bueno, eres un maricón ¿Quieres estar con tipos así? | Open Subtitles | أجل، أنتَ جبان كما تعلم وتريد مصاحبة فتيان كهؤلاء |
| Robert Reed se llevó a Florence Henderson y él era un poco maricón. | Open Subtitles | حَصلَ روبرت ريد على فلورينس هيندرسن على الرغم من كونه شاذاً |
| maricón de mierda. Eres un maricón, no es cierto, Troy? | Open Subtitles | أيها المخنث اللعين ، أنت مخنث ألستَ كذلك يا تروي |
| Así todos sabrán que el del sexto es un desviado un marica un invertido un maricón. | Open Subtitles | ثم يعرف الكل الرجل فى الدور السادس معوج شاذ جنسيا لواطى غير سوى |
| Puta, estás conduciendo con un maricón! ¿Qué vas a hacer con él cuando llegues a casa? | Open Subtitles | يا عاهرة إنّكِ مع شاذ ماذا ستفعلين له حينما تصلين لمنزله ؟ |
| El Reverendo Falwell dice que Twinky Dink o como se llame... es un maricón. | Open Subtitles | فولوال، المُحترَم أو شخصٌ ما قالَ أنَ توينكي دينك، أو مهما كانَ اسمُه إنهُ شاذ |
| Digo, yo no ando pidiéndole a Alá que lo vuelva maricón. | Open Subtitles | أعني، أنا لا أطلبُ مِنَ الله أن يُحَولكَ إلى شاذ |
| Pero en mi situación, sería igual que fueras un maricón con un ramo de claveles. | Open Subtitles | ولكن لمكاني الآن, قد تكون رجل شاذ بالقرنفل |
| Ahora están clamando que un maricón de la iglesia mató a ese cabeza de turbante. | Open Subtitles | الآن يدعون بأن فتى كنيسة شاذ قتل ذلك الحثالة |
| ¿Y cómo es que nunca trataste, maricón? | Open Subtitles | حقا؟ كيف ذلك وانت لم تقم بخطوة تجاهها ايها الجبان |
| Que no te acobardes, maricón. | Open Subtitles | أتوقع منك أن توقفهم عند حدهم أيها الجبان |
| No soy un maricón si eso es lo que usted piensa. Sólo quise decir que usted podría quedarse aquí. | Open Subtitles | أنا لست لوطي إذا كان هذا ما تعتقد أقصد فقط بأنه يمكنك البقاء هنا |
| Es un vecino maricón Quiero volverlo un poco más hombre | Open Subtitles | إنّه فتى جبان من المنزل المجاور، أحاول زيادة شجاعته قليلاً |
| Quiso ser cura pero lo expulsaron por ser maricón. | Open Subtitles | اراد أن يكون كاهنا استبعدوه لأنه كان شاذاً |
| Debe estar en algún lugar de por aquí. Con ese maricón repugnante | Open Subtitles | لا بد من أنه بالجوار هنا برفقة ذلك المخنث المثير للإشمئزاز |
| El viejo maricón viene de muy lejos, y no quise darle el portazo. | Open Subtitles | اللوطي العجوز جاء من مسافة طويلة و لم أرِد أن أردّه |
| Hablas como un maricón y pareces un retrasado mental. | Open Subtitles | انت تتحدث مثل الفقير, و طريقتك مثل المتخلفون عقليا. |
| ¡No soy maricón! | Open Subtitles | انا لست شاذا انا فقط كنت انظر الى ماتحت ملابسه الداخليه.. |
| ¡Un tipo que me llama maricón no saldrá hasta que yo diga! | Open Subtitles | أي شخص يَدْعوني بالشاذ لَنْ يَخْرجَ حتى أَقُولْ أنا هذا! |
| ¡Basta, callate de una puta vez! Aparta tus manos de ella, maricón. | Open Subtitles | يجب احترام أوقات العمل ونحن مغلقون أيها الشاذ |
| Es un maricón, hombre. ¿Por qué dices eso, amigo? | Open Subtitles | إنـه مخنث يارجل لماذا تدعوه هكذا يا صديقـى ؟ |
| Crees que has olido un buen chocho y te traes dos pelotas de maricón para gozar. | Open Subtitles | وأنت إعتقدت بأنّك إشتممت بعض العمل الجيد... . . وجلبت كرتاك التين مثل حزمة حطب صغيرة. |
| Dijiste que te ocuparías de ese maldito maricón. | Open Subtitles | قلت أنك ستتولّى أمر هذا الشاذّ |
| Lo vas a lamentar, maricón. | Open Subtitles | يجب عدم القيام بهذا النوع من الاشياء يا لوطيّ. |