| La Casa Blanca emitió el video falso y adulterado de una pasante que intentaba sacarle el micrófono a un periodista. | TED | أصدر البيت الأبيض شريط فيديو مفبرك عن صحفي يتفاعل مع متدربة كانت تحاول التقاط الميكروفون من يده. |
| Sé que estás escuchando, toma el micrófono. | Open Subtitles | أَعْرفُ بأنّك تَستمعُ، لذا التقطُ الميكروفون. |
| Lo único que sé es que me envió a alguien con un micrófono. | Open Subtitles | كل ما أعرف أنه أرسل شخص ليتحدث الي مرتديا جهاز تنصت |
| Pero pude plataforma de un sensor, como un micrófono engañado de salida que podría recogerlo. | Open Subtitles | ولكن لم أستطع تلاعب جهاز استشعار، مثل ميكروفون غرر بها يمكن أن يستلم. |
| ¿Cuánto tiempo crees que falte antes que alguien les ponga un micrófono al frente? | Open Subtitles | إلى أي مدى تعتقد أن هذا سيتم قبل أن يضعوا الميكرفون امامهم؟ |
| Un momento, señoras y señores, el almirante Pierce se acerca al micrófono. | Open Subtitles | ثانية واحدة. أرى العميد البحري بيرسي الإنتقال نحو مكبر الصوت. |
| Porque llevan su voz de este micrófono a esa tabla de armonía. | Open Subtitles | لأنهم ينقلون صوتك من هذا الميكروفون إلى وحدة الصوت تلك |
| Perdonad un momento mientras dejo el micrófono. | Open Subtitles | اعذروني لثانية بينما أقوم بإسقاط الميكروفون |
| Como sea, seguiremos con la noche de micrófono abierto, con alguien que es completamente nuevo en la comedia. | Open Subtitles | على أيّة حال، سوف نُبقي ليلة الميكروفون المفتوح جارية مع شخص جديد على المسرح الكوميدي. |
| No es problema del micrófono. Es la nueva capa de la armadura. | Open Subtitles | لا عيب في الميكروفون السبب هو الطبقة الجديدة في الدرع |
| Aunque consigas esconder un micrófono en tu traje de baño, el agua con cloro conduce la electricidad necesaria como para fundir cualquier micrófono. | Open Subtitles | حتى وإن أردت أن تختفي جهاز تنصت في حوض السباحة الماء المكلور سيولد كهرباء بشكل كافي ليدمر أي جهاز تنصت |
| Él quiere explicarse. Te ponemos un micrófono y dejas que se explique. | Open Subtitles | يود أن يوضح أفعاله نضع جهاز تنصت عليك ونتركه يوضح |
| No, mi amigo, ningún micrófono en el retrete. | Open Subtitles | لا، يا صاحبي، لا يوجد أجهزة تنصت بالمرحاض صب بعض الويسكي، وسوف نرى الأمر |
| Más tarde, en un podio en la plaza se instaló un micrófono y unos altoparlantes. | UN | ثم جرى وضع ميكروفون ومكبراتٍ للصوت على منصة موجودة في الساحة. |
| Llevaba un micrófono, como yo. | TED | وكان يضع ميكروفون الرأس مثلما أضعه الآن. |
| Así que voy a compartir el micrófono contigo en este momento, Débora. | TED | وسأقوم الآن بمشاركة الميكرفون معكِ الآن. |
| Metal de soldadura... pintura azul, un micrófono, memoria USB... ambas cajas vacías. | Open Subtitles | حديد اللحام .. طلاء الأزرق الغامق ؟ مكبر صوت .. |
| Tendré el micrófono tres o cuatro veces, se trata sólo de frases básicas. | Open Subtitles | سأحصل على المايكروفون لـ 3 او 4 مرات وفي هذا كفاية |
| Presiona el botón del micrófono y pregúntale dónde está. | Open Subtitles | اضغط على الزر الموجود على مايك وأسألها أين هي. |
| Bueno, creemos que podría haber estado usando un micrófono que la policía usa. | Open Subtitles | حسنا , نحن نظن انه ربما كان يرتدى سلك يخص الشرطة |
| Sólo quise venir... y ver lo del micrófono abierto... | Open Subtitles | أريد النزول بأغنية وأسأل عن إمكانية إستخدام المايك |
| Pidámosle a la Fiscal un micrófono y una escucha si hallamos el teléfono. | Open Subtitles | نطلب من المدّعي العام أن يسمح لنا بوضع أجهزة تنصّت ربّما حتى نتنصّت على هاتفهم إن استطعنا |
| Pusiste un micrófono en la foto de mi abuelo. Confié en ti. | Open Subtitles | لقد وضعت جهاز تصنت فى صورة جدى لقد وثقت بك |
| Eso funciona así, se pone un micrófono, se digitaliza la señal y se coloca una tira de electrodos directamente en el oído interno. | TED | الطريقة التي يعمل بها الجهاز أنّ مايكروفون يحوِّل الموجات إلى إشارات رقمية ويُوضع شريطاً كهربائياً في الأذن الداخلية |
| Esta vez, soy a ser sencillo, un traje, una corbata, igual cojo un micrófono para que sepan que sé cantar. | Open Subtitles | هذه المرة سوف أجعله بسيطة بدلة وربطة عنق ربما أحمل المايكرفون لكي أجعلهم يعلمون أني أستطيع الغناء |
| El micrófono en la foto sólo capta el sonido que hay alrededor de un metro. | Open Subtitles | يجب أن يكون جهاز التنصت على الصورة على بعد 3 أقدام لنسمع شيئاً |
| Adoptó una actitud provocativa, tendiendo un micrófono de magnetófono a los encargados del equipo iraquí que le acompañaban y preguntándoles si le prohibían precintar el emplazamiento. | UN | وتصرف بشكل استفزازي موجها ميكرفون جهاز التسجيل إلى أعضاء الفريق العراقي المرافق ويسألهم هل تمنعوني من ختم الموقع.. |