| Siento haberle molestado, pero mi marido vendrá tarde. | Open Subtitles | لم اكن أريد إزعاجك , لكن زوجي سيتأخر بالخارج |
| Pero parece que no está aquí, sentimos haberte molestado. | Open Subtitles | لكن يبدو أنها ليست هنا لذا نحن آسفون لإزعاجك |
| Comisario, siento haberle molestado por una tontería. | Open Subtitles | أنا آسف بأنّني أزعجتك بسبب شيء أحمق ايها المفوّض |
| Si hubiera sabido que tardaría tanto, ni me habría molestado. | Open Subtitles | لو أنني كنت أعلم أنه سيستغرق كل تلك المدة الطويلة لما كنت قد أزعجت نفسي بذلك |
| No le hubiese molestado, pero recordé que había prestado testimonio en otro caso. | Open Subtitles | لا أريد ازعاجك يا سيدي لكن أذكر أنها شاهدة في قضية أخرى |
| Yo siento haberlo molestado, señor. | Open Subtitles | أنا أسف لازعاجك يا سيدي. |
| Una persona puede matarse así. Espero que no lo hayan molestado. | Open Subtitles | ـ الإنسان يمكن أن يقتل ـ أتمني أن هذا لم يزعجك |
| Gracias, espero no haberlos molestado mucho. | Open Subtitles | هذا جيد منك أتمني أنالا أكون قد ضايقتك |
| Cliente, siento mucho si le he molestado. | Open Subtitles | عميلنا العزيز أنا آسفه لأنني تسببت في إزعاجك |
| Pero, muchas gracias por su tiempo, lo sentimos mucho por haberte molestado. | Open Subtitles | ولكن، عموماً شكراً على وقتك، وآسفون على إزعاجك |
| No te estoy preguntando qué quieres. Te estoy preguntando por qué me has molestado. | Open Subtitles | لمْ أسألك عمّا تريده و إنّما عن سبب إزعاجك لي |
| Bueno, lamento haberte molestado con mis ideas estúpidas, y no pasará de nuevo. | Open Subtitles | أنا آسفة لإزعاجك بأفكاري الغبيّة هذا لن يتكرّر مرّة اخرى |
| Vale, bien, claramente no está interesado, así que siento haberlo molestado, detective. | Open Subtitles | حسناً من الواضح انك لست مهتم انا اسفة لإزعاجك ايها المحقق |
| Hay algo sobre la conducta de tu padre cosas que ha dicho y hecho que te han molestado por largo tiempo. | Open Subtitles | هناك شيء بخصوص سلوك والدك أمور قد قالها و فعلها قد أزعجتك لفترة طويلة |
| Espero no haberlo molestado demasiado. Nos hemos encargado de todo. | Open Subtitles | آمل ألا أكون قد أزعجتك بلا داعٍ سأتولى الأمر |
| No sé por que me he molestado en preguntarte a ti en primer lugar. | Open Subtitles | لأاعلم لماذا أزعجت نفسي وسـألتك من الاول |
| Es la cubierta perfecta si necesitas deambular sin ser molestado, y te proporciona un pretexto para hablar con casi cualquiera. | Open Subtitles | انه افضل غطاء اذا اردت التجول بدون ان يتم ازعاجك ويعطيك الحجة لتكلم اي شخص تقريبا |
| Sra. Tanaka, lamentamos mucho haberla molestado. | Open Subtitles | مـسز"تاناكا"متأسفون جدا ً لازعاجك |
| Siento haberle molestado por algo tan irrelevante. | Open Subtitles | أنا آسف أن يزعجك لالا القليل. أنا مذهول. |
| Lamento haberlo molestado. Gracias. Muy bien. | Open Subtitles | آسفة أن ضايقتك شكراً، حسناً |
| Si la hemos molestado, ambos lo lamentamos. | Open Subtitles | حسنا إذا قد سببنا الإزعاج لكي , نحن على حد سواء مزعجين |
| Dejame en paz, no me pases llamadas No quiero ser molestado | Open Subtitles | دعني وحيداً , وأمسك كل المكالمات ولا أريد من أحد أن يزعجني |
| El coronel quiere saber en cuánto tiempo puede... ¡Eso me ha molestado, señor! | Open Subtitles | الكولونيل يريد أن يعرف متى... أنا مستاء من هذا يا سيدي |
| Mi hijo no debe ser nunca molestado ni cuestionado en relación a sus gastos. | Open Subtitles | يجب أن لا يتم إزعاج إبني أو سؤاله عن مصاريفه |
| Me temo que no puede ser molestado ahora mismo. | Open Subtitles | أخشى أنه لا يمكن إزعاجه في الوقت الحالي. |
| Me podrías haber molestado. No habría sido un problema. | Open Subtitles | كان بإمكانكِ إزعاجي, فلن تكون هناك مشكلة |
| Espero no haberlo molestado ¡cabeza de bongo! | Open Subtitles | ..أتمنى بأني لم أزعجك ! أيها الطبل الأفريقي |