| Las gasté tratando de no mirar fijamente al médico albino de radiología. | Open Subtitles | استنفدتها وأنا أحاول عدم التحديق بالطبيب الأمهق في قسم الأشعة |
| ...mirar fijamente el techo y deslízarme lentamente en locura. | Open Subtitles | التحديق بسقفية البيت وكثرة النوم على السرير , يصيباني بالجنون |
| No sólo no me habla, sino que hace esa cosa de mirar fijamente y tratar de hacer que explote tu cerebro. | Open Subtitles | لا يقاطعني فحسب بل يحاول التحديق فيني بقوة ليفجر دماغي |
| ¿Vas a trabajar o sólo te vas a dedicar a mirar fijamente fotos de mujeres que no te pueden mirar a ti? | Open Subtitles | هل ستعمل أو ستحدق فقط بصور النساء اللواتي لا يمكنهن مبادلتك التحديق ؟ |
| Chicas, pueden mirar fijamente mucho rato sin pestañear. | Open Subtitles | واو أنتم يمكنكم أن تحدقوا بشكل مرعب لوقت طويل |
| Incluso mirar fijamente, si se combina con un comportamiento amenazante. | Open Subtitles | حتى التحديق فحسب إن دُمجت مع سلوكٍ عدواني |
| Creo que deberías mirar fijamente ese diamante y pensar en el tiempo que necesitó un trozo de carbón para convertirse en eso. | Open Subtitles | اظن انه عليك التحديق به بشدة. وتفكري كم استغرق الكربون من سنين ليتحول الى الماس |
| Remi vivía y reinaba en su propio mundo, con sus propias reglas, y encontraba placer en las cosas más pequeñas, como poner los coches en fila alrededor de la habitación, mirar fijamente la lavadora y comer cualquier cosa que hubiera entre medias. | TED | ريمى عاش وأدار عالمه الخاص وبقوانينه الخاصة، لقد وجد متعة في الاشياء الصغيرة، كاصطفاف السيارات في جميع انحاء الغرفة و التحديق في الة الغسيل و اكل أي شيئ استطاع الوصول اليه. |
| No te han dicho que es de mala educación mirar fijamente. | Open Subtitles | ما أبويك أخبروك التحديق وقاحة ؟ |
| ¿Su madre no le enseñó que es grosero mirar fijamente? | Open Subtitles | أم تخبرك أمك قط أن التحديق شيئاً سيئ؟ |
| Ahora, tu trabajo es mirar fijamente la mugre. | Open Subtitles | الآن، وظيفتكِ هي التحديق في القذارة. |
| ¿Alguien te ha dicho que es de mala educación mirar fijamente? | Open Subtitles | هل أخبرك أحدهم بأن التحديق أمرٌ وقح ؟ |
| ¿Quieres dejar de mirar fijamente a mi equipaje? | Open Subtitles | هلا توقفتِ عن التحديق في حقائبي؟ |
| No podía dejar de mirar fijamente en el St. | Open Subtitles | لم أستطع سوى التحديق في سان جيرمان |
| Lo siento. No quería mirar fijamente. | Open Subtitles | و أنا آسفة لا أقصد ان استمر في التحديق |
| Tienes que parar de mirar fijamente a éste, Ziva. | Open Subtitles | عليكِ أن تتوقفي عن التحديق في هذا الرجل يا (زيفا). |
| Intentándolo, sin mirar fijamente. | Open Subtitles | أحاول ، بدون التحديق |
| Sabes, mucha gente dice que mirar fijamente es de mala educación. | Open Subtitles | الناس يقولون أن التحديق فظ |
| No deja de mirar fijamente. | Open Subtitles | ويبقى مجرد التحديق. |
| Es grosero mirar fijamente a alguien. | Open Subtitles | من الوقاحة أن تحدقوا. |