"martillo de" - Translation from Spanish to Arabic

    • مطرقة
        
    • مطرقةُ
        
    Un amigo perderá el martillo de su amigo... Open Subtitles في تلك الأوقات, سيفقد الصديق مطرقة صديقه
    El martillo de Thor lo expulsó de mi cuerpo y volví a ser yo misma. ¿Lo expulsó? Open Subtitles مطرقة ثور تسحبه من جسدي وتعيدني الى طبيعتي
    El martillo de Thor era un mito, hasta que descubrimos lo contrario. Open Subtitles مع أحترامى سيدى . , و لكن كنا نعتقد أن مطرقة ثور أسطورة . إلى أن اثبتنا نحن أنها حقيقة
    Como el obelisco que llevó a Jack y a Teal'c al martillo de Thor. Open Subtitles مثل المسلة التى أرسلت جاك . و تيلك إلى مطرقة ثور
    El martillo de Tor. Open Subtitles هي مطرقةُ ثور.
    Por el martillo de Grabthar, vivimos para contarlo. Open Subtitles سوف نعيش لنحكى هذه القصه والفضل يعودلـ مطرقة جرابظر
    Por el martillo de Grabthar, por los hijos de Warvan, ¡Te vengaré! Open Subtitles بواسطة مطرقة جرابظر, بواسطة أبناء وارفان سوف أنتقم لك
    Por el martillo de Grabthar's, por los hijos de Warvan, tú serás vengado. Open Subtitles بواسطة مطرقة جرابظر بواسطة أبناء وارافان يجب الإنتقام لك
    Hizo falta el martillo de Thor para matar al último. Open Subtitles لقد تطلب الأمر إستخدام مطرقة ثور للتخلص من سابقه
    Y somos el martillo de Dios. El martillo va a caer. Open Subtitles و نحن لدينا مطرقة الله و هذه المطرقة ستنزل
    Es "Batman", número 127, presentando "El martillo de Thor" Open Subtitles هذه قصة الرجل الوطواط رقم 127 مطرقة الالم
    El martillo de Guerra "Trueno", hacía desmoronar montañas y temblar a los bosques de miedo. Open Subtitles مطرقة حرب الرعد، تجعل الجبال تنهار، والغابات ترتعش من الخوف
    Está entre que la gente lo vea como el golpe del martillo de la justicia y no como un despreciable asesinato, ¿No es así? Open Subtitles في النهاية, لا بأس أن يرى الناس الأمر وكأنه ضربة من مطرقة العدالة وليس عملية اغتيال حقيرة, أوليس كذلك؟
    ¡Me quedé reducido a usar este martillo de juguete! Open Subtitles واضطررت لاستخدام مطرقة طريفة لتقليل النفقات
    Me llevaría el martillo de carpintero. Tiene mucha masa. Open Subtitles لكنتُ اخترتُ مطرقة التأطير، لها وزن ثقيل ومتعدّدة الاستعمالات
    Capa de invisibilidad, martillo de relámpago, elixir de vida, curación. Open Subtitles طاقية الإخفاء، مطرقة الصاعقة إكسير الحياة، الشفاء
    Un aristócrata sin servicio es tan útil al país como un martillo de cristal. Open Subtitles أرستقراطيٌ بدون موظفين نافعٌ للمقاطعة بقدر نفع مطرقة من الزجاج
    El martillo de las brujas. Fue un tiempo brutal para nuestros ancestros. Open Subtitles مطرقة الساحرات، وقت صعب مر عليه أجدادنا.
    El único pago que el constructor recibió --y lo último que vio-- fue un golpe del poderoso martillo de Thor, el Mjolnir. TED الأجر الوحيد الذي سيتلقّاه البنّاء... وآخر شيءٍ سيراه... هو لكمةٌ من مطرقة ثور الضخمة ميولنير.
    Por el martillo de Grabthar, que ahorros. Open Subtitles بواسطة مطرقة جرابظر يا له من ادخار
    El martillo de las brujas. Open Subtitles مطرقةُ السحرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more