| No me importa si han robado todo el equipaje de carretera de la última gira de Fleetwood Mac. ¡Dime por qué no debería quemarte y matarte ahora mismo! Chico, ¿Me estás meando encima? | Open Subtitles | لا اهتم اخبرني لماذا لا اطلق النار واقتلك الان ولد هل تتبول على؟ |
| Porque estabas en el armario meando en el cesto de la ropa sucia. Sí... | Open Subtitles | لأنك كنت على الخزنة تتبول على سلة الغسيل |
| Me estoy meando, tengo que bajar al baño del bar... | Open Subtitles | ، يجب أن أتبول لذا سأذهب للمقهى في الطابق السفلي |
| La escudo familiar... es un perro ovejero meando dentro de una góndola. | Open Subtitles | وأصل العائلة هو كان كلب رعي يتبول على الجندول |
| Si hablas con alguien, siquiera con un pequinés meando en un farol la niña muere. | Open Subtitles | ولو تحدثت لأي أحد، ولو حتى ...تبول كلب أسفل مصباح الإنارة ستموت الفتاة |
| Y ahora, hay niños por todas partes meando y vomitando colorante rojo, asustando a sus padres. | Open Subtitles | والآن، كل الأطفال في كافة أنحاء البلد يتبولون ويتقيئون بصبغة حمراء |
| Pero, tu sabes, tu no eres realmente genial, ya sea, tu sabes, arrancando el puto gimnasio, meando en la jaula. | Open Subtitles | لكن , كما تعلم أنت لن تصبح بازراً حقا أيضا كما تعلم , تخرب الصالة , تتبول في القفص |
| meando contra el viento. | Open Subtitles | تتبول في مهب الريح، أليس كذلك. |
| No. Axel, ¿ya te estás meando otra vez en un coche oficial? | Open Subtitles | كلا! "أليكس" لا تتبول على سيارة رجل البلدية |
| La puta prostata me mantiene meando toda la noche. | Open Subtitles | البروستاتا اللعينة تجعلني أتبول طوال الليل |
| De ningún modo voy a dejar que un montón de pervertidos me vean meando. | Open Subtitles | من المستحيل بان أجعل بعضاً منهم يراني وأنا أتبول |
| Básicamente meando rojo, amarillo y verde. | Open Subtitles | تقريبا أتبول باللون الأحمر، والأصفر و الأخضر |
| Topher es el tipo, y está meando desde nuestro tejado ahora mismo. | Open Subtitles | توفر هو الشخص الرائع و هو يتبول من على سطحنا الآن. |
| Tu hermano lleva meando en muchos callejones durante muchos años. | Open Subtitles | كان أخوك يتبول في العديد من الزقاقات على مر السنين |
| - No me lo parece. - ¿Y entonces por qué esté imbécil está meando? | Open Subtitles | لا أطن ذلك اذن لماذا يتبول هذا الأهبل هنا |
| Escucha, ¿no estarás meando en la piscina de otro, eh? | Open Subtitles | انت لا تبول في حوض سباحة احدهم اليس كذلك |
| ÉI y sus amigos estarán meando por todas partes. | Open Subtitles | على الأرجح أنه وأصدقائه يتبولون في كل مكان الآن |
| Me estoy meando como un caballo de carrera ruso en el Derby de Kentucky con una bolsa en los glúteos. | Open Subtitles | يجب ان اتبول كالحصان الروسي كما في سباق خيول كنتاكي مع عربه خلفه |
| Paré a dos que se estaban meando en tus pensamientos. | Open Subtitles | أنا أوقفت شابين من التبول في زهور الثالوث |
| ¿Por qué estoy meando como si hubiera follado toda la noche? | Open Subtitles | لمَ أقضي حاجتي كما لو أني مارست الجنس طوال الليل؟ |
| Y sé que no está atrapada en la tormenta, porque ella fue quien me enseñó a escapar meando. | Open Subtitles | وأعرف أنّها ليست في العاصفة، لأنّها من قالت لي أنّ عليّ أن أتبوّل لأخـرج. |
| De donde vengo es considerado justo advertir a un hombre cuando está meando en su desayuno. | Open Subtitles | وأنا تربيت على أنه من الواجب تنبيه الرجل، عندما يتبوّل على إفطاره. |
| Está meando. | Open Subtitles | مابه طيارك أيها الرقيب ؟ سيدي, إنه يقضي حاجته |
| Yo estaba, um, meando en una taza. | Open Subtitles | كنت سأقوم فقط، بالتبول في الكوب |
| Lo deseamos anoche cuando estábamos meando en la fuente. | Open Subtitles | لقد تمنيا أن نتبادل حيواتنا البارحة عندما كنا نتبول في تلك النافورة اللعينة |
| Creo que veo a un tipo meando tu automóvil. | Open Subtitles | اعتقد انني رأيت شخص ما يبول على سيارتك |
| Siempre se esta meando, incluso en casa. | Open Subtitles | إنها تتبوّل طوال الوقت حتى بداخل الشقة |