"monedas diferentes" - Translation from Spanish to Arabic

    • عملة مختلفة
        
    • عُملة مختلفة
        
    • بعمﻻت غير
        
    La exposición en otras monedas es limitada y se distribuye entre unas 60 monedas diferentes. UN أما التعرض لمخاطر العملات الأخرى، فهو محدود وموزع على زهاء 60 عملة مختلفة.
    El total de los pagos anuales en concepto de pensiones asciende a unos 1.200 millones de dólares, pagados en 15 monedas diferentes. UN وتبلغ القيمة الإجمالية لمدفوعات المعاشات التقاعدية السنوية نحو 1.2 بليون دولار تُدفع بـ 15 عملة مختلفة.
    El total de los pagos anuales en concepto de pensiones asciende a unos 1.400 millones de dólares, pagados en 15 monedas diferentes. UN وتبلغ القيمة الإجمالية لمدفوعات المعاشات التقاعدية السنوية نحو 1.4 بليون دولار، تُدفع بـ 15 عملة مختلفة.
    El total de los pagos anuales en concepto de pensiones asciende a unos 1.650 millones de dólares pagados en 15 monedas diferentes. UN وتبلغ قيمة مجموع مدفوعات المعاشات التقاعدية السنوية نحو 1.65 بليون دولار، تُدفع بـ 15 عملة مختلفة.
    El total de los pagos anuales en concepto de pensiones asciende a unos 1.100 millones de dólares, pagados en 27 monedas diferentes. UN ويبلغ مجموع المدفوعات التقاعدية السنوية حوالي 1.1 بليون دولار، تُدفع بسبع وعشرين عُملة مختلفة.
    El total de los pagos anuales en concepto de pensiones asciende a unos 1.900 millones de dólares pagados en 15 monedas diferentes. UN ويبلغ مجموع مدفوعات المعاشات التقاعدية السنوية حوالي 1.9 بليون دولار، تُدفع بـ 15 عملة مختلفة.
    El total de los pagos anuales en concepto de pensiones asciende a unos 2.100 millones de dólares pagados en 15 monedas diferentes. UN وتؤدَّى مدفوعات المعاشات التقاعدية السنوية التي يبلغ مجموعها حوالي 2.1 بليون دولار بـ 15 عملة مختلفة.
    Los pagos anuales en concepto de pensiones, con un total aproximado de 2.200 millones de dólares, se pagan en 15 monedas diferentes. UN وتؤدَّى مدفوعات المعاشات التقاعدية السنوية التي يبلغ مجموعها حوالي 2.2 بليون دولار بـ 15 عملة مختلفة.
    El total de los pagos anuales en concepto de pensiones asciende a unos 2.300 millones de dólares, contabilizados en 15 monedas diferentes. UN وتؤدَّى مدفوعات المعاشات التقاعدية السنوية، التي يبلغ مجموعها حوالي 2.3 بليون دولار، بـ 15 عملة مختلفة.
    Invertía fondos en 41 países, incluidas las inversiones directas en 18 países en desarrollo, y en 27 monedas diferentes. UN فقد استثمر أمواله في ٤١ بلــدا، بما في ذلك الاستثمار المباشر في ١٨ بلدا من البلدان النامية، وشملت الاستثمارات ٢٧ عملة مختلفة.
    La Caja tenía inversiones en 27 monedas diferentes y en 41 países; el 56,7% del activo estaba invertido en monedas distintas del dólar de los Estados Unidos, que es la unidad de cuenta de la Caja. UN وكانت الاستثمارات جارية ﺑ ٢٧ عملة مختلفة وفي ٤١ بلدا؛ وبلغت نسبة اﻷصول المستثمرة بعملات غير دولار الولايات المتحدة، وهو وحدة الحساب في الصندوق، ٧,٥٦ في المائة.
    Este factor reviste especial importancia para la red de oficinas exteriores del PNUD, que utiliza aproximadamente 100 monedas diferentes en todo el mundo y cuyos gastos de funcionamiento varían considerablemente según las fluctuaciones del dólar de los Estados Unidos. UN وهذا العامل ذو أهمية خاصة بالنسبة إلى شبكة المكاتب الميدانية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، التي تتعامل بما يقرب من ١٠٠ عملة مختلفة في شتى أنحاء العالم والتي تتفاوت في تكاليفها التشغيلية تفاوتا كبيرا بحسب قوة دولار الولايات المتحدة وغير ذلك من العوامل.
    Al 31 de marzo de 2000, había fondos invertidos en 49 países, que incluyen inversiones directas en 22 países en desarrollo, en 25 monedas diferentes. UN ففي 31 آذار/مارس 2000 كانت هناك أموال مستثمرة في 49 بلدا، بما في ذلك استثمارات مباشرة في 22 بلدا ناميا وكانت تضم 25 عملة مختلفة.
    La Caja tiene una cartera considerablemente diversificada y, al 31 de marzo de 2014, ha invertido en 39 países y 23 monedas diferentes en operaciones de inversión directa gestionadas a nivel interno. UN وقالت إن الصندوق يمتلك حافظة حسنة التنوع، وأنه حتى 31 آذار/مارس 2014، كان قد استثمر في 39 بلدان مختلفا وبـ 23 عملة مختلفة من خلال استثماراته المباشرة المدارة داخليا.
    La Caja tenía inversiones en 44 países, con inclusión de inversiones directas en 21 países en desarrollo, así como inversiones en 30 monedas diferentes. UN ٨٤ - استمر الصندوق في التفرد فيما بين صناديق المعاشات التقاعدية الكبرى بالتزامه بالاستثمار العالمي؛ إذ لدى الصندوق استثمارات في ٤٤ بلدا، بما في ذلك استثمارات مباشرة في ٢١ بلدا ناميا، ويجري الاستثمار بثلاثين عملة مختلفة.
    Al 31 de marzo de 1998 la Caja tenía inversiones en 51 países, con inclusión de inversiones directas en 27 países en desarrollo, así como inversiones en 33 monedas diferentes. UN ٦٤ - استمر الصندوق في التفرد من بين صناديق المعاشات التقاعدية الرئيسية بالتزامه بالاستثمار على النطاق العالمي، ففي ٣١ آذار/ مارس ١٩٩٨، كانت اﻷرصدة مستثمرة في ٥١ بلدا، بما في ذلك استثمارات مباشرة في ٢٧ بلدا ناميا، وتضم ٣٣ عملة مختلفة.
    A efectos de la presentación de informes, las cuentas locales se clasifican por objetos de gastos relacionados con puestos y no relacionados con puestos y se agregan en 15 lugares de destino en función de los costos, utilizando 13 monedas diferentes (véase el anexo IV). UN ولأغراض الإبلاغ المتعلّق بالميزانية، تصنّف الحسابات المحلية وفق أوجه إنفاق متعلّقة بالوظائف وأوجه إنفاق غير متعلقة بالوظائف، وتُجمع في 15 مركز تكلفة، وتستخدم 13 عملة مختلفة (انظر المرفق الرابع).
    El Presidente del Comité Mixto subraya la complejidad de las operaciones de un organismo de pensiones que paga más de mil millones de dólares en prestaciones, en 27 monedas diferentes, a 115.000 miembros que viven en 191 países. UN وأشار إلى مدى تعقيد العمليات التي يقوم بها مجلس المعاشات الذي يدفع استحقاقات تزيد في مجموعها عن بليون دولار بـ 27 عُملة مختلفة لـ 000 115 عضو موزعين على 191 بلدا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more