| Siento mucho que me ponga mi novio que me ama por quien soy. | Open Subtitles | أنا آسف لأني أصبح مشغولة بواسطة خليلي .الذي يحبني كما أنا |
| Quiero decir, estoy teniendo una conversación sobre el hijo de mi novio. | Open Subtitles | أنا أعني أنني أجري في الحقيقة محادثة بشأن أبن خليلي |
| Perdí mi negocio, mis hijos nunca me llaman y mi novio Keith me ha dejado. | Open Subtitles | خسرت أعمالي وأولادي لا يتصلون بي أبدا و حبيبي كيث قد رحل عني |
| ¿Yo dije algo cuando tú comenzaste a amara mi novio a mis espaldas? | Open Subtitles | هل قلت شئ عندما بدأتي بحب حبيبي من وراء ظهري ؟ |
| Imagínate, me voy unos días vuelvo, y mi novio está viviendo con una mujer a la cual embarazó. | Open Subtitles | هل تستطيع تخيّل ذلك؟ أغيب لأيام قليلة، أعود لأرى صديقي يعيش مع امرأة حامل منه |
| En un apartamento, con mis tías, pero mi novio me construye una casa. | Open Subtitles | أسكن في شقة مع عماتي, و لكن عشيقي يبني لي منزل |
| Obviamente. mi novio me espera en el coche, por si acaso quiere matarme. | Open Subtitles | يجب ان أخبرك أن صديقى ينتظر فى السيارة تحسباً لأن تقتلنى |
| Acabo de terminar con mi novio, lo cual, créame, ya es bastante traumático... | Open Subtitles | لقد انفصلت عن خطيبي للتو و هو أمر مؤلم بم يكفي |
| y yo soy como su amiga rara que no entiende lo fabulosa que es su vida porque mi novio no se gastará cuatro dólares en tacos. | Open Subtitles | و أنا , كصديقتها غريبة الأطوار التي لم تتفهم كيف كانت مذهلةً حياتها لأن خليلي لن ينفق 4 دولارات على سندويشات التاكو |
| Que tú eras mi novio. ¿Te importa? | Open Subtitles | هل تعرف ماذا أخبرته ؟ أنك كنت خليلي هل تمانع هذا ؟ |
| Casarme con mi novio era la última oportunidad para salir de esta prisión. | Open Subtitles | الزواج من خليلي كان فرصتي الأخيرة للخروج من هذا السجن |
| Me robó mi novio cuando estábamos en la secundaria. | Open Subtitles | لقد سلبت منّي خليلي حينما كنت في المدرسة الثانوية |
| Inenté ser amiga tuya a pesar del hecho de que fuiste tras mi novio. | Open Subtitles | حاولت ان اكون صديقتك على الرغم من حقيقة انك سعيتي نحو حبيبي |
| Escapar de tomar la decisión de si casarme con mi novio ligeramente deprimente. | Open Subtitles | أن ألا أقرر ما إذا كنت سأتزوج فحسب حبيبي المكتئب قليلاً |
| Para estar con alguien que me odia, mejor que sea mi novio. | Open Subtitles | إن كنت سأمضي الوقت مع شخصًا يكرهني سيكون حبيبي أيضًا |
| Sí, fue... fue el regalo de mi novio por mi decimosexto cumpleaños. | Open Subtitles | أجل، لقد كانت هدية من حبيبي في عيد ميلادي الـ16 |
| No quiero ser una admiradora molesta, pero mi novio la admira mucho. | Open Subtitles | انا لا اريد ان اكون مزعجة ولكن صديقي معجب بك |
| Bueno, fue mi novio en la secundaria capitán del equipo de football, realmente lindo. | Open Subtitles | حسنا، كان صديقي في المدرسة الثانوية، كابتن فريق كرة القدم، لطيف حقا. |
| Tú no eres mi novio más, así que eso es asunto tuyo. | Open Subtitles | لم تعد عشيقي بعد الأن لذا هذا ليسَ من شأنك. |
| Y no puedes hacer todo a tu manera, sólo porque eres mi novio. | Open Subtitles | انت لا تستطيع جعل كل شىء على طريقتك فقط لانك صديقى |
| ¡Ya vengo! ¡Qué modales! Estaba hablando con mi novio. | Open Subtitles | أنا قادمة ما هذا السلوك أنا أتحدث مع خطيبي |
| Lo único que falta es que el cantinero sea mi novio de la secundaria. | Open Subtitles | يبقى أن تخبريني أن رفيقي بحفل التخرج يعمل بالحانة |
| Juré no decirlo pero se lo revelé a mi novio. | Open Subtitles | ولقد أقسمت على السريه لكنى لم أستطيع أن أخفى الأمر عن خطيبى |
| Sí, bueno, yo sigo sin creer que mi novio tenga un hijo. | Open Subtitles | حسناً انا ايضا لا استطيع التصديق ان حبيبى لديه طفل |
| Este es mi novio y no puedes tenerlo | Open Subtitles | ذلك خليلُي وأنتي لا يُمكنُ أَنْ تَأخُذيه. |
| No, y no es mi novio, pero me gusta y me gustaría dormir con él, así que todos compórtense debidamente. | Open Subtitles | لا ، وهو ليس بخليلي لكني معجب به وأحب ممارسة الحب معه |
| ¿Qué le dijiste a mi novio para que te tenga tanto miedo? | Open Subtitles | ما الذي قلته لصديقي كي تجعله خائفاً منك لهذه الدرجة؟ |
| Compito por la atención de mi novio con una casa con 50 muchachos. | Open Subtitles | أَتنافسُ على جذب إنتباه خليلِي مَع منزل ممتلئ بـ 50 رجلِ |
| Voy a la casa de mi novio, donde se arreglan para cenar. | Open Subtitles | سوف أذهب إلى منزل خليليّ حيث يتهندمون من أجل العشاء |
| El no es mi novio. Me enseña tango, y yo le enseño a él hip hop. | Open Subtitles | هو لَيسَ خليلَي هو يُعلّمُني تانجو وأُعلّمُه الهيب هوبَ |