"mi consejo es" - Translation from Spanish to Arabic

    • نصيحتي هي
        
    • نصيحتي لك
        
    • نصيحتى هى
        
    • نصيحتي إليك
        
    • ونصيحتي هي
        
    Mi consejo es que encuentre a alguien que le devuelva su afecto, Open Subtitles نصيحتي هي أن تجد شخصاً يعيد لك تعاطفك المستحق
    Mi consejo es que intentes apartarte de los ojos de las personas, volverte invisible. Open Subtitles .نصيحتي هي أن تبقى بعيداً عن طريق الناس حاول أن تجعل نفسك مخفياً
    Mi consejo es que mantengas al novio cerca pero a los padres aún más cerca. Open Subtitles نصيحتي هي أن تبقي حبيبها قريب ووالديه أقرب
    Mi consejo es que seas independiente y te separes de esa maldita familia de delincuentes. Open Subtitles نصيحتي لك هي أن تدافعي عن نفسك وافصلي نفسك عن هذه الأسرة المجرمة
    Mi consejo es que dejen en paz a los muertos. ¿Qué pasa si los muertos no nos dejan en paz a nosotros? Open Subtitles نصيحتى هى أن تترك الموتى و شأنهم - ماذا إن لم يتركنا الموتى و شأننا ؟
    Entonces Mi consejo es que el divorcio no tiene que ser una agonía. Open Subtitles لذا نصيحتي إليك الطلاق لا يَجِبُ أَنْ يَكُونَ معاناةً.
    Mi consejo es que subas, empaques y dejes una linda nota. Búscate una mujer sana. Open Subtitles نصيحتي هي إذهب و إجمع حقائبك و إترك رسالة لطيفة و ثم إبحث عن إمرأة جيدة صحيا
    Mi consejo es, no descuiden las habilidades de supervivencia. Open Subtitles نصيحتي هي ,لا تتجاهلوا مهارات البقاء على قيد الحياه
    Mi consejo es que hagas saber al actual fiscal cómo te sientes. Open Subtitles نصيحتي هي ,دع مشاعرك معلومة لمدّعينا الحالي
    Mi consejo es que os impliquéis es una actividad extra-escolar. Open Subtitles نصيحتي هي أن تشاركوا في نشاطات ما بعد المدرسة.
    Mi consejo es que agaches la cabeza, aguantes la tormenta. Open Subtitles نصيحتي هي أن تركّز جهدك على مبتغاك، وتتخطى هذه المحنة.
    Mi consejo es que lo pospongas o envíes a alguien que sea un objetivo menor. Open Subtitles نصيحتي هي أن تؤجل الزيارة أو أن ترسل أحدا يكون أقل من هدف ذي قيمة
    Entonces Mi consejo es que lo arruines. Open Subtitles ثم ان نصيحتي هي, اتركه بالكامل
    Mi consejo es que no te preocupes por mí. Open Subtitles نصيحتي هي هذه.. لا تقلقي بشأني.
    Mi consejo es que dejes este trabajo. Open Subtitles نصيحتي هي أن تترك هذا العمل.
    Si quieres mi consejo, es corre, Lola, corre, porque has desatado la madre de todos los secretos. Open Subtitles "ان اردت نصيحتي " هي اجري ,يا "لولا" اجري لانك الآن عرفتي أم الأسرار
    Mi consejo es traer una petaca y un par de tapones para los oídos. Open Subtitles نصيحتي هي أن تجلبي قنينة سدادات أذن
    Mi consejo es que lo delates ya, o lo calles pronto. Open Subtitles نصيحتي لك إما أن تشي بالفاعل الآن وإما أن تُسكته للأبد.
    así que Mi consejo es que lo hagas bien esta vez... porque esta vez... es lo único que tienes. Open Subtitles إذن نصيحتي لك هي أن تفعل الصواب في هذه الدورة لان هذه المرة هي كل ما تملك
    Mi consejo es que se encargue de ésto, Open Subtitles نصيحتى هى ان تواجه هذا
    Y Mi consejo es que no se enferme. Open Subtitles نصيحتي إليك بالا تقع تحت يده
    Mi consejo es que esperen hasta que liquide al testigo y luego lo mismo con él. Open Subtitles الآن، ونصيحتي هي أن تنتظر حتى يحصل على الشاهد ومن ثم يا تقضون عليه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more